background image

15

SE

4.1 Matlagningstips

•  Sänk värmeinställningen när det börjar koka i kokkärlet.
•  Om du använder lock kan du korta tillagningstiden och 

spara energi genom att sänka temperaturen.

•  Använd endast den mängd vätska eller fett som behövs 

för tillagningen (för mycket vätska förlänger tillagningsti-

den).

•  Börja tillaga maten på hög värme och sänk efter hand 

värmen när maten är genomtillagad.

4.1.1 Sjudning, koka ris

•  Sjudning inträffar när temperaturen är cirka 85 ˚C (bubb-

lorna frigörs då och då från botten och stiger till ytan). 

Med denna tillagningsmetod blir maten mycket god och 

väl tillagad eftersom smakerna utvecklas utan att maten 

överkokas. Mat som ska tillagas på detta sätt är soppor, 

biffar och äggbaserade/mjölredda såser.

•  Vid viss matlagning (inklusive att koka ris med absorbe-

ringsmetoden) kan värmen behöva vara något högre än 

den lägsta inställningen (på så sätt säkerställer du att 

tillagas korrekt inom rekommenderad tid).

4.1.2 Bryna biff

Tillagning av välsmakande biffar:

1.  Låt köttet vila i rumstemperatur cirka 20 minuter innan 

tillagning.

2.  Värm upp en tjockbottnad stekpanna
3.  Pensla biffens båda sidor med olja. Droppa lite olja i den 

varma stekpannan och lägg i biffen.

4.  Vänd biffen endast en gång under tillagning. Exakt tillag-

ningstid varierar beroende på biffens tjocklek och hur väl 

tillagad du vill ha den. Tillagningstiden kan variera mellan 

2 och 8 minuter per sida. Tryck på biffen för att känna hur 

väl tillagad den är – ju fastare desto mer genomstekt är 

den.

5.  Låt biffen vila några minuter i varm stekpanna så att den 

blir mör.

4.1.3 Fräsa mat

1.  Använd en wokpanna med plan botten eller en stor stek-

panna.

2.  Lägg fram alla ingredienser och all utrustning. Att fräsa 

mat är en snabb process. Om du ska fräsa mycket mat 

bör du dela upp ingredienserna i flera mindre portioner.

3.  Förvärm stekpannan en kort stund och häll i två matske-

dar olja.

4.  Börja alltid tillaga köttet först om du ska tillaga flera olika 

råvaror (lägg det tillagade köttet åt sidan för varmhåll-

ning).

5.  Fräs grönsakerna. När de är varma men fortfarande 

krispiga sänker du värmeinställningen på värmezonen, 

lägger i köttet i stekpannan och tillsätter såsen.

6.  Blanda ingredienserna försiktigt och försäkra dig om att 

de är genomvarma innan du tar av stekpannan från häl-

len.

7.  Servera direkt!

4.2 Detektering av små  

föremål

Om ett för litet eller icke magnetiskt kokkärl (till exempel av 

aluminium) eller annat litet föremål (till exempel kniv, gaffel 

eller nyckel) placeras på hällen intar denna automatiskt 

standby-läge efter cirka 1 minut. Fläkten fortsätter att kyla 

ned induktionshällen i ytterligare 1 minut.

4.  Tips för matlagning

Var försiktig när du steker – olja och fett värms upp mycket snabbt (särskilt om du använder Boost- funktionen). 

Vid mycket höga temperaturer självantänder olja och fett (detta kan vara mycket farligt och orsaka brand).

Summary of Contents for CIH4660S

Page 1: ...nvisningen grundigt inden du anvender produktet Gem bruganvisningen til fremtidig brug Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen tuotteen käyttöä Pane käyttöohje talteen vastaisen varalle Lestu notkunarleiðbeiningarnar vandlega áður en varan er tekin í notkun Geymdu notandaleiðbeiningarnar til uppflettinga síðar BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING USER MANUAL KÄYTTÖOHJE NOTKUNARLEIÐBEININGAR SE NO GB DK F...

Page 2: ...nvändas 10 3 3 Användning 11 3 3 1 Börja laga mat 11 3 3 2 Avsluta matlagning 11 3 3 3 Använda boost funktionen 12 3 3 4 Låsa reglage 12 3 3 5 Timedisplay 13 3 3 6 Standardinställd drifttid 14 4 Riktlinjer för matlagning 15 4 1 Matlagningstips 15 4 1 1 Sjudning koka ris 15 4 1 2 Bryna biff 15 4 1 3 Fräsa mat 15 4 2 Detektering av små föremål 15 5 Värmeinställning 16 6 Skötsel och rengöring 17 7 Ti...

Page 3: ...lleras och jordas på korrekt sätt av behörig elektriker Anslut apparaten till en krets som är utrustad med frånskiljare med vilken du kan bryta strömförsörjningen Om apparaten inte installeras korrekt kan följden bli att garantin upphör att gälla och att rätten till garantianspråk upphör Denna enhet kan användas av barn från 8 år och uppåt och av personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental ...

Page 4: ...an du använder denna apparat Försäkra dig om att implantatet inte påverkas av apparatens elektromagnetiska fält Om dessa anvisningar inte efter följs kan följden bli allvarlig skada eller dödsfall 1 3 3 Risk för brännskada När apparaten används blir vissa av dess komponenter så varma att de kan orsaka brännskada Var försiktig så att du inte kommer i kontakt med induktionshällen med kroppsdel kläde...

Page 5: ...inte rekommenderas i handbo ken Alla annan service ska utföras av behörig elektriker Rengör inte induktionshällen med ångrengörare Placera inte eller tappa inte tunga föremål på induktionshällen Stå inte på induktionshällen Använd inte kokkärl med skadade kanter och dra inte kokkärl över induktionshällen glasytan kan ska das Använd inte stålull hårda kökssvam par eller andra slipande rengörings me...

Page 6: ...den bli brand Släck ALDRIG brand med vatten Stäng av apparaten och täck över lågorna med lock eller brandfilt VARNING Brandrisk Förvara inte föremål på värmezonerna Varning Stäng av apparaten omedel bart om hällens yta har sprickor det föreligger risk för elstöt eftersom det finns strömförande komponenter un der häll av glaskeramik eller liknande material Rengör inte hällen med ångren görare Appar...

Page 7: ...7 SE ...

Page 8: ...ionen ska utföras Läs alla säkerhetsanvisningar noggrant innan användning och förvara denna bruksanvisning installationshandbok för framtida behov 2 Produktintroduktion 2 1 Vy ovanifrån 2 2 Kontrollpanel 1 Zon för max 1 200 1 500 W 2 Zon för max 2 300 2 600 W 3 Zon för max 1 200 1 500 W 4 Zon för max 2 300 2 600 W 5 Kontrollpanel 6 Glasskiva 1 Av på reglage för värmezoner 2 Timerdisplay 3 Touch re...

Page 9: ...kokkärlet på värmezonen innan du startar zonen Placera små kokkärl på de mindre värmezonerna Placera kokkärlet i centrum av värmezonen Använd värmezonens restvärme för varmhållning och liknande Modellbeteckning CIH4660S Typ av häll Inbyggnadshäll Antal värmezoner och eller värmeområden 4 zoner Uppvärmningsteknik induktionsvärmezon och värmeområden strålningsvärmezoner spisplattor induktionsvärmezo...

Page 10: ...nte har någon magnet 1 Häll lite vatten i det kokkärl som du vill kontrollera 2 Om symbolen på displayen inte blinkar och vattnet värms upp är kokkärlet lämpligt Kokkärl tillverkade av följande material är inte lämpliga för induktionshäll rent rostfritt stål aluminium eller koppar utan magnetbotten glas trä porslin keramik och lergods Använd inte kokkärl med skadade kanter eller konvex konkav bott...

Page 11: ... av Stäng av värmezonen genom att trycka på värmereglaget vid Försäkra dig om att 0 visas på displayen Stäng av hela induktionshällen genom att trycka på Av på Var försiktig så att du inte kommer i kontakt med heta ytor Symbolen H visas på värmezonen när den är för varm för att röra Symbolen försvinner när ytan har svalnat till säker temperatur Du kan använda värmezon som fortfarande är varm för a...

Page 12: ...i en nödsituation för att utföra andra manövrar måste du emellertid låsa upp hällen först Aktivera Boost funktionen Tryck på värmezonens Av på reglage När du trycker på boost funktiopnen visar zonindikatorn symbolen b och effekten ökas till max Avbryt Boost funktionen Tryck på Av på reglaget för den värmezon för vilken du vill stänga av Boost funktionen Tryck på boost knappen för att av bryta Boos...

Page 13: ...yen 10 visas i timerdisplayen och 0 blinkar Ställ in tiden genom att trycka på värmereglaget till exem pel 5 Tryck på timerdisplayen igen 1 blinkar Ställ in tiden genom att trycka på värmereglaget till exempel 9 Nu är timern inställd på 95 minuter Nedräkningen börjar direkt när tiden har ställts in Displayen visar återstående tid OBS Den röda punkten bredvid effektindikatorn tänds och indikerar at...

Page 14: ...i tabellen nedan När kokkärlet avlägsnas från induktionshällen ska uppvärm ningen avbrytas omedelbart och hällen stängas av automa tiskt efter 2 minuter När tiden för timern har löpt ut stängs värmezonen av När den har gjort det visas timern för nästa värmezon och punk ten för zonen blinkar Display ser ut som bilden Tryck på värmezonens Av på reglage timern i timer displayen visas c Avbryt timer T...

Page 15: ...vill ha den Tillagningstiden kan variera mellan 2 och 8 minuter per sida Tryck på biffen för att känna hur väl tillagad den är ju fastare desto mer genomstekt är den 5 Låt biffen vila några minuter i varm stekpanna så att den blir mör 4 1 3 Fräsa mat 1 Använd en wokpanna med plan botten eller en stor stek panna 2 Lägg fram alla ingredienser och all utrustning Att fräsa mat är en snabb process Om d...

Page 16: ...et som tillagas Prova dig fram för att hitta bästa möjliga inställning för induktionshällen Värmeinställning Lämpligt för 1 2 värmning på svag värme av små mängder mat smälta choklad smör och mat som snabbt blir bränd försiktig sjudning långsam värmning 3 4 uppvärmning snabb sjudning koka ris 5 6 pannkakor 7 8 sautéering koka pasta 9 b fräsning bryna koka upp soppa koka vatten ...

Page 17: ...r försiktig så att du inte skadar värmezonens yta 1 Håll skrapan redskapet i 30 vinkel och skrapa bort fläcken spillet från värmezo nen skrapa det till en kall del av induk tionshällen 2 Rengör fläcken spillet med disktrasa eller liknande 3 Följ steg 2 4 under Daglig nedsmutsning av glas se ovan Avlägsna fläckar till exempel smält mat sockerhaltig mat eller spill snarast Om fläckarna lämnas så att...

Page 18: ... olika sätt Att kokkärl beter sig så är normalt och alltså ingen indikation på fel Induktionshällen avger ett lågt sur rande ljud när den är inställd på hög värme Detta beror på induktionstekniken Detta är normalt men ljudet ska minska eller försvinna helt när du sänker värmen Det hörs fläktljud från induktionshäl len Induktionshällens inbyggda kylfläkt har startat för att kyla ned elektroniken så...

Page 19: ...ta tills den keramiska plattan svalnar Tryck på Av på för att starta om enhe ten E4 Hög temperatur för givare för keramisk platta 2 E5 Hög temperatur för givare för transistor IGBT 1 Vänta tills transistor IGBT svalnar Tryck på Av på för att starta om enhe ten Kontrollera om fläkten arbetar utan problem byt fläkten om den inte fung erar korrekt E6 Hög temperatur för transistor IGBT 2 Ingen automat...

Page 20: ...ten om den inte fungerar korrekt Effektkretskort är skadat Byt effektkretskortet Värmen försvinner plöts ligt under användning och symbolen u blinkar på displayen Fel typ av kokkärl Använd korrekt typ av kok kärl se bruksanvisningen Detekteringskrets för kokkärl är skadad byt effektkrets kortet Kokkärlet har för liten dia meter Hällen är överhettad Enheten är överhettad Vänta tills temperaturen åt...

Page 21: ...rande risk för elstöt eller som lätt deformeras på grund av värmestrålningen från hällen Se nedan OBS Säkerhetsavståndet mellan hällens sidor och arbetsytans inre ytor ska vara minst 3 mm Försäkra dig om att induktionshällen är korrekt ventilerad och att varken luftinlopp eller luftutlopp är blockerade Försäkra dig om att induktionshällen är i gott skick Se nedan OBS Säkerhetsavståndet mellan häll...

Page 22: ... installation av hällen Att arbetsytan är kvadratisk och nivellerad försäkra dig om att inga strukturelement inkräktar på utrymmet Att arbetsytan är tillverkad av värmebeständigt och isolerat material Att ugnen har inbyggd kylfläkt om hällen installeras ovanför denna Att installationen uppfyller alla krav i denna bruksanvisning samt tillämpliga standarder och förordningar Att en lämplig frånskilja...

Page 23: ...nder hällens underdel om hällen installeras ovanför låda eller skåpsutrymme Att frånskiljaren är lätt åtkomlig för den som använder hällen 9 5 Justera fästets läge Skruva fast två fästen på hällens undersida se bilden och fixera hällen på arbetsytan när den är placerad i korrekt läge Justera fästets läge så att det passar tjockleken på den arbetsyta som används 9 4 Före placering av fästen Placera...

Page 24: ...hörig elektriker Kontrollera följande innan du ansluter hällen till nätspänning 1 Kontrollera att husets elsystem är avsett för den ström som hällen kräver 2 Försäkra dig om att spänningen i vägguttaget är densamma som spänningen som anges på märkskylten 3 Försäkra dig om att anslutningskabeln är avsedd för den last som anges på märkskylten Använd inte adaptrar reduceringar eller förgreningsanordn...

Page 25: ...utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter Genom att säkerställa att denna apparat avfallshanteras på korrekt sätt bidrar du till att förhindra skada på miljö och människors hälsa vilket annars kan bli följden om den avfallshanteras på fel sätt Symbolen på produkten indikerar att den kan inte kan behandlas som nor malt hushållsavfall Ta med produkten till återvinningsstatio...

Page 26: ...e kokekar 34 3 3 Bruk 35 3 3 1 Starte tilberedningen 35 3 3 2 Avslutte tilberedningen 35 3 3 3 Bruke boost funksjonen 36 3 3 4 Låse bryterne 36 3 3 5 Tidsurkontroll 37 3 3 6 Standard innkoplingstid 38 4 Retningslinjer for tilberedning 39 4 1 Tilberedningstips 39 4 1 1 Småkoking koke ris 39 4 1 2 Steke biff 39 4 1 3 Woking 39 4 2 Detektering av fremmedlegemer 39 5 Varmeinnstillinger 40 6 Pleie og r...

Page 27: ...nstalleres i henhold til denne installasjonsanvisningen Induksjonstoppen skal installeres og jordes forskriftsmessig av autorisert elektriker Induksjonstoppen skal koples til en kurs med skillebryter som gir fullsten dig isolering fra strømtilførselen Feilaktig installering kan annullere eventuelle garanti eller ansvarskrav Induksjonstoppen kan brukes av barn over 8 år og personer med ned satte fy...

Page 28: ...pumper må rådføre seg med sin lege eller implantatfabrikanten før de bruker induksjonstoppen for å forvisse seg om at implantatene ikke påvirkes av det elektromagnetiske feltet Det kan medføre alvorlig helseska de eller død dersom dette rådet ikke følges 1 3 3 Varm overflate Under bruk blir tilgjengelige deler av induksjonstoppen så varme at de kan forårsake brannskader Ikke la kroppsdeler klær el...

Page 29: ...der på induksjonstoppen Ikke stå på induksjonstoppen Ikke bruk kokekar med skarpe kan ter og ikke dra dem over glassover flaten da dette kan ripe opp glasset Ikke bruk skuremidler eller andre ag gressive vaskemidler på induksjon stoppen da de kan ripe opp glasset Dersom ledningen blir skadd må den skiftes av fabrikanten sevicerepre sentant eller tilsvarende kvalifiserte personer for å unngå fare D...

Page 30: ...å du slå av induksjon stoppen for å unngå støtfare da overflater av glasskeramikk eller tilsvarende dekker strømførende de ler Ikke rengjør induksjonstoppen med damprens Induksjonstoppen skal ikke brukes med et eksternt tidsur eller separat fjernkontroll ...

Page 31: ...31 NO ...

Page 32: ...er vi til installasjonsdelen Les alle sikkerhetsmerknadene grundig før bruk og oppbevar denne Bruks In stallasjonsanvisningen til fremtidig bruk 2 Produktpresentasjon 2 1 Sett ovenfra 2 2 Betjeningspanel 1 Maks 1200 1500 W sone 2 Maks 2300 2600 W sone 3 Maks 1200 1500 W sone 4 Maks 2300 2600 W sone 5 Betjeningspanel 6 Glassplate 1 Varmesonevelgere 2 Tidsurkontroll 3 Berøringskontroll for effekt ti...

Page 33: ...uk alltid om mulig lokk Plasser kokekaret på varmesonen før du slår på sonen Plasser små kokekar på de mindre varmesonene Plasser kokekaret i sentrum av varmesonen Bruk varmesonens restvarme til varmholding og liknende Modellbetegnelse CIH4660S Type platetopp Platetopp Antall varmesoner og eller varmeområder 4 soner Oppvarmingsteknikk induksjonsvarmesone og varmeområder strålevarmesoner kokeplater...

Page 34: ...karet egnet til induksjon Hvis du ikke har magnet 1 Ha litt vann i kokekaret du vil prøve 2 Hvis ikke blinker i displayet og vannet oppvarmes er kokekaret egnet Kokekar av følgende materialer er uegnet rent rustfritt stål aluminium eller kopper uten magnetbunn glass tre porselen keramikk og steintøy Ikke bruk kokekar med skarpe kanter eller buet bunn Påse at bunnen på kokekaret er jevn ligger godt...

Page 35: ...vil slå av Slå av kokesonen ved å berøre glidekontrollen på Påse at displayet viser 0 Slå av hele induksjonstoppen ved å berøre PÅ AV kontrollen Vær forsiktig med varme overflater H viser hvilken kokesone som er varm å ta på Den forsvinner når overflaten har sunket til en trygg temperatur Dette kan også brukes som en energisparingsfunksjon dersom du vil varme opp flere kokekar ved å bruke varmepla...

Page 36: ...id slå av induksjon stoppen med PÅ AV kontrollen i nødstilfelle men da må du låse opp induksjonstoppen igjen i neste operasjon Aktivere boost funksjonen Berør varmesonevelgeren Når du berører boost kontrollen viser soneindikatoren b og effekten økes til Maks Slå av boost funksjonen Berør varmesonevelgeren du vil slå av boost funksjonen for Berør boost kontrollen for å slå av boost funksjonen så gå...

Page 37: ... blinker Still tiden ved å berøre glidekontrollen f eks 5 Berør glidekontrollen en gang til så blinker 1 Still tiden ved å berøre glidekontrollen f eks 9 så har du stilt inn 95 minutter Når tiden er innstilt starter nedtel lingen umiddelbart Displayet viser gjenværende tid NB Det røde punktet ved siden av effektnivåindikatoren tennes for å vise at sonen er valgt Når tiden er omme slås tilsvarende ...

Page 38: ...ulike effektnivåer er gjengitt i tabellen under Når kokekaret fjernes skal induksjonstoppen stanse oppvar mingen omgående og induksjonstoppen slår seg av etter 2 minutter Når nedtellingstiden er omme slås tilsvarende sone av Deretter vises den nye minuttstillingen og punktet for tilsva rende sone blinker Displayet ser ut slik det vises Berør varmesonevelgeren så vises tilhørende tidsur c Slå av ti...

Page 39: ...godt stekt du vil ha den Tiden kan variere fra 2 til 8 minutter på hver side Trykk på biffen for å vurdere hvor godt stekt den er jo fastere den kjennes desto mer gjennomstekt vil den være 5 La biffen hvile et par minutter på en varm tallerken slik at varmen fordeles før servering 4 1 3 Woking 1 Velg en flatbunnet wok eller stor stekepanne som egner seg til induksjon 2 Ha alle ingredienser og utst...

Page 40: ...eg fram med induksjonstoppen for å finne de innstillingene som passer best for deg Varmeinnstilling Egner seg til 1 2 forsiktig oppvarming av små mengder mat smelte sjokolade smør og ingredienser som brenner seg lett svak koking putring langsom oppvarming 3 4 gjenoppvarming rask småkoking koke ris 5 6 pannekaker 7 8 rask bruning koke pasta 9 b woking bruning koke opp suppe koke vann ...

Page 41: ...de palettkniv eller barberbladskrape som egner seg til induksjonstopper men vær oppmerksom på varme kokesoner 1 Hold bladet eller kjøkkenredskapet i 30 vinkel og skrap flekken eller sølet til et kjølig felt på induksjonstoppen 2 Tørk opp sølet med en oppvaskklut eller papirhåndkle 3 Følg punkt 2 til 4 under Daglig smuss på glasset over Fjern flekker etter søl snarest mulig Hvis de får avkjøles på ...

Page 42: ...e tegn på feil Induksjonstoppen lager en lav durelyd når den brukes med høy effekt Dette skyldes induksjonsteknologien Det er helt normalt men lyden skal avta eller forsvinne helt når du reduse rer effekten Det kommer viftelyd fra induksjonstop pen En innebygd kjølevifte i induksjonstop pen har slått seg på for å hindre at elektronikken overopphetes Den kan fortsette å gå selv etter at du har slåt...

Page 43: ...duksjonstoppens tempe ratur går tilbake til det normale Trykk på PÅ AV knappen for å starte enheten på nytt E4 Høy temperatur i induksjonsplatesen soren 2 E5 Høy temperatur i IGBT 1 Vent mens temperaturen i IGBT går tilbake til det normale Trykk på PÅ AV knappen for å starte enheten på nytt Kontroller at viften går jevnt gjør den ikke det må viften byttes E6 Høy temperatur i IGBT 2 Ingen automatis...

Page 44: ...yttes Strømkortet er skadd Bytt strømkort Oppvarmingen stanser plut selig ved bruk og u blinker i displayet Feil type kokekar Bruk riktig kokekar se bruksanvisningen Kokekardetekteringskretsen er ødelagt bytt strømkortet For liten kokekardiameter Induksjonstoppen er overopphetet Enheten er overopphetet Vent mens temperaturen går tilbake til det normale Trykk på PÅ AV knappen for å starte enheten p...

Page 45: ...r det være minimum 5 cm plass rundt hullet Påse at benkeplatens tykkelse er minst 30 mm Velg isolert benkeplate av varmebestandig materiale det må ikke brukes treverk eller et tilsvarende fibrøst eller vanntiltrekkende materiale i benkeplaten med mindre den er impregnert for å unngå støtfare og omfattende deformering som følge av varmestrålingen fra induksjonstoppen Se nedenfor NB Sikkerhetsavstan...

Page 46: ...Benkeplaten er i vater og ingenting griper inn plasskravene Benkeplaten er lagd av et varmebestandig og isolert materiale Stekeovnen har innebygd kjølevifte dersom induksjonstoppen installeres over en stekeovn Installasjonen følger alle krav til mål og avstander og er i henhold til gjeldende normer og bestemmelser En egnet skillebryter som gir fullstendig isolasjon fra strømnettet er integrert i d...

Page 47: ...n Det dersom induksjonstoppen er installert over en skuff eller skap er installert en varmesperre under undersiden av induksjonstoppen Skillebryteren er lett tilgjengelig for brukeren 9 5 Justere beslagene Fest induksjonstoppen til benkeplaten ved å skru 2 beslag på undersiden av induksjonstoppen se bilde etter installering Juster beslagene etter tykkelsen på benkeplaten 9 4 Før festebeslagene pla...

Page 48: ...av en kvalifisert person Kontroller før induksjonstoppen koples til strømforsyningen at 1 Det elektriske opplegget i huset egner seg for induksjonstoppens strømforbruk 2 Spenningen tilsvarer det som er angitt på typeskiltet 3 Strømforsyningsledningen tåler belastningen som er angitt på typeskiltet Ikke bruk adaptere overganger eller skjøteledninger for å kople induksjonstoppen til nettet da dette ...

Page 49: ...ke og elektroniske produkter WEEE Ved å sørge for at pro duktet kasseres som det skal bidrar du til hindre eventuell skade på miljø og mennesker noe som ellers kan skje hvis du kasserer det på annen måte Symbolet på produktet angir at det ikke kan behandles som vanlig hus holdningsavfall Det skal leveres på oppsamlingssted for resirkulering av elektriske og elektroniske varer Dette produktet skal ...

Page 50: ...e right cookware 58 3 3 How to use 59 3 3 1 Start cooking 59 3 3 2 Finish cooking 59 3 3 3 Using the boost function 60 3 3 4 Locking the controls 60 3 3 5 Timer control 61 3 3 6 Default working times 62 4 Cooking guidelines 63 4 1 Cooking tips 63 4 1 1 Simmering cooking rice 63 4 1 2 Searing steak 63 4 1 3 For stir frying 63 4 2 Detection of small articles 63 5 Heat settings 64 6 Care and cleaning...

Page 51: ...tions for installation This appliance is to be properly installed and earthed only by a suitably qualified person This appliance should be connected to a circuit which incorporates an isolating switch providing complete isolation from the power supply Failure to install the appliance correctly could invalidate any warranty or liability claims This appliance can be used by children aged from 8 year...

Page 52: ...iance complies with electromagnetic safety standards However individuals with cardiac pacemakers or other electrical implants such as insulin pumps must consult with their doctor or implant manufacturer before using this appliance to make sure that their implants will not be affected by the electromagnetic field Failure to follow this advice may result in severe injury or even death 1 3 3 Hot surf...

Page 53: ...ey can use the appliance without danger to themselves or their surroundings Do not repair or replace any part of the appliance unless specifically recommended in the manual All other servicing should be done by a qualified technician Do not use a steam cleaner to clean your induction hob Do not place or drop heavy objects on your induction hob Do not stand on your induction hob Do not use pans wit...

Page 54: ...nded cooking on a hob with fat or oil can be dangerous and may result in fire NEVER try to extinguish a fire with water but switch off the appliance and then cover the flame e g with a lid or a fire blanket WARNING Danger of fire do not store items on the cooking surfaces Warning If the surface is cracked switch off the appliance to avoid the possibility of electric shock as hob surfaces of glass ...

Page 55: ...55 GB ...

Page 56: ...he installation section Read all the safety instructions carefully before use and keep this Instruction Installation Manual for future reference 2 Product introduction 2 1 Top view 2 2 Control panel 1 Max 1200 1500 W zone 2 Max 2300 2600 W zone 3 Max 1200 1500 W zone 4 Max 2300 2600 W zone 5 Control panel 6 Glass plate 1 Heating zone selection controls 2 Timer control 3 Power Timer slider touch co...

Page 57: ... the heating zone before you turn it on Place small pans on the smaller heating zones Place the pan in the centre of the heating zone Use the residual heat from the heating zone to keep food warm etc Model identification CIH4660S Type of hob Built in hob Number of cooking zones and or areas 4 zones Heating technology induction cooking zones and cooking areas radiant cooking zones solid plates indu...

Page 58: ...itable for induction If you do not have a magnet 1 Put some water in the pan you want to check 2 If does not flash in the display and the water heats up the pan is suitable Cookware made from the following materials is not suitable pure stainless steel aluminium or copper without a magnetic base glass wood porcelain ceramic and earthenware Do not use cookware with jagged edges or a curved base Mak...

Page 59: ...ng zone selection control that you wish to switch off Turn the cooking zone off by touching the slider at Make sure the display shows 0 Turn the whole induction hob off by touching the ON OFF control Beware of hot surfaces H will show which cooking zone is hot to touch It will disappear when the surface has cooled down to a safe temperature This can also be used as an energy saving function if you...

Page 60: ...lways turn the in duction hob off with the ON OFF control in an emergen cy but you must unlock the hob first in the next operation Activate the boost function Touch the heating zone selection control When you touch the boost control the zone indicator shows b and the power increases to Max Cancel the boost function Touch the heating zone selection control for which you wish to cancel the boost fun...

Page 61: ...timer display and the 0 will flash Set the time by touching the slider control e g 5 Touch the timer control again the 1 will flash Set the time by touching the slider control e g 9 now the timer is set to 95 minutes When the time is set it will begin to count down immediately The dis play will show the remaining time NOTE The red dot next to the power level indicator will illuminate indicating th...

Page 62: ...below When the pot is removed the induction hob should stop heating immediately and the hob automatically switches off after 2 minutes Once the countdown timer expires the corresponding zone will switch off Then it will show the new minute timer and the dot for the corresponding zone will flash The display appears as shown Touch the heating zone selection control the corresponding timer will be sh...

Page 63: ...of the steak and how well cooked you want it Times may vary from about 2 to 8 minutes per side Press the steak to gauge how cooked it is the firmer it feels the more well done it will be 5 Leave the steak to rest on a warm plate for a few minutes to allow it to relax and become tender before serving 4 1 3 For stir frying 1 Choose an induction compatible flat based wok or a large frying pan 2 Have ...

Page 64: ...riment with the induction hob to find the settings that best suit you Heat setting Suitability 1 2 delicate warming for small amounts of food melting chocolate butter and foods that burn quickly gentle simmering slow warming 3 4 reheating rapid simmering cooking rice 5 6 pancakes 7 8 sautéing cooking pasta 9 b stir frying searing bringing soup to the boil boiling water ...

Page 65: ... ble for glass induction hobs but beware of hot cooking zone surfaces 1 Hold the blade or utensil at a 30 angle and scrape the stain or spill to a cool area of the induction hob 2 Clean the stain or spill up with a dishcloth or paper towel 3 Follow steps 2 to 4 for Everyday soiling on glass above Remove stains left by melts and sugary food or spillovers as soon as possible If left to cool on the g...

Page 66: ... indicate a fault The induction hob makes a low hum ming noise when used on a high heat setting This is caused by the technology of induction cooking This is normal but the noise should quieten down or disappear completely when you decrease the heat setting Fan noise coming from the induction hob A cooling fan built into your induction hob has come on to prevent the electronics from overheating It...

Page 67: ...1 Wait for the temperature of ceramic plate to return to normal Touch ON OFF button to restart unit E4 High temperature of ceramic plate sensor 2 E5 High temperature of IGBT 1 Wait for the temperature of the IGBT to return to normal Touch ON OFF button to restart unit Check whether the fan runs smoothly if not replace the fan E6 High temperature of IGBT 2 No Auto Recovery F3 F6 Ceramic plate tempe...

Page 68: ...he fan The power board is dama ged Replace the power board Heating stops suddenly during operation and the display flashes u Pan type is wrong Use the proper pot refer to the instruction manual Pan detection circuit is damaged replace the power board Pot diameter is too small Cooker has overheated Unit is overheated Wait for temperature to return to normal Push ON OFF button to restart unit Heatin...

Page 69: ...ted to avoid electrical shock and excessive deformation caused by heat radiation from the hotplate As shown below NOTE The safety distance between the sides of the hob and the inner surfaces of the worktop should be at least 3 mm In all cases make sure that the induction cooker hob is well ventilated and the air inlet and outlet are not blocked Ensure the induction cooker hob is in good working co...

Page 70: ...hob make sure that The work surface is square and level and no structural members interfere with space requirements The work surface is made of a heat resistant and insulated material If the hob is installed above an oven the oven has a built in cooling fan The installation will comply with all clearance requirements and applicable standards and regulations A suitable isolating switch providing co...

Page 71: ...wer or cupboard space a thermal protection barrier is installed below the base of the hob The isolating switch is easily accessible by the customer 9 5 Adjusting the bracket position Fix the hob on the work surface by screwing 2 brackets on the bottom of the hob see picture after installation Adjust the bracket position to suit the thickness of the worktop that is being used 9 4 Before locating th...

Page 72: ... connected to the mains power supply only by a suitably qualified person Before connecting the hob to the mains power supply check that 1 The domestic wiring system is suitable for the power drawn by the hob 2 The voltage corresponds to the value given on the rating plate 3 The power supply cable can withstand the load specified on the rating plate To connect the hob to the mains power supply do n...

Page 73: ...ring that this appliance is disposed of correctly you will help prevent any possible damage to the environment and to human health which might otherwise be caused if it were disposed of in the wrong way The symbol on the product indicates that it may not be treated as normal household waste It should be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic goods This appliance...

Page 74: ...nvendelige gryder og pander 83 3 3 Anvendelse 83 3 3 1 Start madlavningen 83 3 3 2 Afslut madlavningen 84 3 3 3 Anvend boost funktionen 84 3 3 4 Lås knappen 84 3 3 5 Timedisplay 85 3 3 6 Standardindstilling af driftstid 86 4 Retningslinjer for madlavning 87 4 1 Madlavningstip 87 4 1 1 Småkogning kogning af ris 87 4 1 2 Bruning af bøffer 87 4 1 3 Stegning 87 4 2 Registrering af mindre genstande 87 ...

Page 75: ...endes Dette apparat skal installeres og jordes på korrekt vis af en autoriseret elinstallatør Tilslut apparatet til et kredsløb som er udstyret med afbrydere som du kan afbryde strømforsyningen med Hvis apparatet ikke installeres kor rekt kan garantien og dermed rekla mationsretten bortfalde Dette produkt kan anvendes af børn fra 8 år og af personer med nedsat fysiske sensoriske eller mentale evne...

Page 76: ...e Såfremt du har pacemaker eller andre elektriske implantater f eks insulinpumpe skal du kontakte din læge eller producenten af implanta tet inden du anvender dette apparat Sørg for at implantatet ikke påvirkes af apparatets elektromagnetiske felt Hvis disse anvisninger ikke følges kan det medføre alvorlig personska de eller dødsfald 1 3 3 Risiko for forbrændinger Når apparatet anvendes bliver vis...

Page 77: ...tet kan anvende apparatet uden at være til fare for dem selv eller omgivelserne Foretag ingen reparationer eller komponentudskiftninger på appara tet hvis dette ikke anbefales i vejled ningen Alle andre former for service skal udføres af en autoriseret elin stallatør Rengør ikke induktionsenheden ved hjælp af damprenser Undlad at anbringe eller tabe tunge genstande på induktionsenheden Stå ikke på...

Page 78: ...igeholdes af børn der arbejder uden opsyn ADVARSEL Hvis du lader gryder eller pander med fedt eller olie stå uden opsyn på enheden kan der opstå brand Sluk ALDRIG ild med vand Sluk apparatet og tildæk flam merne med et låg eller et brandtæp pe ADVARSEL Brandfare Opbevar ikke genstande i varmezonerne Advarsel Sluk apparatet øjeblik keligt hvis enhedens overflade er sprækket der er risiko for elektr...

Page 79: ...79 DK ...

Page 80: ...udføres Læs omhyggeligt alle sikkerhedsanvisninger inden anvendelse og opbevar denne brugsanvisning installationsvejledning til fremtidig brug efter behov 2 Produktintroduktion 2 1 Set ovenfra 2 2 Betjeningspanel 1 Zone til maks 1 200 1 500 W 2 Zone til maks 2 300 2 600 W 3 Zone til maks 1 200 1 500 W 4 Zone til maks 2 300 2 600 W 5 Betjeningspanel 6 Glasplade 1 Tænd sluk knap til varmezoner 2 Tim...

Page 81: ...ødvendigt Anbring gryden eller panden i varmezonen inden du tænder zonen Anbring de mindre gryder og pander i de mindre varmezoner Anbring gryden eller panden i midten af varmezonen Anvend varmezonens restvarme til at holde maden varm o lign Modelbetegnelse CIH4660S Enhedstype Indbygningsenhed Antal varmezoner og eller varmeområder 4 zoner Opvarmningsteknik induktionsvarmezone og varmeområder strå...

Page 82: ...and i den gryde eller pande du vil kontrollere 2 Hvis symbolet på displayet ikke blinker og vandet varmes op er kogegrejet egnet til brug Gryder eller pander der er fremstillet af følgende materiale er ikke egnet til induktionsenheder rent rustfrit stål alumini um eller kobber uden magnetbund glas træ porcelæn keramik eller lertøj Anvend ikke gryder og pander med skadede kanter eller konveks konka...

Page 83: ...il slukke Sluk varmezonen ved at trykke på varmeknappen ved Sørg for at 0 vises på displayet Sluk hele induktionsenheden ved at trykke på Tænd sluk knappen Vær forsigtig så du ikke kommer i kontakt med meget varme flader Symbolet H vises når varme zonen er for varm at røre ved Symbolet forsvinder når fladen er afkølet til en sikker temperatur Du kan anvendes varmezonen som fortsat er varm for at o...

Page 84: ...k i en nødsituation vil du anvende andre funktioner skal du dog låse enheden op først Aktivér Boost funktionen Tryk på varmezonens Tænd sluk knap Når du trykker på boost knappen viser zoneindikatoren symbolet b og effekten øges til maks Afbryd boost funktionen Tryk på Tænd sluk knappen for den varmezone som du vil slukke boost funktionen for Tryk på boost knappen for at afbryde boost funktionen va...

Page 85: ... timerdisplayet 10 vises i timerdisplayet og 0 blinker Indstil tiden ved at trykke på varmeknappen f eks 5 Tryk på timerdisplayet igen 1 blinker Indstil tiden ved at trykke på varmeknappen f eks 9 Nu er tiden indstillet på 95 minutter Nedtællingen begynder med det samme når tiden er indstillet Dis playet viser den resterende tid OBS Det røde punkt ved siden af effektindikatoren tændes og angi ver ...

Page 86: ...or Når gryden eller panden afbrydes fra induktionsenheden skal opvarmningen afbrydes med det samme og enheden slukkes automatisk efter 2 minutter Når den indstillede tid på timeren er udløbet slukkes varmezonen Når den har gjort det vises timeren for næste varmezone og punktet for zonen blinker Displayet ser ud som på billedet Tryk på varmezonens Tænd sluk knap timeren vises i timerdisplayet c Afb...

Page 87: ...else og hvor gennemstegt du vil have den Tilberedningsti den kan variere mellem 2 og 8 minutter pr side Tryk på bøffen for at mærke hvor stegt den er jo fastere desto mere gennemstegt er den 5 Lad bøffen blive nogle minutter i den varme stegepan den så den bliver mør 4 1 3 Stegning 1 Anvend en wokpande med plan bund eller en stor stege pande 2 Læg alle ingredienser og udstyr frem Stegning af mad e...

Page 88: ...Prøv dig frem for at finde den bedst mulige indstilling for induktionsenheden Varmeindstilling Velegnet til 1 2 opvarmning på svag varme af små mængder mad smeltning af chokolade og smør og til mad der hurtigt bliver brændt forsigtig småkogning langsom opvarmning 3 4 opvarmning hurtig småkogning kogning af ris 5 6 pandekager 7 8 sautering kogning af pasta 9 b stegning bruning opkogning af suppe ko...

Page 89: ...adiger varme zonens overflade 1 Hold skraberen redskabet i en vinkel på 30 og fjern pletten det spildte materiale fra varmezonen skrab det over i en kold del af induktionsenheden 2 Fjern pletten det spildte materiale med en karklud eller lignende 3 Følg trin 2 4 under Daglig tilsmudsning af glas se ovenfor Fjern pletter f eks smeltet mad sukkerholdig mad eller madrester så hurtigt som muligt Hvis ...

Page 90: ...e Det er normalt at gryden eller panden afgiver lyde og er ikke et tegn på fejl Induktionsenheden afgiver en lav summelyd når den er indstillet på høj varme Det afhænger af induktionsteknikken Det er normalt men lyden mindskes eller forsvinder helt når du skruer ned for varmen Der høres ventilatorstøj fra induktions enheden Induktionsenhedens indbyggede køleventilator er begyndt at nedkøle elektro...

Page 91: ...amiske plade er afkølet Tryk på Tænd sluk for at genstarte enheden E4 Høj temperatur for sensorerne for den keramiske plade 2 E5 Høj temperatur for sensorerne for halv lederen IGBT 1 Vent indtil halvlederen IGBT afkøles Tryk på Tænd sluk for at genstarte enheden Kontrollér om ventilatoren arbejder uden problemer udskift ventilatoren hvis den ikke fungerer korrekt E6 Høj temperatur for halvlederen ...

Page 92: ...kke fungerer korrekt Effektprintkortet er beska diget Udskift effektprintkortet Varmen forsvinder pludselig under anvendelsen og sym bolet u blinker på displayet Forkert type gryde eller pande Anvend korrekt type gryde se brugsanvisningen Registreringskredsløb for kogegrej er beskadiget ud skift effektprintkortet Gryden eller panden har for lille en diameter Enheden er overophedet Enheden er overo...

Page 93: ... strømførende risiko for elektrisk stød eller som let deformeres på grund af enhedens varmestråling Se nedenfor OBS Sikkerhedsafstanden mellem enhedens sider og arbejdsfladens indre flader skal være mindst 3 mm Kontrollér at induktionsenheden er korrekt ventileret og at hverken den ind eller udgående luftdyse er blokeret Kontrollér at induktionsenheden er i god stand Se nedenfor OBS Sikkerhedsafst...

Page 94: ...den installation af enheden at arbejdsfladen er kvadratisk og nivelleret kontrollér at ingen strukturelle elementer begrænser pladsen at arbejdsfladen er fremstillet af varmebestandigt og isoleret materiale at ovnen har indbygget køleventilator hvis enheden installeres over ovnen at installationen opfylder alle krav i denne brugsanvisning samt relevante standarder og lovmæssige bestemmelser at en ...

Page 95: ...l hvis enheden installeres over skuffer eller skabe at afbryderen er let tilgængelig for den der anvender enheden 9 5 Juster monteringsklipsens stilling Skru de to monteringsklips fast på enhedens underside se billedet og fastgør enheden på arbejdsfladen når den er pla ceret i korrekt stilling Juster monteringsklipsens stilling så den passer til tykkelsen på den arbejdsflade der anvendes 9 4 Inden...

Page 96: ...iseret elinstallatør Kontrollér følgende inden du tilslutter enheden til netspænding 1 Kontrollér at husets elektriske system er beregnet til den effekt som enheden forudsætter 2 Sørg for at spændingen i stikkontakten er den samme som spændingen der er angivet på typeskiltet 3 Sørg for at strømkablet er beregnet til den belastning der er angivet på typeskiltet Brug ikke adaptere effektreduktion el...

Page 97: ...il WEEE direktivet 2012 19 EU om affald der består af eller indeholder elektriske eller elektroniske produkter Ved at sikre at dette apparat bortskaffes på korrekt vis er du med til at passe på både miljø og mennesker og undgår de skader der ellers kan blive konsekvensen af forkert bortskaffelse Symbolet på produktet angiver at det ikke kan behandles som normalt hus holdningsaffald Tag produktet m...

Page 98: ... Ruoanvalmistuksen aloittaminen 107 3 3 2 Ruoanvalmistuksen lopettaminen 107 3 3 3 Tehotoiminnon käyttäminen 108 3 3 4 Painikkeiden lukitseminen 108 3 3 5 Ajastinnäyttö 109 3 3 6 Tehdasasetettu katkaisuaika 110 4 Ohjeita ruoanvalmistukseen 111 4 1 Ruoanvalmistusvinkkejä 111 4 1 1 Haudutus riisin keittäminen 111 4 1 2 Pihvin kypsentäminen 111 4 1 3 Ruoan nopea kypsennys paistamalla 111 4 2 Pienten ...

Page 99: ... laite virtapiiriin joka on varustet tu erotuskytkimellä jolla voit katkais ta verkkojännitteen Jos laitetta ei asenneta oikein takuu voi raueta ja oikeus takuuvaatimuk siin voidaan mitätöidä 8 vuotiaat ja sitä vanhemmat lapset sekä henkilöt joiden fyysinen sen sorinen tai henkinen toimintakyky on alentunut tai joiden kokemus ja tiedot ovat puutteellisia saavat käyt tää tätä laitetta edellyttäen e...

Page 100: ...in otettava yhteys lääkäriisi tai istutteen valmistajaan ennen kuin käytät tätä laitetta Varmista että laitteen sähkömagneettinen kenttä ei vaikuta istutteeseen Jos näitä ohjeita ei noudateta seu rauksena voi olla vakava henkilöva hinko tai kuolema 1 3 3 Palovammojen vaara Kun laitetta käytetään sen tietyt komponentit kuumenevat niin voi makkaasti että ne voivat aiheuttaa palovamman Varo koskemast...

Page 101: ...e itselleen tai ympäristölle Älä tee laitteelle minkäänlaisia kor jauksia tai vaihda mitään sen kompo nentteja ellei sitä suositella käyttö ohjeessa Kaiken muun huollon saa tehdä vain pätevä sähköasentaja Älä puhdista induktiokeittotasoa höy rypuhdistimella Älä aseta tai pudota mitään raskaita esineitä induktiokeittotasolle Älä seiso induktiokeittotasolla Älä käytä reunoiltaan rikkoutunutta keitto...

Page 102: ...än keittoastian ilman valvon taa keittotasolle seurauksena voi olla tulipalo ÄLÄ KOSKAAN sam muta paloa vedellä Kytke laite pois päältä ja tukahduta liekit kannella tai palopeitteellä VAROITUS Tulipalon vaara Älä säi lytä esineitä keittoalueilla Varoitus Kytke laite välittömästi pois päältä jos keittotason pinnassa on halkeamia ne voivat aiheuttaa säh köiskun sillä keraamisesta lasista tai vastaav...

Page 103: ...103 FI ...

Page 104: ...tävä Lue kaikki turvallisuusohjeet huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä tämä käyttö ja asennusohje vastaisen varalle 2 Tuotteen kuvaus 2 1 Näkymä yläpuolelta 2 2 Ohjauspaneeli 1 Keittoalue maks 1200 1500 W 2 Keittoalue maks 2300 2600 W 3 Keittoalue maks 1200 1500 W 4 Keittoalue maks 2300 2600 W 5 Ohjauspaneeli 6 Lasilevy 1 Keittoalueiden valintapainikkeet 2 Ajastinnäyttö 3 Tehon ajastimen liukuk...

Page 105: ... ennen kuin kytket alueen päälle Sijoita pienet keittoastiat pienemmille keittoalueille Sijoita keittoastia keittoalueen keskelle Käytä keittoalueen jälkilämpöä lämpimänäpitoon ja vastaavaan Keittotaso CIH4660S Keittoalueet 4 aluetta Verkkojännite 220 240 V 50Hz 60 Hz Kokonaisteho 7000 W Tuotteen mitat p l k mm 590 520 60 Upotusaukon mitat A B mm 565 495 Mallimerkintä CIH4660S Keittotason tyyppi U...

Page 106: ...n vettä tarkistettavaan keittoastiaan 2 Jos symboli ei vilku näytössä ja vesi kuumenee keittoastia sopii induktiokeittotasolle Seuraavista materiaaleista valmistetut keittoastiat eivät sovellu induktiokeittotasolle puhdas ruostumaton teräs alumiini tai kupari ilman magneettipohjaa lasi puu posliini keramiikka ja savitavara Älä käytä reunoiltaan vioittuneita tai kupera tai koverapohjaisia keittoast...

Page 107: ...apai niketta jonka haluat kytkeä pois päältä Kytke keittoalue pois päältä kos kettamalla liukukytkintä kohdasta Varmista että näytössä näkyy 0 Kytke koko induktiokeittotaso pois päältä painamalla virtapainiketta Varo koskemasta kuumiin pintoi hin Symboli H näytetään keit toalueelle kun se on liian lämmin koskettavaksi Symboli häviää kun pinta on jäähtynyt turvalliseen läm pötilaan Voit käyttää kei...

Page 108: ...ittotason pois päältä painamalla virtapainiketta valitaksesi muita toimintoja sinun on kuitenkin ensin poistettava keittotason lukitus Tehotoiminnon aktivoiminen Paina keittoalueen valintapainiketta Kun painat tehotoimintopainiketta alueen näytössä näkyy symboli b ja teho nousee maksimiin Tehotoiminnon keskeyt täminen Paina sen keittoalueen valintapaini ketta jolta haluat kytkeä tehotoimin noin po...

Page 109: ...aa laskea taaksepäin heti kun aika on asetettu Näytössä näkyy jäljellä oleva aika Kun asetettu aika on kulunut kuuluu piip äänimerkki 30 sekunnin ajan ja ajastinnäytössä näkyy Paina sen keittoalueen valintapainiketta jolle haluat asettaa ajastimen Paina ajastinpainiketta ajas tinnäyttöön tulee numero 10 ja 0 vilkkuu Aseta aika liukukytkimellä esim 5 Paina ajastinpainiketta uudestaan 1 vilkkuu Aset...

Page 110: ...le Kun keittoastia poistetaan induktiokeittotasolta lämmityksen tulisi katketa välittömästi ja keittotason kytkeytyä automaatti sesti pois päältä 2 minuutin kuluttua Kun ajastimen aika on kulunut keittoalue kytkeytyy pois päältä Sen jälkeen näytetään ajastin seuraavalle keitto alueelle ja alueen piste vilkkuu Näyttö näyttää seuraavalta Paina keittoalueen valintapainiketta vastaava ajastin näyte tä...

Page 111: ...per puoli Painele pihviä tunnustellaksesi sen kypsyyttä mitä kiinteämmältä se tuntuu sitä kypsempi se on 5 Anna pihvin levätä muutama minuutti lämpimällä pannulla niin että se mureutuu 4 1 3 Ruoan nopea kypsennys paista malla 1 Käytä tasapohjaista wokkipannua tai suurta paistinpan nua 2 Aseta kaikki valmistusaineet ja välineet valmiiksi Ruoka kypsennetään nopeasti Jos aiot valmistaa samalla ker ra...

Page 112: ...en asetus induktiokeittotasolle kokeilemalla Lämpöasetus Sopiva käyttötarkoitus 1 2 pienten ruokamäärien lämmitys pienellä lämmöllä suklaan voin ja helposti palavan ruoan sulattaminen varovainen haudutus hidas lämmitys 3 4 lämmitys nopea haudutus riisin keittäminen 5 6 pannukakut 7 8 paistaminen kuumassa rasvassa pastan keittäminen 9 b nopea kypsennys paistamalla ruskistaminen keiton keittäminen v...

Page 113: ...a esineellä Varo vahin goittamasta keittoalueen pintaa 1 Pidä kaavin tai työväline 30 kulmassa ja kaavi tahra roiske pois keittoalueelta kaavi se induktiokeittotason kylmälle alueelle 2 Puhdista tahra tai roiske tiskirievulla tai vastaavalla 3 Noudata kohdan Lasin päivittäinen likaantuminen ohjeita 2 4 ks edellä Poista tahrat esimerkiksi sulanut ruoka sokeripitoinen ruoka tai roiske viipymättä Jos...

Page 114: ...toastian epätavallinen käyttäytymi nen ei siis ole merkki viasta Induktiokeittotasosta kuuluu matala suriseva ääni kun se on säädetty korkealle lämmölle Tämä johtuu induktiotekniikasta Tämä on normaalia mutta äänen on hiljennyttävä tai hävittävä kun alennat lämpöä Induktiokeittotasosta kuuluu tuuletti men ääni Induktiokeittotason sisäänrakennettu tuuletin on käynnistynyt elektroniikan jäähdyttämis...

Page 115: ...virtapainiketta kytkeäksesi lait teen uudelleen päälle E4 Keraamisen levyn 2 anturin korkea lämpötila E5 Tehotransistorin IGBT anturin korkea lämpötila 1 Odota kunnes tehotransistori IGBT on jäähtynyt Paina virtapainiketta kytkeäksesi lait teen uudelleen päälle Tarkista että tuuletin toimii ongelmitta vaihda tuuletin jos se ei toimi oikein E6 Tehoanturin IGBT korkea lämpötila 2 Ei automaattista pa...

Page 116: ...mpäristönlämpötila voi olla liian korkea Ilmanotto tai ilmanvaihto on voinut tukkeutua Vika tuulettimessa Tarkista että tuuletin toimii ongelmitta vaihda tuuletin jos se ei toimi oikein Tehopiirilevy on vioittunut Vaihda tehopiirilevy Lämpö häviää yllättäen käytön aikana ja symboli u vilkkuu näytössä Vääräntyyppinen keittoastia Käytä oikeantyyppistä keitto astiaa ks käyttöohje Keittoastioiden tunn...

Page 117: ... muuta helposti muotoaan keittotason lämpösäteilyn vuoksi Katso alla HUOM Keittotason ja työtason sisäpintojen välissä on oltava vähintään 3 mm n turvaväli Varmista että ilma kiertää oikein induktiokeittotason ympärillä ja etteivät tulo tai poistoilma aukot ole tukkeutuneet Varmis ta että induktiokeittotaso on hyvässä kunnossa Katso alla HUOM Keittotason ja sen yläpuolella olevan kaapin välissä on...

Page 118: ...nen ja vaakasuora varmista ettei siinä ole rajoittavia rakenteita Että työtaso on valmistettu lämmönkestävästä ja eristetystä materiaalista Että uunissa on sisäänrakennettu tuuletin jos keittotaso asennetaan sen yläpuolelle Että asennus täyttää kaikki tämän käyttöohjeen sekä sovellettavien standardien ja määräysten vaatimukset Että sopiva erotuskytkin joka pystyy erottamaan työtason täydellisesti ...

Page 119: ...pohja jos keittotaso asennetaan laatikon tai kaappitilan ylä puolelle Että erotuskytkin on helposti keittotasoa käyttävän ulottuvilla 9 5 Kiinnikkeiden sijainnin säätäminen Kiinnitä kaksi kiinnikettä ruuvilla keittotason pohjaan ks kuva siirrä keittotaso oikeaan kohtaan työtasolle ja kiinnitä se Sijoita kiinnike käytettävän työtason paksuuden mukaan 9 4 Ennen kiinnikkeiden sijoittamista Aseta lait...

Page 120: ...oon vain pätevä sähköasentaja Tarkista seuraavaa ennen kuin liität keittotason sähköverkkoon 1 Tarkista että kiinteistön sähköverkko on tarkoitettu keittotason vaatimalle virralle 2 Varmista että seinäpistorasian jännite on sama kuin arvokilvessä ilmoitettu jännite 3 Varmista että liitäntäkaapeli on tarkoitettu arvokilvessä ilmoitetulle kuormalle Älä käytä sovittimia jännitteenalentimia tai haaroi...

Page 121: ...itty sähkö ja elektroniikkaromua koskevan direktiivin WEEE 2012 19 EU mukaisesti Varmistamalla että tämä tuote hävitetään asianmukaisesti autat estämään tuotteen epäasianmukaisesta hävittämi sestä mahdollisesti aiheutuvia haittavaikutuksia ympäristölle ja ihmisten terveydelle Tuotteessa oleva symboli ilmaisee että sitä ei saa käsitellä tavallisena kotitalousjätteenä Toimita tuote sähkö ja elektron...

Page 122: ...t er að nota 130 3 3 Notkun 131 3 3 1 Byrjað að elda 131 3 3 2 Eldamennsku lokið 131 3 3 3 Notkun á orkuskots aðgerð 132 3 3 4 Læsa stýringum 132 3 3 5 Tímamælir 133 3 3 6 Sjálfgild stilling á vinnutíma 134 4 Viðmiðunarreglur fyrir eldamennsku 135 4 1 Eldunarleiðbeiningar 135 4 1 1 Hæg suða sjóða hrísgrjón 135 4 1 2 Brúna steik 135 4 1 3 Steikja mat 135 4 2 Greining á litlum hlutum 135 5 Hitastill...

Page 123: ...i verður að sjá um uppsetningu á tækinu og að jarðtengja það Tengdu tækið við rafrás sem er útbúin með einangrunarrofa sem þú getur notað til að rjúfa alveg samband við raftengingu Ef tækið er ekki sett upp á réttan hátt getur það valdið því að ábyrgðin fellur úr gildi og ábyrgðarkröfur falla niður Börn frá 8 ára aldri og fólk með skerta líkamlega getu skerta heyrn sjón skerta andlega getu eða án ...

Page 124: ...itt til rafstuðs eða dauðsfalls 1 3 2 Heilbrigðishætta Þetta tæki uppfyllir rafsegulfræðilega öryggisstaðla Ef þú ert hinsvegar með gangráð eða önnur rafknúin tæki ígrædd í þig til dæmis insúlín dælu skaltu hafa samband við lækninn þinn eða framleiðanda ígrædda tækisins áður en þú notar þetta tæki Gakktu úr skugga um að ígrædda tækið verði ekki fyrir áhrifum frá rafsegulsviði tækisins Sé ekki fari...

Page 125: ...ækið mega ekki nota tækið án eftirlits fullorðins einstaklings sem getur leiðbeint þeim Fullorðni einstaklingurinn sem leiðbeinir verður að tryggja að barnið einstaklingurinn með skerta færni geti notað tækið án þess að setja sjálfan sig eða umhverfið í hættu Ekki gera við tækið eða skipta um neinn íhlut í því nema það sé tilgreint sérstaklega í handbókinni Allt annað viðhald ætti að vera framkvæm...

Page 126: ... Börn mega ekki hreinsa tækið eða sinna viðhaldi á því án eftirlits VIÐVÖRUN Ef þú skilur eldunaráhald eftir á hellunni sem inniheldur feiti eða olíu getur það leitt til eldsvoða Reyndu ALDREI að slökkva eld með vatni Slökktu á tækinu og settu lok eða eldvarnarteppi yfir eldinn VIÐVÖRUN Eldhætta Ekki geyma hluti á hitasvæðunum Viðvörun Slökktu samstundis á tækinu ef það eru sprungur á yfirborði he...

Page 127: ...127 IS ...

Page 128: ...llar öryggisleiðbeiningarnar vandlega fyrir notkun og geymdu þessar leiðbeiningar handbók um uppsetningu til að geta skoðað þær hana í framtíðinni 2 Kynning á vörunni 2 1 Sjónarhorn ofan frá 2 2 Stjórnborð 1 Svæði fyrir hámark 1200 1500 W 2 Svæði fyrir hámark 2300 2600 W 3 Svæði fyrir hámark 1200 1500 W 4 Svæði fyrir hámark 2300 2600 W 5 Stjórnborð 6 Glerplata 1 ON OFF stýring á hitasvæðum 2 Tímam...

Page 129: ...gt Settu eldunaráhald á hitasvæðið áður en þú kveikir á hitasvæðinu Settu litla potta á minni hitasvæðin Láttu potta vera á miðjunni á hitasvæðunum Notaðu afgangshita á hitasvæðunum til að halda mat heitum o s frv Heiti á módeli CIH4660S Gerð af helluborði Innbyggt helluborð Fjöldi hitasvæði og eða hitaflata 4 svæði Hitunartækni spanhitasvæði og hitaflötur geislunarhitasvæði hellur spanhitasvæði F...

Page 130: ...Ef þú átt ekki segulstál 1 Helltu smá vatni í eldunaráhaldið sem þú vilt athuga 2 Ef táknið í glugganum blikkar ekki og vatnið hitnar þá hentar potturinn fyrir spanhellur Eldunaráhöld sem eru gerð úr eftirfarandi efnum henta ekki fyrir spanhellur hreinu ryðfríu stáli áli eða kopar og sem ekki eru með segulbotni gleri tré postulíni keramiki og leir Ekki nota eldunaráhöld með skemmdum brúnum eða kúp...

Page 131: ... þú vilt slökkva á Slökktu á hitasvæðinu með því að þrýsta á hitastýringuna við Gakktu úr skugga um að 0 birtist í glugganum Slökktu á öllu spanhelluborðinu með því að þrýsta á ON OFF Passaðu þig að snerta ekki heita yfirborðsfleti Táknið H birtist á hitasvæðinu þegar það er orðið of heitt til að snerta það Táknið hverfur þegar yfirborðið hefur kólnað það mikið að það er hættulaust Þú getur notað ...

Page 132: ...OFF í neyðartilvikum til að framkvæma aðrar aðgerðir verður þú að aflæsa helluborðinu fyrst Virkja Orkuskots aðgerðina Þrýstu á ON OFF stýringuna fyrir hitasvæðið Þegar þú þrýstir á orkuskots aðgerðina þá birtist táknið b á stöðumerkinu fyrir svæðið og hámarks raforka fer í gang Slökkt á orkuskots aðgerðinni Þrýstu á ON OFF stýringuna fyrir það hitasvæði sem þú vilt hætta að nota Orkuskots aðgerði...

Page 133: ...likkar Stilltu tímann með því að þrýsta á hitastýringuna til dæmis 5 Þrýstu aftur á tímamælinn 1 blikkar Stilltu tímann með því að þrýsta á hitastýringuna til dæmis 9 Nú er tímamælirinn stilltur á 95 mínútur Niðurtalningin byrjar strax þegar búið er að stilla tímann Glugginn sýnir þann tíma sem eftir er ATH Það kviknar á rauða punktinum við hliðina á stöðumerkinu fyrir orku sem gefur til kynna að ...

Page 134: ...r neðan Þegar eldunaráhald er tekið af spanhelluborðinu ætti hitun að hætta samstundis og slokkna sjálfvirkt á helluborðinu eftir 2 mínútur Þegar tíminn á tímamælinum er liðinn slokknar á hitasvæðinu Þegar það er búið birtist tíminn á næsta hitasvæði og punkturinn fyrir svæðið blikkar Glugginn lítur út eins og sýnt er á myndinni Þrýstu á ON OFF stýringuna fyrir hitasvæðið tímamælirinn birtist í gl...

Page 135: ...lt að hún sé elduð Eldunartíminn getur verið á milli 2 og 8 mínútur á hvorri hlið Þrýstu á steikina til að kanna hversu vel elduð hún er því stífari sem hún er þeim mun gegnumsteiktari er hún 5 Láttu steikina hvíla í nokkrar mínútur á heitri steikarpönnu svo að hún verði meyr 4 1 3 Hrærsteikja mat 1 Notaðu wokpönnu með sléttum botni eða stóra pönnu 2 Vertu tilbúin n með öll hráefni og öll áhöld Þa...

Page 136: ...r notaður og hversu mikið á að elda Prófaðu þig áfram til að finna bestu stillinguna fyrir spanhelluna Hitastillingar Hentar fyrir 1 2 hita lítið magn af mat á lágum hita bræða súkkulaði smjör og mat sem brennur fljótt hæga suðu hæga hitun 3 4 hita upp aftur hraða suðu sjóða hrísgrjón 5 6 pönnukökur 7 8 léttsteikja elda pasta 9 b steikja brúna ná upp suðu á súpu sjóða vatn ...

Page 137: ...aðu að skemma ekki yfirborðið á hitasvæðinu 1 Haltu sköfunni áhaldinu með 30 halla og skafðu blettinn það sem helltist niður af hitasvæðinu skafðu það yfir á kaldan hluta á spanhelluborðinu 2 Hreinsaðu blettinn það sem helltist niður með viskastykki eða einhverju svipuðu 3 Fylgdu skrefum 2 4 í Hversdagsleg óhreinindi á glerinu sjá hér að ofan Hreinsaðu blettina strax til dæmis mat sem hefur bráðna...

Page 138: ...íkan hátt Þetta er eðlilegt fyrir eldunaráhöld og gefur ekki til kynna að eitthvað sé að Spanhelluborðið gefur frá sér lágt suð þegar það er stillt á háan hita Tæknin við spanhitun gerir þetta að verkum Þetta er eðlilegt en suðið ætti að minnka eða hætta alveg að heyrast þegar þú lækkar hitann Það heyrist viftuhljóð frá spanhelluborðinu Innbyggða kæliviftan í spanhelluborðinu er farin í gang til a...

Page 139: ... til keramikplatan kólnar Þrýstu á ON OFF til að kveikja á tækinu E4 Hátt hitastig á skynjara fyrir keramikplötu 2 E5 Hátt hitastig á skynjara fyrir smára IGBT 1 Bíddu þangað til smárinn IGBT kólnar Þrýstu á ON OFF til að kveikja á tækinu Athugaðu hvort viftan virkar eðlilega skiptu um viftu ef hún virkar ekki á réttan hátt E6 Hátt hitastig á smára IGBT 2 Engin sjálfvirk endurstilling F3 F6 Bilun ...

Page 140: ...ef hún virkar ekki á réttan hátt Rafrásaspjald er skemmt Skiptu um rafrásaspjald Við notkun fer hitinn skyndilega alveg og táknið u blikkar í glugganum Röng gerð af eldunaráhaldi Notaðu rétta gerð af eldunaráhaldi skoðaðu notkunarleiðbeiningarnar Rafrásin fyrir greiningu á eldunaráhöldum er skemmd skiptu um prentrásaspjaldið Ummálið á eldunaráhaldinu er of lítið Hellan hefur ofhitnað Tækið hefur o...

Page 141: ... aflagast auðveldlega sökum hitageislunar frá helluborðinu Sjá hér fyrir neðan ATH Öryggisfjarlægð á milli hliðanna á helluborðinu og innra yfirborðs vinnuborðsins á að vera að minnsta kosti 3 mm Gakktu úr skugga um að spanhelluborðið sé vel loftræst og að ekkert loki fyrir loftinntak eða loftúttak Gakktu úr skugga um að spanhelluborðið sé í góðu ásigkomulagi Sjá hér fyrir neðan ATH Öryggisfjarlæg...

Page 142: ...uppsetningu á helluborðinu Að vinnuborðið sé ferkantað og lárétt passaðu að engir burðarbitar nái inn í rýmið Að vinnuborðið sé gert úr hitaþolnu og einangrandi efni Að ofninn sé með innbyggða kæliviftu ef helluborðið er sett fyrir ofan hann Að uppsetningin uppfylli allar kröfur í þessum notkunarleiðbeiningum og viðeigandi staðla og reglugerðir Að hentugur einangrunarrofi sem getur alveg rofið sam...

Page 143: ...rir undir helluborðinu ef það er sett upp fyrir ofan skúffu eða skápapláss Að það sé gott aðgengi að einangrunarrofanum fyrir þann sem notar helluborðið 9 5 Festingar stilltar af Skrúfaðu tvær festingar fastar á neðan á helluborðið sjá mynd og festu helluborðið við vinnuborðið þegar það er komið í rétta stöðu Stilltu af festinguna þannig að það passi við þykktina á vinnuborðinu sem er notað 9 4 Áð...

Page 144: ...orð við rafmagn Athugaðu eftirfarandi atriði áður en þú tengir helluborðið við rafmagn 1 Athugaðu hvort rafkerfi hússins er ætlað fyrir þá raforku sem helluborðið þarf á að halda 2 Gakktu úr skugga um að spennan í innstungunni sé sú sama og spennan sem sýnd er á kennispjaldinu 3 Gakktu úr skugga um að tengikapallinn sé ætlaður fyrir álagið sem sýnt er á kennispjaldinu Ekki nota millistykki smækkar...

Page 145: ...æki er merkt í samræmi við WEEE tilskipun 2012 19 EU um úrgang sem samanstendur af eða inniheldur rafmagns eða rafeindabúnað Með því að tryggja að þessu tæki sé fargað á réttan máta hjálpar þú við að koma í veg fyrir slæm áhrif á umhverfið og heilsu manna sem annars gæti orsakast ef ekki rétt er staðið að förgun Táknið á tækinu gefur til kynna að það megi ekki meðhöndla það eins og venjulegt heimi...

Page 146: ...ld for ændringer og eventuelle trykfejl Varaamme oikeuden muutoksiin emmekä vastaa mahdollisista painovirheistä Við áskiljum okkur rétt til breytinga og tökum ekki ábyrgð á mögulegum prentvillum Ver 1903 GARANTI WARRANTY TAKUU ÁBYRGÐ Kvalitetsgaranti gäller för konsument Quality warranty applies to consumer Kvalitetsgaranti gjelder for forbrukere Kvalitetsgarantien gælder forbrugere Kuluttajalle o...

Reviews: