37
Wartung
Maintenance
Sockelbeleuchtung wechseln
(nur Ergoline Avantgarde 600)
Vorsicht, elektrische Spannung!
Vor dem Öffnen den Bräuner spannungsfrei schalten
und gegen Wiedereinschalten sichern!
Achtung!
Gefahr von Geräteschäden!
Die Liegescheibe ( B ) darf beim Öffnen der Wanne
( A ) nicht aufgeklappt sein!
●
Schrauben ( C ) an Kopf- und Fußende lösen.
●
Wanne ( A ) entriegeln und zusammen mit der Liege-
scheibe ( B ) aufklappen.
●
Jeweils 2 Schrauben ( D ) am Kopf- und Fußende der
Frontblende lösen und Lampenträger ( E ) herausziehen.
●
Niederdrucklampen herausnehmen und wechseln.
●
Lampenträger ( E ) einsetzen und mit Schrauben ( D )
befestigen.
●
Wanne ( A ) und Liegescheibe ( B ) wieder schließen.
Fig. 27
Fig. 28
E
D
B
A
C
Change plinth lighting (Ergoline Avantgarde 600 only)
Caution - electrical voltage!
Before gaining access to the interior of the sunbed
disconnect it from the power supply and prevent it
from switching back on again.
Attention!
Risk of damage to sunbed. Base acrylic ( B ) must
not be raised when opening trough ( A ).
●
Undo screws ( C ) at head and foot end.
●
Unlock trough ( A ) and fold up together with base acrylic
( B ).
●
Undo 2 screws ( D ) both at head and at foot end of front
panel and remove lamp support ( E ).
●
Remove and change low-pressure lamps.
●
Insert lamp support ( E ) and secure with screws ( D ).
●
Re-close trough ( A ) and base acrylic ( B ).