background image

30

TE688NL-manual   

       

0-0-0-K

EMOS spol. s r. o.

УСТАНОВЛЕННЯ ЗОНАЛЬНОГО ЧАСУ (для іншого 
часового поясу)

Зробіть такі кроки:
  1.  Натисніть MODE стільки разів, доки не зобразиться режим зонального часу.
  2. На 2 секунди притримайте MODE – опинитесь у режимі відрегулювання 

часових змін.

  3.  Установіть зміну часу кнопками вгору/вниз.
  4.  Натисненням кнопки MODE закінчіть установлення.

ВІДРЕГУЛЮВАННЯ ТА АКТИВАЦІЯ БУДИЛЬНИКА

  1.  Натисніть кнопку ALARM – зобразиться час будильника. Якщо будильник 

вимкнуто, то на місці зображення часу з´явиться напис „OFF“.

  2.  Притримайте ALARM протягом 2 секунд – величина показника години почне 

блимати.

  3.  Установіть величину години кнопкою [

] або [

].

  4.  Подальшим натисканням кнопки ALARM перейдіть до встановлення хвилин.
  5.  Установіть величину хвилин кнопкою [

] або [

].

  6.  Натисніть ALARM – закінчіть установлення.
    У такий самий спосіб установіть одноразовий сигнал будильнка.

Піктограми 

“, „

 тa „Pre-AL“ інформують про те, який алярм є актив-

ний. Активацію та деактивацію (вмикання та вимикання) здійсніть натисканням 
кнопки [

] або [

] у режимі зображення алярму. Натисканням MODE ви 

повернетеся до зображення години.

Можливості будильника

Тижневий будильник (W)

 – будильник буде активовано та піктограма почне 

блимати у певний день тижня та у встановлену годину і хвилину.

Одноразовий будильник (S)

 – будильник буде активовано та піктограма 

почне блимати як тільки прийде потрібний час. Після вимкнення дзвінка 
будильник буде автоматично деактивовано.

Температурний алярм (Pre-alarm)

 – звук температурного алярму буде 

активовано та піктограма почне блимати, коли зовнішня температура досягне 
величини 2  °C або нижче. Час повідомлення про зниження температури 
можна встановити на 15, 30, 45, 60 або 90 хвилин швидше, ніж є час дзвінка 
одноразового будильника.

Температурний алярм

  1. Натисніть кнопку TEMP ALARM – у вибраному каналі (датчику) з´явиться 

символ 

 та показник про алярм верхньої межі температури. 

  2. Натисніть кнопку TEMP ALARM вдруге – з´виться символ 

показник про 

алярм нижньої межі температури. 

  3.  Дальшим стисненням кнопки поверніться до нормального режиму.

Установлення тепературного алярму

  1.  Притримайте кнопку TEMP ALARM протягом 2 секунд – установиться алярм 

верхньої межі температури.Показник температури та символ 

 блимає. 

Кнопками [

] або [

] установіть бажану величину.

  2.  Натисніть кнопку TEMP ALARM – установлена температура буде збережена 

в пам´яті пристрою.

  3.  Притримайте кнопку TEMP ALARM протягом 2 секунд – установиться алярм 

нижньої межі температури. Показник температури та символ 

 блимає. При 

допомозі [

] або [

] установіть бажану величину.

  4.  Натисніть кнопку TEMP ALARM – установлена величина алярму буде збере-

жена в пам´яті пристрою.

Під час активації температурного режиму зазвучить попереджувальне пописку-
вання, на дисплеї блимає позначка верхньої 

 або нижньої 

 межі температур-

ного алярму. Попереджувальне попискування вимкніть кнопкою TEMP ALARM.

Вимкнення алярму

Натисніть кнопку ALARM на передній панелі станції.

Догляд та обслуговування

Виріб сконструйовано так, щоб при правильному користуванні він надійно 
служив багато років.Тут є декілька порад про правильне обслуговування. 
Перед тим, ніж почнете працювати з виробом, уважно прочитайте довідник 
для споживача.
  •  Уникайте попадання на виріб прямих сонячних променів, екстремального 

холоду та вологості, різких перемін температури 

    (знизилася би точність зняття даних). 
  •  Не розміщуйте виріб у місцях, які піддаються вібраціям та трясінням – це 

може спричинити його пошкодження. 

  •  Не допускайте впливу на виріб надмірного тиску, ударів, пороху, високої 

температури або вологості – можуть спричинити розлад функцій вироба, 
коротшу енергетичну витривалість, пошкодження батареї та деформацію 
пластикових частин. 

  •  Не виставляйте виріб для прямого попадання дощу та впливу підвищеної 

вологості.

  •  Не кладіть на виріб жодні джерела вікритого вогню, наприклад запалену 

свічку та ін.

  •  Не встановлюйте виріб у місцях, де не забезпечено достатньої циркуляції 

повітря.

  •  Не вставляйте до вентиляційних отворів вироба жодні предмети.
  •  Не втручайтеся до внутрішніх електричних кіл вироба – можете їх пошко-

дити і тим самим автоматично закінчити гарантійний строк. Виріб повинен 
ремонтувати тільки кваліфікований спеціаліст.

  •  Для чищення використовуйте легко зволожену тонку ганчірку. Не використо-

вуйте розчинники та миючі засоби – вони могли би подряпати пластикові 
частини та порушити електричні кола.

  •  Виріб не занурюйте у воду та до інших рідин.
  •  Виріб не має бути підданий капаючій або бризкаючій воді.
  •  При пошкодженні чи ваді вироба не здійснюйте жодного ремонту самостій-

но. Віддайте виріб для ремонту у той магазин, де ви його купили.

  •  Виріб розмістіть поза досяжністю дітей – це не іграшка.
  •  Завжди виймайте розряджені батареї – вони могли би витекти та пошкодити 

виріб. Використовуйте тільки нові батареї рекомендованого типу та при їх 
заміні звертайте увагу на їх полярність.

  •  Батареї не вкидайте у вогонь, не розбирайте, не розтинайте. 
  •  Батарея та виріб після використання стає небезпечним відходом – не вики-

дайте його до звичайних комунальних відходів, але віддайте її до вторинного 
збору – наприклад у магазині, де ви цей виріб купили.

  •   Не викидайте електричні вироби, переносні батерії та акумулятори разом 

із загальними комунальними відходами. Використайте спеціальні місця 
збору посортованих відходів. За актуальною інформацією про збірні місця 
звертайтеся до місцевих установ. Якщо електричні вироби розміщені на 
збірних місцях з відходами, небезпечні речовини можуть просочуватися до 
підземних вод та потрапити до продуктів харчування, тим самим зашкодити 
Вашому здоров´ю та комфорту. 

Примітка:

Доставлений датчик на метеостанції зображається як канал 1. Для вимірювання 
температури з декількох датчиків (макс. 3) можна докупити додатковий датчик 
E06539. Згідно з інструкцією для докупленого датчика встановите вибраний 
канал номер 2 або 3.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

  -  зміст цієї інструкції може бути змінено без попереднього попередження
  -  через причину обмежених можливостей друку зображені символи можуть 

майже неппомітно відрізнятися від зображення на дисплеї

    зміст цієї інструкції не може бути відтворений без згоди виробника

    STAŢIE METEOROLOGICĂ • model TE688NL 

Prognoza meteorologică, temperatura şi umiditatea interioară şi exterioară, senzor fără fi r şi ceas dirijat prin radio
Confi guraţia de bază cuprinde staţie de prognozare a vremii şi senzor fără fi r de exterior pentru măsurarea temperaturii şi umidităţii. Poate să recepţioneze şi să afi şeze date 
de la trei senzori fără fi r de exterior. Transmisia este fără fi r pe frecvenţa de 433 MHz – nu este necesară instalaţie (electrică).de cablu
Staţia meteorologică este capabilă să evalueze temperaturile maxime şi minime în locaţii diferite. Măsoară umiditatea relativă interioară şi exterioară şi evaluează valoarea 
optimă a acesteia. Valorile minime şi maxime măsurate ale umidităţii relative le păstrează în memorie. Are încorporat şi un barometru cu posibilitatea reglării înălţimii 
deasupra nivelului mării. Coloanele grafi cului indică evoluţia presiunii în ultimele 24 de ore. Staţia meteorologică afi şează şi fazele Lunii cu posibilitatea vizualizării Fazelor 
Lunii din 39 de zile următoarele sau precedente.

RO

Parametrii tehnici

Măsurarea temperaturii interioare
Staţia
intervalul de lucru recomandat:  

-5 °C la +50 °C

intervalul de măsurare a umidităţii: 

25 % la 90 % la 25 °C

diferenţierea temperaturii măsurate: 

0,1 °C

diferenţierea umidităţii măsurate: 

1% umiditate relativă

precizia de măsurare: 

0 °C la +40 °C +/-1 °C; -5 °C la 0 °C +/-2 °C

Senzor
Interval de temperatură:  

-20 °C la +50 °C

diferenţierea temperaturii măsurate: 

0,1 °C

precizia de măsurare: 

0 °C la +40 °C +/-1 °C; -20 °C la 0 °C +/-1,5 °C

frecvenţa de transmisie a semnalului: 

433 MHz

număr maxim de senzori: 

3

7

Stanice je ve vyhledávacím režimu (symbol bliká)

 

Odečty teploty jsou přijímány.

 

Bez signálu

 

Maximální a minimální hodnoty teploty a vlhkosti

Maximální a minimální naměřené vnitřní teploty, vlhkost a venkovní teploty jsou 
automaticky zaznamenány do paměti. 
  •  Stiskněte tlačítko [MEM] jednou – zobrazí se maximální hodnoty, 
    stiskněte tlačítko [MEM] podruhé – zobrazí se minimální hodnoty. 
    Zároveň se zobrazí odpovídající symboly [MAX] nebo [MIN]. 
  •  Paměť vymažte delším stiskem tlačítka [MEM] – maximální a minimální namě-

řené hodnoty budou smazány. Pokud následně opět krátce stisknete [MEM], 
maximální a minimální měření budou mít hodnotu aktuální teploty/vlhkosti 
do té doby, než budou zaznamenána další měření.

Trend teploty a vlhkosti

Indikátor ukazuje trend hodnot měření teploty a vlhkosti na konkrétním čidlu nebo 
na stanici. Trend může nabývat následujících hodnot: stoupající, stálý nebo klesající.

Indikace na displeji

 

 

 

Trend teploty a 
vlhkosti

Stoupající

Stálý

Klesající

Předpověď počasí

Stanice je schopna rozpoznat změny atmosférického tlaku. Na základě shromáždě-
ných údajů dokáže předpovídat počasí na příštích 12 až 24 hodin.

Symbol
na displeji

 

 

 

 

 

Předpověď

Slunečno

Oblačno

Zataženo

Mírný déšť

Silný déšť

  •  Přesnost předpovědi založené na tlaku vzduchu je přibližně 70 %.
  •  Předpovědi nemusí nutně odpovídat aktuální povětrnostní situaci.
  •  Symbol slunce v noční době znamená jasnou oblohu bez mraků.

Atmosférický tlak

Atmosférický tlak je v okénku předpovědi znázorněn pomocí šipek (stoupající, 
stálý, klesající).

Indikace na displeji

 

 

 

Vývoj tlaku

Stoupající

Stálý

Klesající

Ukazatel úrovně pohodlí

Ukazatele úrovně pohodlí „COM“, „WET“ a „DRY“ oznamují, zda je aktuální stav 
podmínek vyhovující, nebo je příliš vlhko nebo naopak sucho.
Příslušný ukazatel se objeví, jsou-li splněny následující podmínky:

Údaj zobraze-

ný na displeji

Rozsah teplot

Rozsah 

vlhkosti

Hodnocení aktuální 

situace podmínek

COM

20 °C – 25 °C

40 % - 70 %

Ideální hodnoty pro 

relativní vlhkost i 

teplotu

WET

-5 °C až + 50 °C

Nad 70 %

Příliš vlhko

DRY

-5 °C až + 50 °C

Pod 40 %

Nedostatečná vlhkost

Bez indikace

Méně než 20 °C 

nebo více než 

25 °C

40 % - 70 %

Bez hodnocení

Kontrola barometrického tlaku 

Aktuální a historické hodnoty barometrického tlaku jsou zobrazeny v okénku 
atmosférického tlaku.
Uživatelé žijící ve vyšších nadmořských výškách, například v horách, používají 
barometrický tlak hladiny moře. Stiskem tlačítka Pressure/Altitude přepnete displej 
do režimu tlaku hladiny moře (sea level).
  1.  Přidržte tlačítko Pressure/Altitude – vstoupíte do režimu úpravy tlaku hladiny 

moře.

  2.  Přepněte režim do módu hladiny moře tlačítky [

] a [

] a potvrďte stiskem 

Pressure/Altitude.

Tlak se zobrazuje v mb/hPa nebo v Hg. 

  1.  Stisknete a přidržíte tlačítko „Unit“ – přejdete do režimu změny měrných jedno-

tek. 

  2.  Zvolte měrnou jednotku tlačítkem nahoru nebo dolů. 
  3.  Potvrdíte krátkým stiskem tlačítka „Unit“.
Chcete-li zobrazit hodnotu tlaku v konkrétní hodině v minulosti, stiskněte tlačítko 
„HISTORY“. Každým dalším stiskem zobrazíte hodnotu o hodinu starší.
Zaznamenané změny tlaku v posledních 24 hodinách se zobrazují na sloupcovém 
grafu nad okénkem aktuálních hodnot tlaku. Graf je pohyblivý.

Fáze měsíce

Meteostanice je vybavena zobrazováním fáze měsíce. Displej zobrazí jeden z osmi 
stavů od novu až po úplněk. Fáze připadající na aktuální den bude zobrazena na 
displeji vlevo dole.
Při úplňku nebo novu bliká symbol na displeji rychleji.
Ikony fází měsíce jsou následující:

 

Nov

Odcházející 

nov

První čtvrť Dorůstající 

úplněk

Úplněk

Ubývající 

úplněk

Poslední 

čtvrť

Blížící se 

nov

 

  1.  Stiskem tlačítka [

] nebo [

] (na zadní straně) vyvolejte funkci fáze měsíce pro 

konkrétní den. Stanice se přepne do režimu prohlížení fáze měsíce. 

  2.  S použitím tlačítek [

] nebo [

] (na zadní straně) nastavte požadovaný den 

pro náhled fáze. Kalendář se v tomto režimu posunuje po dnech.

   Lze se vracet zpět nebo jít dopředu o 39 dní. Na displeji se okamžitě objeví 

odpovídající fáze měsíce.

Pokud po dobu delší než 2 vteřiny nestisknete tlačítka [

] nebo [

] (na zadní straně 

přístroje), vrátí se přístroj do režimu zobrazení aktuální fáze.

NEDOSTUPNÉ SIGNÁLY

Pokud se bez zjevných důvodů nezobrazuje venkovní teplota, přidržte asi na 2 
vteřiny tlačítko [

] pro aktivaci okamžitého vyhledávání signálu. Jestliže ani potom 

nedojde k nalezení signálu, zkontrolujte:
  1.  zda je čidlo na svém místě.
  2.  baterie v čidlech i ve stanici (nepoužívejte dobíjecí baterie) a vyměňte je, pokud 

je to nutné.

 

  Klesne-li teplota pod bod mrazu, baterie ve venkovních čidlech mohou zmrznout, 

což sníží jejich využitelné napětí a dosah signálu.

  3.  zda přenosu signálu nebrání překážky a rušení a zda jsou všechna čidla v dosa-

žitelné vzdálenosti.

RUŠENÍ SIGNÁLU

Signál tohoto zařízení mohou rušit a způsobit dočasný výpadek příjmu signály z 
jiných bezdrátových zařízení v domácnosti, jako např. domovní zvonky, bezpečnostní 
systémy a ovládání dveří. Tato situace je běžná a nemá vliv na další chod přístroje. 
Přenos a příjem měření teploty se obnoví, jakmile rušení přestane.

NASTAVENÍ RÁDIEM ŘÍZENÝCH HODIN

  1.  Po vložení baterií začne přístroj automaticky vyhledávat rádiový signál. Tento 

proces trvá asi 3-5 minut.

  2.  Funkci automatického příjmu časového signálu lze vypnout stisknutím tlačítka 

nahoru [

] (na předním panelu) po dobu 2 vteřin.

  3. Automatický rádiový příjem času znovu aktivujete dalším dlouhým stiskem 

tlačítka nahoru [

].

  4.  Jakmile je signál přijat, datum a čas se automaticky nastaví a na displeji se rozsvítí 

ikona [ ].

  5.  Selže-li příjem signálu, zobrazí se ikona [

]. Uživatel pak může nastavit čas ručně.

REŽIMY ZOBRAZENÍ KALENDÁŘE A ČASU

Hodiny a kalendář jsou zobrazovány ve stejné části displeje. Datum se ukazuje ve 
formátu den-měsíc nebo obráceně.
S každým stiskem tlačítka MODE dojde ke změně režimu zobrazení (hodiny a sekundy 
> hodiny a den v týdnu > zónový čas a den v týdnu > den a měsíc > zónový čas a 
sekundy > hodiny a minuty).

MANUÁLNÍ NASTAVENÍ HODIN

  1.  Přidržte na dobu 2 sekund tlačítko MODE v režimu zobrazení hodin a sekund – na 

displeji se zobrazí hodiny a blikající údaj zkratky dne. 

 2. Tlačítky [

] a [

] ho nastavte.

Summary of Contents for TE688NL

Page 1: ...ravilo vzdr evanje blaga nadomestne dele in priklopne aparate tri leta po poteku garancijskega roka 10 Naravna obraba aparata je izklju ena iz garancijske obveznosti Isto velja tudi za po kodbe zaradi...

Page 2: ...2 TE688NL manual 0 0 0 K EMOS spol s r o A F C G B E D N P C A B O I J L M H K 35...

Page 3: ...rent sensor temperature humidity G TEMPERATURE ALARM TEMP AL BUTTON Displays the temperature alarm or sets the upper or lower limit H MEMORY MEM BUTTON INSIDE BATTERY DOOR Recalls the minimum or maxim...

Page 4: ...carenudori is omodifica i ap sa isimpluMODEpentru evitarea modific rii acestei valori Imediat dup terminarea modific rii ap sa i MODE pentru a p r si regimul de reglare Ecranul revine la modul de afi...

Page 5: ...ls from other household devices such as door bells home security systems and entry controls may interfere with those of this product and cause temporarily reception failure This is normal and does not...

Page 6: ...ditate relativ 25 la 90 diferen iere 1 umiditate relativ M surarea presiunii barometrice Intervalul de m surare a presiunii 750 la 1100 mb hPa la 25 C Precizia m sur rii 5 mb hPa perioada de m surare...

Page 7: ...Ide ln hodnoty pro relativn vlhkost i teplotu WET 5 C a 50 C Nad 70 P li vlhko DRY 5 C a 50 C Pod 40 Nedostate n vlhkost Bez indikace M n ne 20 C nebo v ce ne 25 C 40 70 Bez hodnocen Kontrola baromet...

Page 8: ...n te tla tko TEMP ALARM nastaven teplota alarmu se ulo P i aktivaci teplotn ho alarmu se ozve varovn p p n na displeji blik zna ka horn ho nebo doln ho teplotn ho alarmu Varovn p pan vypnete tla tkem...

Page 9: ...miestnenia pr stroja pre dosiahnutie najlep ieho v sledku Neumiest ujte ju na kovov predmety i do bl zkosti in ch elektrospotrebi ov Aj ke s idla odoln vo i poveternostn m vplyvom mali by by umiesten...

Page 10: ...vnakej asti displeja D tum sa ukazuje vo form te de mesiac alebo obr tene S ka d m stla en m tla tka MODE d jde ku zmene re imu zobrazenia hodiny a sekundy hodiny a de v t dni z nov as a de v t dni de...

Page 11: ...r oberen Temperatur 2 Dr ckenSiedieTasteTEMPALARMzumzweitenMal eserscheinendasSymbol und die Angabe f r den Alarm der unteren Temperatur 3 Durch eine weitere Bet tigung der Taste kehren Sie in die Nor...

Page 12: ...LLL Kolejnewy wietlaniedanychzposzczeg lnychkana w czujnik w inicjujemy naciskaj c przycisk CHANNEL przez czas 2 sekund w pobli u ikony kana u pojawi si symbol Funkcj wy czamy nast pnym naci ni ciem p...

Page 13: ...M 3 oder AA 1 5V je nach auf dem Boden des Batterieraums gekennzeichneter Polarit t hinein 3 SetzenSiedenBatteriefachdeckelwiederaufundziehenSiedieSchraubenfest Wetterstation 1 Entfernen Sie den Batte...

Page 14: ...se natrag ili unaprijed do 39 dana Na displeju e se odmah pojaviti odgovaraju a faza mjeseca Ukoliko neprisknete tipku ili dulje od 2 sekunde na zadnjoj strani ure aja vratit e se ure aj u re im aktu...

Page 15: ...m rs klet s p ratartalom m r s re alkalmazhat az id j r s el rejelz berendez st s a vezet k n lk li rz kel t tartalmazza H rom k ls rz kel adataitk pesvenni sfeldolgozni Az tvitelvezet kn lk li 433MHz...

Page 16: ...enimikomunalnimiodpadki uporabljajtezbirnamestazarazvr anje odpadkov Zaaktualneinformacijeozbirnihmestihkontaktirajtelokalneoblasti e so elektri ne naprave odlo ene na odlagali ih odpadkov lahko neva...

Page 17: ...zemm dj ba ker l tkapcsol sra 2 A felfel s lefel billenty k ah toldalon haszn lat val ll tjukbea k v ntnapotaf zisellen rz s re Anapt rebbenaz zemm dbannapil p ssel m k dik Visszat rhet vagy el rehala...

Page 18: ...a dnu predala za baterije 3 Namestite nazaj pokrov baterij in privijte vijake Meteorolo ka postaja 1 Odstranite pokrov predala za baterije 2 Vstavite 2 bateriji tip UM 3 ali AA 1 5V po ozna eni polarn...

Reviews: