background image

PRUEBA

LED tricolor indicador 

de falla/estado

Botón de 

recuento

Opción 

arranque duro

Común 

ventilador

Salidas de capacitor 

compresor/ventilador 

Interruptor de 

retardo de 

protección de 

ciclos cortos 

Interruptor Brown 

de protección 

contra caídas 

de voltaje

C

Y

Entrada de 

termostato

Botón 

de prueba

Alimentación de 

calentador de cárter

Entradas 

de línea

L

1

L

2

Funciona-

miento

Común

Retardo

Brown

ENCEN-

DIDO

RECUENTO

Salidas del 

compresor

MONTAJE 

REFERENCIA RÁPIDA 

 

1. 

Desconecte la alimentación a la unidad de condensación o bomba 

de calor en el interruptor de desconexión y/o el panel eléctrico 

principal. Asegúrese de que todas las fuentes de alimentación 

estén desconectadas antes de continuar.

2. 

Identifique los cables y retire el contactor viejo.

3. 

Busque un lugar adecuado para montar la unidad dentro de la 

caja de control. Gire el SureSwitch según sea necesario para dejar 

espacio para los cables y demás componentes.

4. 

Afloje los cuatro tornillos cautivos de la carcasa que fijan la placa de 

montaje inferior a la carcasa principal y separe la placa de montaje 

de esta última.

5. 

La parte inferior de la placa de montaje tiene cuatro orificios de 

montaje que coinciden con las ubicaciones típicas de los tornillos 

de montaje de un contactor monopolar o bipolar. Fije la placa de 

montaje inferior a la caja de control utilizando los dos tornillos 

autorroscantes suministrados.

6. 

Vuelva a colocar la carcasa principal sobre la placa de montaje y 

fíjela ajustando los cuatro tornillos cautivos de la carcasa. Evite 

ajustarlos excesivamente.

7. 

Conecte los cables de línea y voltaje de control. Refiérase 

a los diagramas de conexiones suministrados para obtener 

más información. Ajuste las pestañas 

L

1

L

2

R

 y 

C

 según las 

especificaciones de torsión recomendadas.  

8. 

Pegue la etiqueta de Referencia rápida suministrada dentro de la 

caja de control para el mantenimiento futuro de la unidad.

CONTROL 

DE CIRCUITO

L

2

L

1

Funcionamiento
Común

CARGA

LÍNEA

C

Y

Figura 

1 - Diseño de dos partes

Figura 

3 - Diagrama eléctrico

CARCASA PRINCIPAL

Tornillos 
de la carcasa

Orificios 

de montaje

PLACA DE MONTAJE

ESPECIFICACIONES 

 

CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS

Entrada de voltaje de línea ..............................

240

 VCA, 

50

/

60

 Hz

Amperios carga total (FLA) .............................

40 A

Amperios rotor bloqueado (LRA)

 ....................

200 A

Voltaje de control (serpentín) (Y, C) .................

24 VCA, 50/60 Hz

 

TORSIÓN DE TERMINAL RECOMENDADA – L

1

, L

2

, R y C

#4

 – 

6

 AWG .....................................................

45

 pulg./libra

#8

 AWG ..........................................................

40

 pulg./libra

#10

 – 

14

 AWG .................................................

35

 pulg./libra

Figura 

2

 - 

49

P

11

-

843

 Terminales e interruptores

Summary of Contents for White Rogers SureSwitch 49P11-843

Page 1: ...on should be done by a qualified heating and air conditioning contractor or licensed electrician Do not exceed the specification ratings All wiring must conform to local and national electrical codes and ordinances This control is a precision instrument and should be handled carefully Rough handling or distorting components could cause the control to malfunction Following installation or replaceme...

Page 2: ...ng plate has four mounting holes that match the typical mounting screw locations of a single or two pole contactor Secure the bottom mounting plate to the control box using the two self tapping screws provided 6 Replace the main housing on the mounting plate and secure by tightening all four housing captive screws Take care to avoid over tightening 7 Connect line and control voltage wiring Refer t...

Page 3: ...e disabled by setting the Delay dipswitch to the OFF position LINE VOLTAGE BROWNOUT PROTECTION Brownout protection will de energize the compressor and fan if line voltage drops below 180 VAC for more than four seconds during a call for compressor operation Compressor operation will not resume until line voltage returns to a minimum of 190VAC In addition SureSwitch will not attempt to start the com...

Page 4: ...rankcase Heater 2Wire Hardstart Kit optional FAN HERM COM Line voltage Low voltage Line voltage optional circuit Optional components Legend T1 Fan Run T2 Start Separate Capacitor Optional Fan Capacitor Fan Run Common Start Fan Separate Capacitor Optional Capacitor 49P11 843 SureSwitch 4 Wire Condenser Fans 3 Wire Condenser Fans The following wiring diagram is meant to represent typical installatio...

Page 5: ...on ou par un électricien agréé N excédez pas les spécifications du produit Tout le câblage doit respecter les codes et règlements locaux et nationaux de l électricité Ce thermostat est un instrument de précision et il doit être manipulé avec soin Une manipulation robuste ou la modification des composantes peuvent causer la défaillance du thermostat Après l installation ou le remplacement respectez...

Page 6: ...laque de montage du boîtier principal 5 Le bas de la plaque de montage est pourvu de quatre trous de montage qui correspondent à l emplacement typique des vis de montage pour un contacteur mono ou bipolaire Fixer le bas de la plaque de montage sur la boîte des commandes à l aide des deux vis autotaraudeuses fournies 6 Replacer le boîtier principal sur la plaque de montage et fixer le tout en serra...

Page 7: ...baisse de tension coupe le compresseur et le ventilateur lorsque la tension de ligne chute sous 180V c a pendant plus de quatre secondes alors que le système appelle au fonctionnement du compresseur Le compresseur ne redémarre pas tant que la tension n atteint pas au minimum 190V c a De plus le module SureSwitch ne tente pas de redémarrer le compresseur tant que la tension de ligne est inférieure ...

Page 8: ...cultatives Légende T1 Ventilateur Marche T2 Démarrage Condensateur du ventilateur Ventilateur Marche Neutre Démarrage Condensateur distinct facultatif 49P11 843 SureSwitch Ven lateurs de condensateur à 4 fils Ven lateurs de condensateur à 3 fils Condensateur du ventilateur Condensateur distinct facultatif Condensateur du ventilateur Condensateur distinct facultatif Condensateur du ventilateur Cond...

Page 9: ...cionado o por un electricista profesional No exceda los valores nominales especificados Todas las conexiones eléctricas deben cumplir con los códigos y reglamentaciones locales y nacionales Este control es un instrumento de precisión y debe manipularse con cuidado La manipulación descuidada o la distorsión de los componentes podrían hacer que el control no funcionara correctamente Una vez finaliza...

Page 10: ...taje tiene cuatro orificios de montaje que coinciden con las ubicaciones típicas de los tornillos de montaje de un contactor monopolar o bipolar Fije la placa de montaje inferior a la caja de control utilizando los dos tornillos autorroscantes suministrados 6 Vuelva a colocar la carcasa principal sobre la placa de montaje y fíjela ajustando los cuatro tornillos cautivos de la carcasa Evite ajustar...

Page 11: ...ONTRA CAÍDA DEVOLTAJE DE LÍNEA La protección contra caídas de voltaje desenergiza el compresor y el ventilador si el voltaje de línea cae por debajo de los 180VCA durante más de cuatro segundos durante una llamada de funcionamiento de compresor El funcionamiento del compresor no se reanudará hasta que el voltaje de línea vuelva a 190VCA como mínimo Además SureSwitch no intentará iniciar el compres...

Page 12: ...ERM COM Voltaje de línea Bajo voltaje Circuito opcional de voltaje de línea Componentes opcionales Leyenda T1 Ventilador T2 Arranque Capacitor del ventilador Ventilador Común Arranque Capacitor separado opcional 49P11 843 SureSwitch Ven ladores de condensador de 4 cables Ven ladores de condensador de 3 cables Capacitor del ventilador Funcio namiento Capacitor separado opcional Funcio namiento El s...

Reviews: