erowa ER-060530 Manual Download Page 11

Beilage A

Appendix A

Edition 11.2013

Sicherheit, Garantie
und Haftung

Der Hersteller

EROWA AG
Knutwilerstrasse
CH-6233 Büron LU /
Switzerland
Tel. ++41 (0)41-935 11 11
Fax ++41 (0)41-935 12 13
e-mail: [email protected]
www.erowa.com

erklärt hiermit, dass seine Pro-
dukte nach modernsten Ferti-
gungsmethoden her ge stellt und 
während der Produktion und 
als Endprodukt durch unsere 
Qualitätssicherung umfassend 
geprüft werden.

Die Garantie beträgt 12 Mo-
nate ab Verkaufsdatum. Sie 
beschränkt sich auf den Ersatz 
von defekten Teilen. Weiterge-
hende Ansprüche sind ausge-
schlossen.

Die Produkte der EROWA AG 
müssen unter den, in dieser 
Dokumentation genannten Be-
dingungen, eingesetzt und be-
trieben werden. Es dürfen nur 
EROWA AG Originalteile (Er-
satz-, Verschleissteile, Nach-
rüstungen) verwendet werden. 
Nur unter Einhaltung dieser 
Konditionen ist eine Funktion 
sichergestellt und eine Gefähr-
dung von Mensch und Maschi-
ne ausgeschlossen.

Trotz aller Sorgfalt kann di-
ese Dokumentation Fehler 
aufweisen. Für Folgeschäden 
übernimmt die EROWA  AG 
keine Haftung. Technische Än-
derungen vorbehalten.

Security, guarantee
and liability

Manufacturer

EROWA AG
Knutwilerstrasse
6233 Büron LU /
Switzerland
Tel. +41 (0)41 935 11 11
Fax +41 (0)41 935 12 13
Email: [email protected]
www.erowa.com

hereby con

fi

 

rms that the 

company’s products are ma-
nufactured using the latest pro-
duction methods and that they 
are subject to extensive quality 
checks both during production 
and on the end product.

Guarantee is valid for 12 months 
from the date of purchase. It is 
limited to the replacement of 
faulty parts. Further reaching 
claims are precluded.

The products of EROWA AG 
must be installed and operated 
in strict accordance with the 
conditions laid down in this do-
cumentation. Only EROWA AG 
original parts (spare parts, wear 
parts, retro

fi

 ts) are allowed for 

use.
Only strict adherence to these 
conditions will ensure proper 
working order of the machine 
and preclude any danger to 
people and to the machine.

Despite all due care, this docu-
mentation may contain errors. 
EROWA AG shall not be liable 
for any consequential damage. 
Technical modi

fi

 cations are re-

served.

Patente:

Diese Produkte sind durch eine 
oder mehrere der folgenden
Pa ten te (An mel dun gen) ge-
 schützt.

Patents:

These products are protected 
by one or more of the following 
patents (applications).

US 4,615,688
US 4,621,821
US 5,065,991
US 4,686,768 
US 534,527
US 089,017 

US Re, 33,249
US 4,934,680
US 4,786,062
US 751,158
US 6,367,814
EU 0 111 092

EU 0 308 370
EU 0 147 531
EU 0 248 116
EU 237 614
EU 90810402.9
EU 90810401.9

EU 91810937.2
CAN 1,210,538
CAN 1,260,968
CAN 1,271,917
Taiwan 47696
Taiwan 55651

Taiwan 47122
Taiwan 61080
Taiwan 42155
Taiwan 80109549
Japan 024414/87
Japan 151430/90

Japan 335221/91
Japan 58-195916
Japan 238990/86
Japan 220264/88
Japan 151429/90
Taiwan 205105

Tochtergesellschaften
Subsidiaries / Filiales

Deutschland

EROWA System Technologien GmbH

Gewerbepark Schwadermühle

Rossendorferstrasse 1

DE-90556 Cadolzburg b. Nbg.

Deutschland

Tel. 09103 7900-0

Fax 09103 7900-10

[email protected]

www.erowa.de

Frankreich

EROWA Distribution France Sàrl

PAE Les Glaisins

12, rue du Bulloz

FR-74940 Annecy-le-Vieux

France

Tel. 4 50 64 03 96

Fax 4 50 64 03 49

[email protected]

www.erowa.com

Italien  

Italien

EROWA Tecnologie S.r.l. 

EROWA Tecnologie S.r.l.

Strada Statale 24 km 16,200 

Via Leonardo Da Vinci n. 8

IT-10091 Alpignano (TO) 

IT-31020 Villorba (TV)

Italia  

Italia

Tel. 011 9664873 

Tel. 011 9664873

Fax 011 9664875 

Fax -

[email protected]  

[email protected]

www.erowa.com www.erowa.com

Spanien

EROWA Technology Ibérica S.L.

c/ Avda. Cornellá, 142 70 3a ext.

E-08950 Esplugues de Llobregat - Barcelona

España

Tel. 093 265 51 77

Fax 093 244 03 14

[email protected]

www.erowa.com

Skandinavien

EROWA Technology Scandinavia A/S

Fasanvej 2

DK-5863  Ferritslev Fyn

Denmark

Tel. 65 98 26 00

Fax 65 98 26 06

[email protected]

www.erowa.com 

Osteuropa

EROWA Technology Sp. z o.o.

Eastern Europe

ul. Spó

ł

dzielcza 37-39

55-080 K

ą

ty Wroc

ł

awskie

Poland

Tel. 71 363 5650

Fax 71 363 4970

[email protected]

www.erowa.com

Indien

EROWA Technology (India) Private Limited

No: 6-3-1191/6, Brij Tarang Building

Unit No-3F, 3rd Floor, Greenlands, Begumpet,

Hyderabad 500 016 (Andhra Pradesh)

India

Tel. 040 4013 3639

Fax 040 4013 3630

[email protected]

www.erowa.com

USA

EROWA Technology, Inc.

North American Headquarters

2535 South Clearbrook Drive

Arlington Heights, IL 60005

USA

Tel. 847 290 0295

Fax 847 290 0298

e-mail: [email protected]

www.erowa.com

China

EROWA Technology (Shanghai) Co., Ltd.

G/F, No. 24 Factory Building House

69 Gui Qing Road (Caohejing Hi-tech Park)

Shanghai 200233, PRC

China

Tel. 021 6485 5028

Fax 021 6485 0119

[email protected]

www.erowa.cn 

Singapur

EROWA (South East Asia) Pte. Ltd.

CSE Global Building

No.2 Ubi View,  #03-03

Singapore 408556

Singapore

Tel. 65 6547 4339

Fax 65 6547 4249

[email protected]

www.erowa.com

Japan

EROWA Nippon Ltd.

Sasano Bldg.

2-6-4 Shiba Daimon, Minato-ku

105-0012 Tokyo

Japan 

Tel. 03 3437 0331

Fax 03 3437 0353

[email protected]

www.erowa.co.jp

Annexe A

Sécurité, garantie 
et responsabilité

Le fabricant

EROWA AG
Knutwilerstrasse
CH-6233 Büron LU /
Suisse
Tél. ++41 (0)41-935 11 11
Fax ++41 (0)41-935 12 13
e-mail: [email protected]
www.erowa.com

déclare par la présente que ses 
produits ont été fabriqués con-
formément aux méthodes de 
fabrication les plus modernes, 
et qu’ils ont été contrôlés de 
manière approfondie par no-
tre service d’assurance qualité 
pendant la fabrication et en tant 
que produit 

fi

 ni.

La durée de la garantie est de 
12 mois à compter de la date de 
la vente. Elle se limite au rem-
placement des pièces défec-
tueuses. Toute autre for me de 
recours au titre de la garantie 
est exclue.

L’utilisation et l’exploitation des 
produits EROWA AG doivent 
être conformes aux spéci

fi

 ca-

tions du présent document. 
Seules des pièces d’origine 
EROWA AG doivent être uti-
lisées (pièces de rechange, 
d’usure, de rééquipement).
L’observation de ce dernier est 
indispensable pour assurer un 
fonctionnement 

fi

 able et préve-

nir les risques corporels et ma-
tériels.

Malgré les soins apportés à sa 
rédaction, le présent document 
peut présenter des erreurs.
EROWA AG décline toute re-
sponsabilité résultant de telles 
erreurs. EROWA AG se réserve 
également le droit de procéder 
à des modi

fi

 cations  d’ordre 

technique.

Brevets :

Ces produits sont protégés 
par les brevets (ou dépôts de 
brevet) suivants : 

Summary of Contents for ER-060530

Page 1: ...x Hex head screw M8 x 30 1 x Socket wrench 1 x Hexagon key SW 4 ADVICE The Positioning pin is a very accurate measuring instrument and must be treated with the appropriate cleanness If the alignment pallet shows any signs of improper handling hits or any subsequent machining this shall preclude any claims to indemni fication under gurantee Tasseau de positionnement PM85 Multi Sécurité garantie res...

Page 2: ...oduct has been manufac tured according to the generally recog nized rules of technology and the state of the art of science and technology Even so machines involve risks which cannot be avoided by means of design and con struction In order to provide personnel working with the EROWA Product with ad equate safety additional precautions are provided Adequate safety at work with the EROWA Product can...

Page 3: ...2 IST Mass zwischen Messflächen D Referenzmarke Description of parts Positioning pin A B Measuring surface 4 x C Actual half distance between measuring surfaces D Reference mark Désignation des éléments Tasseau de positionnement A B Surface de mesure 4 x C Cote effective 1 2 entre surfaces de mesure D Marque de référence D B C A ...

Page 4: ...osition of the PM85 positioning ring G Attachment borehole ø 10 3 4 x H Angle adjustment bolt 2 x I Bolt for pushing pulling the positioning ring ADVICE To fit the alignment flange you can use the same attachment boreholes which are necessary for the Chuck PM85 Multi ER 048580 Flasque de positionnement E F Vis 2 x pour le positionne ment latéral de la bague de positionnement PM85 G Perçage de fixa...

Page 5: ...n Powder presses ER 047905 Setting up Example Alignment of ER 048580 chuck PM85 Multi bottom punch 1 Diagram 1 Clean positioning ring PM85 K and mounting surface in the machine Place positioning ring K carefully on the mounting surface Recess J must be on the reference side of the chuck Insert eight M6 x 14 screws L and spring washers M and tighten only slightly ADVICE The components K L M are inc...

Page 6: ...8 x 1 O into positioning ring K 5 Diagram 5 Observing the reference marks D carefully place alignment pin on the positioning ring K Fasten the alignment pin with M8 x 30 screw X and socket wrench Tighten screw fully but do not overtighten 2 figure 2 Monter le flasque de positionne ment E Monter quatre vis M10 x 25 N Ne pas serrer les vis le flasque d alignement doit pouvoir bouger librement 3 figu...

Page 7: ... bar insert the alignment die plate and close the chuck 8 Diagram 8 Move to the desired height using the alignment pin Read off the values on the dial gauges U1 U2 and roughly align the alignment pin by hand Slightly tighten the four screws L in a crosswise pattern Center the alignment flange E and tighten the four screws N ADVICE For the calculation of the set ting dimensions and presetting the a...

Page 8: ...s on the gauges are correct move to the initial position In case of deviations slightly loosen the fastening screws L and continue the alignment process ADVICE After the positioning ring has been aligned tighten the attach ment bolts L to 14 Nm 9 Diagram 9 Turn adjustment bolts H to ad just the positioning ring s angle Position the chuck laterally with bolts F Use bolt I to push or pull the positi...

Page 9: ...e alignment processes for the lower and the upper punch chucks are almost identical Difference The alignment die plate must be clamped in the die plate chuck before inserting the align ment pin 11 Diagram 11 When the chuck PM85 has been mounted operate the chuck pneumatically min 6 bar and carefully insert the alignment pin while observing the reference marks D Close the chuck Check again the valu...

Page 10: ... Socket head bolt M10 x 25 Please order spare parts from your EROWA dealer Maintenance After use thoroughly clean the positioning pin and the other parts protect it against corro sion and return it to its original packaging Options ER 047905 Positioning die plate PM128 Precise Multi ER 059408 Positioning die plate PM190 Multi Support technique Pour support technique à cette ins truction de service...

Page 11: ...ROWA Distribution France Sàrl PAE Les Glaisins 12 rue du Bulloz FR 74940 Annecy le Vieux France Tel 4 50 64 03 96 Fax 4 50 64 03 49 info erowa tm fr www erowa com Italien Italien EROWA Tecnologie S r l EROWA Tecnologie S r l Strada Statale 24 km 16 200 Via Leonardo Da Vinci n 8 IT 10091 Alpignano TO IT 31020 Villorba TV Italia Italia Tel 011 9664873 Tel 011 9664873 Fax 011 9664875 Fax info erowa i...

Reviews: