background image

6

  •  Jeżeli na wyświetlaczu pokaże się cyfra „1”, to zakres pomiarowy został przekro-

czony i natychmiast należy przełączyć miernik na zakres wyższy.

  •  Unikaj kontaktu z wysokim napięciem.

Zakres pomiarowy 

Klasa dokładności

Odchylenie

200 mV

±0,5 % zakresu ±1 cyfra

100 μV

2 V

1 mV

20 V

10 mV

200 V

100 mV

1000 V

±0,8 % zakresu ±2 cyfry

1 V

Impedancja wejściowa: 10 MΩ dla wszystkich zakresów

Zabezpieczenie przed przeciążeniem: 250 Vrms napięcia szczytowego na zakresie 

200 mV i 1000 Vrsm na wszystkich pozostałych zakresach.

Pomiar napięcia prądu zmiennego AC

  1.  Podłącz czarny przewód pomiarowy do gniazda oznaczonego COM a czerwony 

do gniazda V/Ω.

  2.  Przełącznikiem wybierz pomiar napięcia prądu zmiennego V~. Wybierz odpo-

wiedni zakres pomiarowy i podłącz przewody pomiarowe do punktów, między 

którymi chcesz zmierzyć napięcie zmienne.

    Dalsze postępowanie jest analogiczne jak przy pomiarze napięcia prądu stałego!

Zakres pomiarowy 

Klasa dokładności

Odchylenie

2 V

±0,8 % zakresu ±3 cyfry

1 mV

20 V

10 mV

200 V

100 mV

750 V

±1,2 % zakresu ±3 cyfry

1 V

Impedancja wejściowa: 10 MΩ dla wszystkich zakresów

Zakres częstotliwości: 40 Hz do 400 Hz

Zabezpieczenie przed przeciążeniem: 1000 V napięcia szczytowego na wszystkich 

zakresach

Pomiar natężenia prądu stałego DC

  1.  Podłącz czarny przewód pomiarowy do gniazda oznaczonego COM a czerwony 

do gniazda mA. Jeżeli jest mierzone maksymalne natężenie prądu (do 20 A) 

czerwony przewód pomiarowy należy podłączyć do gniazda oznaczonego 20 A.

  2. Przełącznikiem wybieramy pomiar natężenia prądu stałego A=. Wybierz od-

powiedni zakres pomiarowy i podłącz groty pomiarowe do miejsca, w którym 

chcesz zmierzyć natężenie prądu stałego. Na wyświetlaczu pojawi się wartość 

natężenia prądu i jego polaryzacja.

  •  Maksymalne natężenie prądu wejściowego wynosi 200 mA lub 20 A zależnie 

od gniazda, do którego został podłączony czerwony przewód pomiarowy. 

Zbyt duży prąd zniszczy bezpiecznik. Jeśli do tego dojdzie, należy bezpiecznik 

wymienić. Zakres 20 A nie jest chroniony bezpiecznikiem, a czas pomiaru nie 

może przekroczyć 15 s. Maksymalny spadek napięcia wynosi 200 mV.

    Dalsze postępowanie jest analogiczne jak przy pomiarze napięcia prądu stałego!

Zakres pomiarowy 

Klasa dokładności

Odchylenie

2 mA

±1,2% zakresu ±3 cyfry

1 μA

20 mA

10 μA

200 mA

±2% zakresu ±3 cyfry

100 μA

20 A

±3% zakresu ±7 cyfr

10 mA

Zabezpieczenie przed przeciążeniem: F 0,2A/250V bezpiecznik, (20 A zakres bez 

bezpiecznika)

Maks. prąd wejściowy: 20 A, 15 sekund

Pomiar natężenia prądu zmiennego AC

  1.  Podłącz czarny przewód pomiarowy do gniazda oznaczonego COM a czerwony 

do gniazda mA. Jeżeli jest mierzone maksymalne natężenie prądu (do 20 A) 

czerwony przewód pomiarowy należy podłączyć do gniazda oznaczonego 20 A.

  2. Przełącznikiem wybieramy pomiar natężenia prądu zmiennego A~. Wybierz 

odpowiedni zakres pomiarowy i podłącz groty pomiarowe do miejsca, w którym 

chcesz zmierzyć natężenie prądu zmiennego. 

  •  Maksymalny prąd wejściowy 200 mA lub 20 A zależy od gniazda, do którego 

został podłączony czerwony przewód pomiarowy. Zbyt duży prąd zniszczy 

bezpiecznik. Jeśli do tego dojdzie, należy bezpiecznik wymienić. Zakres 20 A 

nie jest chroniony bezpiecznikiem, a czas pomiaru nie może przekroczyć 15 s.

    Maksymalny spadek napięcia wynosi 200mV.

    Dalsze postępowanie jest analogiczne jak przy pomiarze napięcia prądu stałego!

Zakres pomiarowy 

Klasa dokładności

Odchylenie

200 μA

±0,8 % zakresu ±1 cyfra

0,1 μA

2 mA

1 μA

20 mA

10 μA

200 mA

±1,2 % zakresu ±1 cyfra

100 μA

20 A

±2 % zakresu ±5 cyfr

10 mA

Zabezpieczenie przed przeciążeniem: F 0,2A/250V bezpiecznik, (20 A zakres 

bezpiecznika)

Maks. prąd wejściowy: 20 A, 15 sekund

Częstotliwość: 40 Hz do 400 Hz

Maksymalny spadek napięcia: 200 mV

Miernik mierzy wartość średnią przebiegu sinusoidalnego.

Pomiar oporności elektrycznej

  1.  Podłącz czarny przewód pomiarowy do gniazda oznaczonego COM a czerwony 

do gniazda V/Ω.

  2. Przełącznikiem wybieramy pomiar oporności elektrycznej Ω. Wybierz odpo-

wiedni zakres pomiarowy i podłącz przewody pomiarowe do miejsca, w którym 

chcesz zmierzyć oporność elektryczną.

  •  Jeżeli na wyświetlaczu pokaże się cyfra „1”, to zakres pomiarowy został przekro-

czony i należy przełączyć na wyższy zakres pomiarowy.

  •  Jeżeli na wejście miernika nie jest podłączone obciążenie lub wejście pomiarowe 

jest rozwarte, cyfra „1” będzie wyświetlana na wszystkich zakresach.

  •  Przed mierzeniem oporności obwodu elektrycznego sprawdź, czy nie jest on 

zasilany i czy znajdujące się w nim kondensatory zostały rozładowane.

Zakres pomiarowy 

Klasa dokładności

Uchyb

200 Ω

±0,8 % zakresu ±3 cyfry

0,1 Ω

2 KΩ

±0,8 % zakresu ±2 cyfry

1 Ω

20 KΩ

10 Ω

200 KΩ

100 Ω

2 MΩ

1 KΩ

20 MΩ

±1 % zakresu ±2 cyfry

10 KΩ

Zabezpieczenie przed przeciążeniem: 250V DC/ rms AC dla wszystkich zakresów

Test diody

  1.  Podłącz czarny przewód pomiarowy do gniazda oznaczonego COM a czerwony 

do gniazda V/Ω. Czerwony przewód pomiarowy podłączamy do „+”.

  2.  Przełącznikiem wybieramy zakres pomiarowy oznaczony symbolem 

. Koń-

cówki pomiarowe podłącz do diody. Na wyświetlaczu pojawi się przybliżona 

wartość napięcia w kierunku przewodzenia.

Test akustyczny

  1.  Podłącz czarny przewód pomiarowy do gniazda oznaczonego COM a czerwony 

do gniazda V/Ω.

  2. Przełącznikiem wybieramy zakres pomiarowy oznaczony symbolem  . Koń-

cówki pomiarowe podłącz do testowanego miejsca. Jeżeli testowany obwód 

posiada opór mniejszy niż 500 Ω, to włączy się odpowiedni sygnał akustyczny.

Pomiar współczynnika wzmocnienia tranzystora h21E

  1.  Przełącznikiem wybieramy zakres pomiarowy oznaczony h21E.

  2.  Sprawdź, czy tranzystor jest typu PNP czy NPN i ustal, gdzie jest emiter, baza i 

kolektor.

  3. Włóż końcówki tranzystora do zacisków na przednim panelu (C – kolektor, 

B – baza, E – emiter). Na wyświetlaczu pojawi się przybliżona wartość h21E, w 

warunkach testowych prąd bazy wynosi 10µA, Uce = 2,8V.

Wymiana baterii 9 V

Jeżeli na wyświetlaczu pojawi się symbol 

, należy wymienić baterię zasilającą. 

Z tylnej części obudowy miernika zdejmij pokrywę pojemnika na baterię, wyjmij 

ją i zastąp nową.

Wymiana bezpiecznika

W celu wymiany bezpiecznika zdejmij całą tylną obudowę urządzenia i zastąp 

uszkodzony bezpiecznik (F 0,2A/250V) innym o tej samej wielkości i parametrach.

Konserwacja

Multimetr zaprojektowano w sposób bezobsługowy – żadne części nie wymagają 

konserwacji.

Czyszczenie

  •  Multimetr wyciera się miękką szmatką zwilżoną w roztworze mydlanym.

  •  Nie używaj agresywnych rozpuszczalników.

  •  Zapewnij, żeby do miernika nie dostała się woda – ochroni to przyrząd przed 

zwarciem i uszkodzeniami.

Uwagi

Producent i dostawca nie ponoszą odpowiedzialności za szkody wynikające z 

niewłaściwego zrozumienia tekstu.

Produkt nie jest zabawką. Należy trzymać go poza zasięgiem dzieci.

Urządzenia nie mogą obsługiwać osoby (łącznie z dziećmi), których predyspozycje 

fizyczne, umysłowe albo mentalne oraz brak wiedzy i doświadczenia nie pozwalają 

na bezpieczne korzystanie z urzą-dzenia, jeżeli nie są pod nadzorem albo nie zo-

stały poinstruowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Należy 

dopilnować, żeby dzieci nie bawiły się tym urządzeniem.

Zgodnie z przepisami Ustawy z dnia 29 lipca 2005 r. o ZSEiE zabronione 

jest umieszczanie łącznie z innymi odpadami zużytego sprzętu oznako-

wanego symbolem przekreślonego kosza. Użytkownik, chcąc pozbyć się 

sprzętu elektronicznego i elektrycznego, jest zobowiązany do oddania 

go do punktu zbierania zużytego sprzętu. W sprzęcie nie znajdują się 

składniki niebezpieczne, które mają szczególnie negatywny wpływ na 

środowisko i zdrowie ludzi.

Summary of Contents for M-92A

Page 1: ...TIMETR SK DIGITÁLNY MULTIMETER PL MULTIMETR CYFROWY HU UNIVERZÁLIS DIGITÁLIS KÉZIMŰSZER SI DIGITALNI MULTIMETER HR DIGITALNI MULTIMETAR DE DIGITALES MULTIMETER UA ЦИФРОВИЙ МУЛЬТИМЕТР RO MULTIMETRU DIGITAL LT SKAITMENINIS MULTIMETRAS LV DIGITĀLAIS MULTIMETRS ...

Page 2: ...hetestleads across the source or load under measurement NOTE See DC Voltage measurement Note a b Do not apply more than 750V rms to the input Indication is possible at higher voltages but there is danger of damaging the internal circuitry Useextremecautiontoavoidcontactwithhightensioncircuitswhenmeasuring high voltage Range Accuracy Resolution 2V 0 8 of rdg 3 digits 1mV 20V 10mV 200V 100mV 750V 1 ...

Page 3: ...dířce dokteréječervený měřicí hrot připojen Nadměrný proud zničí pojistku V tom případě musí být nahrazena Rozsah 20 A není chráněn pojistkou a může být měřen max 15 s Maximální napěťový pokles 200 mV Dále viz body c d Pracovního postupu Rozsah Přesnost Odchylka 2 mA 1 2 z rozsahu a 3 číslice 1 μA 20 mA 10 μA 200 mA 2 z rozsahu a 3 číslice 100 μA 20 A 3 z rozsahu a 7 číslic 10 mA Ochrana při přetí...

Page 4: ...ho odpadu Technickou pomoc lze získat u dodavatele EMOS spol s r o Šířava 295 17 750 02 Přerov I Město Na výrobek bylo vydáno prohlášení o shodě Čistenie Priebežne utierajte multimeter mäkkou navlhčenou handrou v mydlovom roztoku Nepoužívajte agresívne rozpúšťadlá Zamedzte prieniku vody do vnútornej častí prístroja tým zabránite skratom a ďalším poškodeniam Hlavná charakteristika Zobrazovacia metó...

Page 5: ...ot do otvoru označeného COM a červený vodič do otvoruoznačenéhoako mA Premeraniemaximálnehoprúdu do20A pripojte červený vodič do otvoru označeného 20 A 2 Nastavte prepínačom funkciu označenú A Zvoľte merací rozsah a pripojte meracie hroty na miesto kde potrebujete zmerať striedavý prúd Polarita bude indikovaná v rovnaký čas ako prúd Maximálny vstupný prúd 200m A alebo 20 A závisí na otvore do ktor...

Page 6: ...Hz Maksymalny spadek napięcia 200 mV Miernik mierzy wartość średnią przebiegu sinusoidalnego Pomiar oporności elektrycznej 1 PodłączczarnyprzewódpomiarowydogniazdaoznaczonegoCOMaczerwony do gniazda V Ω 2 Przełącznikiem wybieramy pomiar oporności elektrycznej Ω Wybierz odpo wiednizakrespomiarowyipodłączprzewodypomiarowedomiejsca wktórym chcesz zmierzyć oporność elektryczną Jeżelinawyświetlaczupokaż...

Page 7: ...enni Abban az esetben is így kell eljárni ha a mérendő áram nagysága 200 mA és 20 A közé esik 3 Most csatlakoztassa sorbakötéssel a mérővezetéket a még kikapocsolt áram körbe 4 Helyezzefeszültségaláamérendőáramkörtésakijelzőnmegfogjelenniamért egyenáram nagysága és ha fordítva csatlakoztatta a mérőzsinórt a negativ polaritás jelző vonalka a kijelző bal oldalán 5 Hameggyőződötróla hogy améréramnagy...

Page 8: ...dékgyűjtő helyeket Műszaki segítséget a szállítójától kaphat Importőr EMOS HU Kft 2040 Budaörs Szabadság út 117 Magyarország A termék megfelelőségi nyilatkozattal rendelkezik Razpon Natančnost Odstopanje 200 mV 0 5 v razponu in 1 številka 100 μV 2 V 1 mV 20 V 10 mV 200 V 100 mV 1000 V 0 8 v razponu in 2 številki 1 V Zajamčeno 1 leto pri temparaturi 23 C 5 C in relativni vlažnosti nižji od 75 Vstop...

Page 9: ...a Bateriju izvadite b Tijekom mjerenja veličina kod kojih je ispod rupica za priključenje mjernih ispitnih pipalica prikazan simbol ne prekoračujte mjerni raspon prijeti oštećenje aparata c Kadaunaprijedneznatepribližnuvrijednostnaponailistruje namjestitenajviši raspon i postepeno tijekom mjerenja smanjujte d Kada je mjerni raspon prekoračen na zaslonu se prikaže brojka 1 prebacite na najviši rasp...

Page 10: ...vrh u rupicu označenu COM i crveni vodič u rupicu označenu V Ω crveni mjerni vrh uključite u 2 Prebacite na funkciju označenu Ω Odaberite mjerni opseg i uključite mjerne vrhove na mjesto gdje će se mjeriti električni otpor Prikazat će se pripadajuće vrijednosti Kada je raspon prekoračen na zaslonu se prikaže brojka 1 Prebacite na viši raspon Kadanaulazunijepriključenoopterećenjeilijeulaznikruguotv...

Page 11: ...e in die COM gekennzeichnete Öffnung stecken und den roten Leiter in V Ω die rote Messspitze an anschließen 2 AufdiemitSymbol gekennzeichneteFunktionumschaltenunddieMessspit zen an die Teststelle anschließen Wenn der getestete Kreis einen Widerstand kleiner als 500 Ω hat ertönt ein andauerndes Signal Transistortest hFE 1 Mit dem Schalter den hFE gekennzeichneten Bereich einstellen 2 Bestimmen Sie ...

Page 12: ...іна запобіжника Призамінізапобіжника знімітьцілузаднюкришкутазапобіжникзамінітьіншим F 0 2 А 250 В того ж розміру Методвимірювання дуальний реагуєназростаючийтападаючийрівеньпульсу Максимальний загальний режим 500 В DC AC мс Швидкість читання приблизно 2 3 читання в секунду Робоча температура 23 C 5 C Температурнийдіапазон робочийвід0 Cдо 40 C зберіганнявід 10 Cдо 50 C Живлення батарейка 9 В 1604 ...

Page 13: ...ximativă a tensiunii sau curentului reglaţi gama cea mai ridicată şi apoi în timpul măsurării o reduceţi treptat d Dacă este depăşită gama de măsurare pe ecran este afişată cifra 1 comutaţi pe gama mai mare e Evitaţi contactul cu tensiune înaltă Măsurarea tensiunii continue DC 1 Conectaţi fişa sondei negre de măsurare în mufa marcată COM iar fişa con ductorului roşu în mufa marcată V Ω RO 2 Comuta...

Page 14: ...acopiilor pentruaseîmpiedica joaca lor cu acest aparat Nu aruncaţi consumatoare electrice lanterne portabile şi acumulatoare la deşeuri nesortate folosiţi bazele de recepţie pentru deşeuri sortate Pentru informaţii actuale despre bazele de recepţie contactaţi organele locale Dacă echipamentele electrice sunt depozitate pe stocuri de deşeuri substanţele periculoase se pot infiltra în apele subteran...

Page 15: ... Nustatykite ribų perjungėją į hFE padėtį 2 Nustatykiteartranzistorius kurįtiriateyraNPNarPNPirnustatykiteemiterį bazę ir kolektorių Įkiškite tranzistoriaus išvadus į tam skirtus kontaktus hFE lizde 3 Ekrane matysite apytikslę hFE reikšmę kai matavimo srovė 10μA ir VCE 2 8V PRIEŽIŪRA Bateriją ir saugiklį galima keisti tik kai matavimo laidai atjungti Baterijos keitimas Atsukite multimetro nugarėlė...

Page 16: ...ano mērvadu 20A spraudnī 2 Iestatiet FUNCTION slēdzi uz A diapazona lai lietotu un savienotu mērvadus strāvas ķēdē Sarkanā vada polaritate tiks noteikta automātiski kopa ar stravas merījumu piezīme Maksimālāstravasieejair200mAvai20A atkarīgskāduspraudnilietojat pārākliela strāvaizsitīsdrosinataju kobūsnepieciešamsmainit 20Adiapazonsnavaizsargāts ar drošinatāju Drošinātāja līmenim jābūt 200mA un ne...

Page 17: ... drugače označeno velja garancija na ozemeljskem območju Republike Slovenije 9 Proizvajalec zagotavlja proti plačilu popravilo vzdrževanje blaga nadomestne dele in priklopne aparate tri leta po poteku garancijskega roka 10 Naravna obraba aparata je izključena iz garancijske obveznosti Isto velja tudi za poškodbe zaradi nepravilne uporabe ali preobremenitve NAVODILA ZA REKLAMACIJSKI POSTOPEK Lastni...

Reviews: