Emos P5683 Manual Download Page 12

12

Uređaj može postaviti samo stručni vodoinstalater u skladu sa 
shemom povezivanja. Osim toga, veza mora ispuniti najnovije, 
važeće VDE standarde i specifikacije vašeg opskrbljivača energije. 
Postavljanje se mora uvijek provesti kad je napajanje isključeno; 
pratite sigurnosne specifikacije. Održavajte maksimalno opterećenje 
navedeno u tehničkim specifikacijama! Proizvođač nije odgovoran za 
nestručno postavljanje.

Puštanje uređaja u rad

Povežite termostat s crpkom u skladu s uputama.
Povežite termostat na napajanje od 230 V.
Kratko pritisnite gumb   .
Trenutno postavljeni način rada i postavke grijanja/ hlađenja trepere 
na prikazu (npr.: F1/C1).
Zatim će se prikazati trenutna temperatura.

Temperaturno podešenje

Podesite temperaturu po izboru više puta pritiskom na strelicu 
gore  /dolje  .
Držanjem strelice brže se prilagođava vrijednost.
Nakon postavljanja temperature, pričekajte nekoliko sekundi dok se 
vrijednost automatski ne spremi.
Na prikazu se automatski prikazuje trenutno izmjerena temperatura.
Da biste provjerili temperaturno podešenje, pritisnite strelicu gore 
ili dolje jednom.
Primjer: s temperaturom postavljenom na 50 °C, pritisnite strelicu 
gore ili dolje jednom. Prikaz prikazuje C 50.0.

Odabir načina grijanja ili hlađenja

Unesite postavke dugim pritiskom strelice prema dolje   otprilike 
3 sekunde. 
Pomoću strelica odaberite između načina grijanja (C1 na prikazu) ili 
načina hlađenja (C2 na prikazu).
Nakon postavljanja vrijednosti odabira, pričekajte nekoliko sekundi 
dok se vrijednost automatski ne spremi.
Na prikazu se automatski prikazuje trenutno izmjerena temperatura.
Razlike za način hlađenja:
Prebacivanje u način hlađenja je obrnuto: Termostat aktivira sustav 
ako je izmjerena temperatura veća
od postavljene temperature.

Histereza

Histereza je razlika u temperaturi koja je potrebna za uključivanje 
i isključivanje. 
Ako, na primjer, postavite temperaturu u načinu grijanja na 42,5 °C, 
a vrijednost histereze na 2,5 °C, termostat će aktivirati vaš sustav 
čim temperatura prostorije padne na 40 °C i deaktivirati ga kada 
temperatura dosegne 42,5 °C.
Unesite postavke dugim pritiskom strelice gore   otprilike 3 sekunde. 
Postavite vrijednost histereze pritiskom nekoliko puta zaredom 
strelice gore  /dolje  .
Držanjem strelice brže se prilagođava vrijednost.
Nakon postavljanja vrijednosti odabira (npr. 2.5 °C, prikazano je kao d 
2.5) pričekajte nekoliko sekundi dok se postavka automatski ne spremi.
Na prikazu se automatski prikazuje trenutno izmjerena temperatura.

Održavanje

Proizvod je dizajniran tako da pouzdano služi dugi niz godina ako se 
pravilno koristi. Nekoliko savjeta za ispravno rukovanje:

•  Prije upotrebe proizvoda pažljivo pročitajte priručnik.
•  Proizvod ne izlažite izravnoj sunčevoj svjetlosti, ekstremno 

niskim temperaturama ili vlazi te naglim promjenama tempe-
rature. To bi umanjilo točnost otkrivanja.

•  Ne postavljajte proizvod na mjesta izložena vibracijama i 

udarcima - mogu prouzročiti oštećenja.

•  Ne izlažite proizvod pretjeranoj sili, udarcima, prašini, visokim 

temperaturama ili vlazi - jer to može dovesti do neisprav-
nosti, skratiti trajanje baterije, oštetiti baterije i deformirati 
plastične dijelove.

•  Proizvod ne izlažite kiši ili velikoj vlazi i ne izlažite ga tekućini 

prskanjem ili kapanjem.

•  Na proizvod ne postavljajte nikakve izvore otvorenog plamena, 

poput upaljene svijeće, itd.

•  Proizvod ne držite na mjestu gdje nema dovoljnog protoka zraka.
•  Ne postavljajte nikakve predmete u zračne otvore proizvoda.
•  Ne dirajte unutarnje električne krugove proizvoda - na taj način 

možete oštetiti proizvod i automatski izgubiti pravo na jamstvo. 
Popravak je dopušten isključivo osposobljenim stručnjacima.

•  Proizvod čistite mekanom navlaženom krpom. Ne upotre-

bljavajte otapala ili sredstva za čišćenje – ona bi mogla 
izgrepsti plastične dijelove te dovesti do pojave korozije na 
strujnim krugovima.

•  Proizvod ne uranjajte u vodu i druge tekućine.
•  U slučaju oštećenja proizvoda ili kvara, proizvod ne popravljajte 

sami. Odnesite ga na popravak u trgovinu u kojoj ste ga kupili.

•  Nije predviđeno da ovaj uređaj upotrebljavaju osobe (uključujući 

djecu) smanjenih fizičkih, osjetilnih ili mentalnih sposobnosti 
koje nemaju iskustva i znanja za njihovu sigurnu upotrebu. 
Takve osobe treba podučiti kako se uređaj koristi i trebale bi 
biti pod nadzorom osobe zadužene za njihovu sigurnost. Djeca 
uvijek trebaju biti pod nadzorom kako se ne bi igrala s uređajem.

Ne bacajte električne uređaje kao nerazvrstani komunalni 
otpad, koristite centre za sakupljanje razvrstanog otpada. 
Za aktualne informacije o centrima za sakupljanje otpada 

kontaktirajte lokalne vlasti. Ako se električni uređaji odlože na depo-
nije otpada, opasne materije mogu prodrijeti u podzemne vode i ući u 
lanac ishrane i oštetiti vaše zdravlje.

DE | Anlegethermostat

Eigenschaften

•  auf der Rohrleitungsoberfläche montierter Anlegethermostat 

mit Display

•  einfache Befestigung mit Spannfeder
•  Temperaturbereich von 5 °C bis 80 °C (Abweichung 0,1 °C);
•  einfacher elektrischer Anschluss mit schraublosen Klemmen.

Summary of Contents for P5683

Page 1: ...CZ P lo n termostat SK Pr lo n termostat PL Termostat przylgowy HU rintkez s termoszt t SI Nale ni termostat RS HR BA ME Termostat s obujmicom DE Anlegethermostat UA RO MD Termostat de contact LT Prid...

Page 2: ...rature control range 5 C 80 C Temperature measurement 5 C to 80 C with 0 1 C resolution accuracy 1 5 C Temperature setting 5 C to 80 C in 0 1 C increments Hysteresis setting 0 1 C to 15 C with 0 1 C r...

Page 3: ...onds until the value is automatically saved The display will then automatically show the current measured temperature Differences for cooling mode Switching in cooling mode is reversed The thermostat...

Page 4: ...erpadlo Power nap jen 230 V Jump spojka PE ochrann vodi proochranup ed razemelektrick mproudem 4 Termostat m bez roubov p ipojen vodi Zatla te sm rem dol nap roubov kem na horn plastov konektor uvoln...

Page 5: ...d tmi aby se zajistilo e si nebudou s p strojem hr t Nevyhazujte elektrick spot ebi e jako net d n komun l n odpad pou ijte sb rn m sta t d n ho odpadu Pro ak tu ln informace o sb rn ch m stech kontak...

Page 6: ...o za nete s v robkom pracova pozorne si pre tajte u vate sk manu l Nevystavujte v robok priamemu slne n mu svetlu extr m nemu chladu a vlhku a n hlym zmen m teploty Zn ilo by to presnos sn mania Neumi...

Page 7: ...ow instalacj Uruchomienie do pracy Wykonujemy poprawne po czenie termostatu z pomp Termostat pod czamy do r d a napi cia 230 V Naciskamy kr tko przycisk Nawy wietlaczumignieaktualnieustawionytrybitryb...

Page 8: ...u przez osob kt ra jest odpowiedzialna za ich bezpiecze stwo Konieczne jest zapewnienie takiej opieki nad dzie mi eby nie mog y si bawi tym wyrobem Zgodnie z przepisami Ustawy o ZSEiE zabronione jest...

Page 9: ...zemm dban 42 5 C ra ll tja a h m rs kletet s a hiszter zis rt ke 2 5 C a termoszt t akkor kapcsol be amikor a szoba h m rs klete 40 C al esik s akkor kapcsol ki amikor a h m rs klet el ri a 42 5 C ot...

Page 10: ...r napajanje 230 V Jump spojka PE za itni vodnik za za ito pred elektri nim udarom 4 Termostat ima brezvija no priklju itev vodnikov Na zgornji plasti ni priklju ek pritisnite v smeri navzdol npr z izv...

Page 11: ...varni uporabi naprave e pri tem ne bodo nadzorovane ali e jih o uporabi naprave ni pou ila oseba ki je odgovorna za njihovo varnost Nujen je nadzor nad otroki da bo zagotovljeno da se ne bodo z naprav...

Page 12: ...sepostavkaautomatskinespremi Na prikazu se automatski prikazuje trenutno izmjerena temperatura Odr avanje Proizvod je dizajniran tako da pouzdano slu i dugi niz godina ako se pravilno koristi Nekoliko...

Page 13: ...Schaltstrom ein Bei nicht fachgerechter Installation bernehmen wir keine Haftung Inbetriebnahme Schlie en Sie den Thermostat korrekt an die Pumpe an Schlie en Sie den Thermostat an eine 230 V Spannung...

Page 14: ...riffe in die inneren Schaltkreise des Pro duktesvorgenommenwerden dasProduktk nntebesch digt werden und die Garantie automatisch erl schen Das Produkt sollte nur von einem Fachmann repariert werden Ve...

Page 15: ...15 Pump Power 230 Jump PE 4 VDE 230 F1 C1 1 50 C C 50 0 3 C1 C2 42 5 C 2 5 C 40 C 42 5 C 3 2 5 C d 2 5...

Page 16: ...ior de plastic se elibereaz contactul terminalului introduce i conductorul n acest fel conecta i corect toate conductoarele necesare n uruba i napoi uruburile Instalarea poate fi efectuat doar de c tr...

Page 17: ...re a produsului nu efectua i singuri nici un fel de repara ii Preda i l spre reparare la magazinul n care l a i procurat Acest aparat nu este destinat utiliz rii de c tre persoane inclusiv copii a c r...

Page 18: ...te nustatym re im paspausdami ir apie 3 sekundes palaiky dami rodykl auk tyn Nustatykite savo histerez s reik m pakartotinai spausdami rodykl auk tyn emyn Reik m keisis grei iau jei mygtuk laikysite n...

Page 19: ...rj atbilstjaun kajiemun sp k eso iemVDEstandartiemunj suelektroener ijaspieg d t ja specifik cij m Uzst d ana vienm r ir j veic kad str vas padeve ir atsl gta iev rojiet dro bas nor d jumus Iev rojiet...

Page 20: ...ienm rirj uzrauga unvi inedr kstsp l tiesarizstr d jumu Neizmetiet kop ar sadz ves atkritumiem im nol kam izmantojiet pa us atkritumu iro anas un sav k anas punktus Lai g tu inform ciju par diem sav k...

Page 21: ...atseltn idikulehetkelm detudtemperatuur Korrashoid ja hooldamine Toode on m eldud n uetekohasel kasutamisel t kindlalt toimima paljude aastate jooksul Siin on m ned n uanded n uetekohaseks kasutamisek...

Page 22: ...22 5 C 80 C 0 1 C 0 1 C 15 C 0 1 C IP40 1 1 2 3 4 5 6 7 1 2 1 2 3 2 Pump Power 230 V Jump PE 4 VDE 230 V F1 C1 50 C C 50 0 3 C1 C2 42 5 C 2 5 C 40 C 42 5 C 3 2 5 C d2 5...

Page 23: ...23...

Page 24: ...kem obmo ju Republike Slovenije 9 Proizvajalec zagotavlja proti pla ilu popravilo vzdr evanje blaga nadomestne dele in priklopne aparate tri leta po poteku garancijskega roka 10 Naravna obraba aparata...

Reviews: