background image

PLACCA AGO ULTRA SCORREVOLE 

E PIEDINO ULTRA SCORREVOLE

Per macchina da cucire con larghezza di cucitura 

di 9 mm

Ref: 202-237-000

Macchine compatibili: 920 - 900 - 860 - 780 - 760 - 

760PRO- 730 - 730PRO - 680

Creato con una resina speciale, il piedino ultra 

scorrevole e antiaderente si muove lungo il tessuto 

senza trascinarlo. Ciò vi faciliterà le esecuzioni di 

cuciture  su  tessuti  specifici.  Ideale  per  pelli,  pelli 

sintetiche, tessuti in vinile, plastica o maglia. A 

utilizzare con l’adeguata placca ago ultra scorrevole. 

       ATTENZIONE

•  Prima di procedere alla sostituzione o fissazione 

del piedino, della placca ago o della spolina, 

assicuratevi che il tasto chiave della vostra 

macchina sia attivato.

•  Per i modelli di macchine che non presentano 

il tasto chiave, assicuratevi che l’interruttore 

d’alimentazione della macchina sia su «0» 

durante la sostituzione o fissazione del piedino 

o del coperchio porta spolina.

Fissazine della placca ago ultra 

scorrevole e del piedino ultra 

scorrevole

Impostazione della macchina:

Motivo del punto: punto dritto o punto zigzag

•  Vogliate consultare il manuale d’uso della 

vostra macchina per le informazioni riguardanti 

la sostituzione e/o fissazione della placca ago e 

del piedino.

Summary of Contents for 202-237-000

Page 1: ...these surfaces just like they were regular fabric CAUTION Make sure to press the Lockout key when attaching detaching the needle plate foot and insering the bobbin For models without the Lockout key t...

Page 2: ...aw the thread to the left to pass it into the guide path marked 1 Make sure that the thread comes out from the side notch of the bobbin holder Guide path 1 Side notch 4 Continue to draw the thread alo...

Page 3: ...on de verrouillage lorsque vous remplacez ou fixez le pied la plaque aiguille ou la canette Pour les mod les de machines sans bouton de verrouillage coupez le contact lorsque vous retirez ou fixez un...

Page 4: ...3 Tirez le fil vers la gauche pour le faire passer dans la trajectoire du guide marqu 1 Assurez vous que le fil sorte de l encoche lat rale du porte canette Trajectoire du guide 1 Encoche lat rale 4 C...

Page 5: ...e cuero sint tico vinilos y pl sticos incluso usando la plancha aguja ultra deslizante PRECAUCI N Aseg rese de presionar la tecla bloqueo al poner o retirar la plancha aguja el pie y o carrete Para lo...

Page 6: ...leve el hilo hacia la izquierda para pasarlo a trav s de la gu a por el camino marcado con el n mero 1 Aseg rese de que el hilo salga por el otro lado del orificio del porta carrete Camino de gu a n m...

Page 7: ...evole ATTENZIONE Prima di procedere alla sostituzione o fissazione del piedino della placca ago o della spolina assicuratevi che il tasto chiave della vostra macchina sia attivato Per i modelli di mac...

Page 8: ...ncavo frontale Guida spolina 3 Tirate il filo verso sinistra e fino a farlo passare lungo l incavo contrassegnato con la freccia numero 1 Incavo laterale 1 Incavo laterale 4 Proseguite tirando il filo...

Page 9: ...wie normalen Stoff n hen k nnen VORSICHT Achten Sie darauf die Sperrtaste zu dr cken wenn Sie die Stichplatte den Fu anbringen und die Spule einsetzen Schalten Sie bei Modellen ohne Sperrtaste den Ne...

Page 10: ...ks um ihn entlang der mit 1 gekennzeichneten F hrungsbahn zu f hren Vergewissern Sie sich dass der Faden aus der seitlichen Kerbe der Spulenhalterung austritt F hrungsbahn 1 Seitliche Kerbe 4 Ziehen S...

Reviews: