background image

 

 

10

GB 

 

READ CAREFULLY 
 

  Read the instructions before using the machine.

 

  Do not expose unit to rain or snow. 

  Do not use charger if cords or wires are defective. Replace immediately. 

  Any supply extension cable should be of the correct cross sectional area. 

  Batteries generate explosive gas fumes when charging. Use charger in a well ventilated room. Do not smoke, strike a match, cause a spark or have 

an open flame near battery while charging.  

  Battery acid is corrosive. Avoid contacts with skin and eyes. 

  While charging battery, leave the battery caps loose  

  Ensure that electrolyte level in each battery cell is some millimetres higher than the plates. 

  Place the charger as far away as possible from the battery to be charged. 

  Always switch the charger off and remove the power supply cord plug from mains supply before connecting or disconnecting the charger clamps. 

  To avoid that sparks may develop at the end of the clamps, before switching on the charger, ensure tight and cleaned connections between the 

charger clamps and the battery terminals. 

  Do not short circuit the charger clamps. Do not allow clamps to touch one another at any time. Ensure that there is no short circuit on the battery 

poles otherwise the battery may explode. 

  Batteries left discharged may be seriously damaged by sulphation and can easily freeze in a low temperature room. 

  Never charge frozen batteries !! 

  Do not position your face above batteries at any time while making connections and during charging process. 

 

Battery disposal: 

Only return to an authorised battery disposal company. 

 

Battery charger disposal: 

Return metallic or electronic parts to authorised waste centres. 

  This equipment is unsuitable for starting vehicles with electronic control units. 

 
This battery charger is projected to charge lead batteries for cars or boats. The use of this machine for other aims is unadvised and 
considered an incorrect use of the battery charger and causes the loss of the warranty. 

 

TECHNICAL INFORMATION 
 

To determine the percentage of charge left in a battery, use a hydrometer to measure the specific gravity of the battery electrolytic fluid and follow the 
table given below: 

 

% of charge 

100% 

75% 

50% 

25% 

0% 

Specific gravity  1,27 1,23 1,2  1,16 1,12 

Having checked the specific weight, use the following formula to determine the time required to fully charge a battery in good condition. 
In the example: a 50Ah  battery, with 25% residual charge, to be charged at a charging current rate of 5 Amp. 
 

battery capacity (Ah) x percentage of failing charge 

Charge time = { —————-———————————————————} x 1,25 = 
                                          current supplied by charger (amps) 
 
                             50 (Ah)x0,75 
Charge time = {————————} x 1,25 = 9 hours approx. 
                                     5 (A) 

When charging,  the battery electrolytic fluid should not exceed 40° C. 

The charging current is determined by the following formula: 
                                 Ah capacity of battery                                                                Ah capacity of battery 

Normal charge 

 = {———————————}                             -   

Max charge

 = {——————————}  

                                                10                                                                                                 5 
 
Should it be necessary to charge several batteries at the same time, where possible, series connection is recommended (see diagram 1). In case of 
parallel connection (diagram 2) the charging current of each battery is the amperage shown on the charger ammeter divided by the number of batteries 
connected to the charger. 
The indications given by the ammeter of the battery charger, in case of sulphated batteries with defective or shorted cells, will not be correct. 
 

Summary of Contents for START 420

Page 1: ...TTERIE CARGA BATER A CARREGADOR DE BATERIAS BATTERILADER AVVIATORE STARTER STARTHILFGER T DEMARREUR ARRANCADOR APARELHO PARA O ARRANQUE STARTER I Istruzioni per l uso F Mode d emploi GB Operating Inst...

Page 2: ...TECNICI TECHNICAL DATA TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES DATOS TECNICOS DADOS TECNICOS TEKNISKE DATA Art 575 1 230V 50 60Hz 12V 24V 5A 35A 1 1kW 8kW 32A eff 20A Aritm 310A eff 200A Aritm min 44Ah ma...

Page 3: ...he We reserve the right to introduce technical changes Technische nderungen vorbehalten Sous r serve de modifications Salvo modificaciones t cnicas Salvaguardam se altera es t cnicas Man forbeholder s...

Page 4: ...4 1 2 3 4 5 6 7 8 MAX MIN 2 1...

Page 5: ...5 9 10 11 12 13...

Page 6: ...6 1 2 3 4 5a 5b 6 7...

Page 7: ...7 8 9 10 11...

Page 8: ...ervirsi dei centri di raccolta rottami Questa apparecchiatura non idonea all avviamento di veicoli con centraline elettroniche Questo carica batterie progettato per batterie al piombo per auto o per i...

Page 9: ...batteria installata su un autoveicolo dopo aver staccato la spina di alimentazione scollegare prima la pinza collegata al telaio e quindi la pinza collegata al polo della batteria IMPIEGO COME AVVIATO...

Page 10: ...disposal company Battery charger disposal Return metallic or electronic parts to authorised waste centres This equipment is unsuitable for starting vehicles with electronic control units This battery...

Page 11: ...r from the mains supply first disconnect the charger clip that is connected to the chassis and then the clamp connected to the battery terminal USE AS A STARTER figures of pages 6 and 7 This equipment...

Page 12: ...ntsprechendeSchuttabladepl tze wenden Entsorgung des Batterieladeger ts F r die Metallteile und elektronischen Teile mu man sich an Schrottpl tze wenden Dieses Ger t ist nicht f r das Starten von Fahr...

Page 13: ...gebaut l sen Sie zun chst die Zange die mit der Masse verbunden ist VERWENDUNG ALS STARTHILFEGER T Abb auf Seiten 6 und 7 Dieses Ger t ist nicht f r das Starten von Fahrzeugen mit Steuerelektronik gee...

Page 14: ...pri s Destruction du chargeur de batterie s adresser un centre de r cup ration pour toutes les parties m talliques et lectroniques Cet appareil ne peut pas tre utilis pour le d marrage des v hicules m...

Page 15: ...pince reli e au ch ssis du v hicule puis la pince reli e la batterie UTILISATION COMME DEMARREUR figures aux pages 6 et 7 Cet appareil ne peut pas tre utilis pour le d marrage des v hicules munis de c...

Page 16: ...cortocircuito o de una conexi n err nea saltara un fusible plano que debe ser sustituido por uno del mismo valor de corriente Este equipo no es adecuado para poner en marcha veh culos con distribuido...

Page 17: ...autoveh culo despu s de haber desconectado el enchufe desenlazar antes la pinza conectada al chasis y luego la pinza enlazada al polo de la bater a UTILIZO COMO ARRANCADOR figuras p ginas 6 y 7 Este...

Page 18: ...e de centros de coleta de sucata Esta m quina n o adequada para acionar ve culos equipados com centrais eletr nicas Este carregador de baterias foi projetado para baterias a chumbo de carros e de emba...

Page 19: ...esconectar primeiro a pin a conectada com o chassis e ent o a pin a ligada ao p lo da bateria EMPREGO PARA O ARRANQUE figuras p ginas 6 e 7 Esta m quina n o adequada para acionar ve culos equipados co...

Page 20: ...og elektronikk Dette apparatet er ikke egnet til oppstart av kj ret y med elektroniske kontrollbokser Denne batteriladeren er beregnet for blybatterier til biler eller b ter anvendelse av dette appara...

Page 21: ...fig 12 og 13 Dersom batteriet er installert i en bil etter ha tatt ut kontakten ta f rst av klypen som er festet til understellet og deretter fjern klypen som er koplet til batteriets pol VED BRUK SO...

Page 22: ...22 SCHEMA ELETTRICO WIRING DIAGRAM ELEKTRISCHER SCHALTPLAN SCH MA L CTRIQUE ESQUEMA L CTRICO KOPLINGSSKJEMA Art 575 A 12V 50 60Hz 1 230V 24V 2 6 7 9 8 1 3 5 MIN MAX 2 1 START 5 5...

Page 23: ...G RING 30 ISOLIERSCHEIBE 30 RONDELLE ISOLANTE 30 ARANDELA AISLANTE 30 ANILHA ISOLADORA 30 ISOLERENDE SKIVE 30 15 RUOTA WHEEL RAD ROUE RUEDA RODA HJUL 16 MANICO HANDLE GRIFF POIGNEE MANILLA MANILHA H N...

Page 24: ...s el ctricos y electr nicos y su aplicaci n en el mbito de la legislaci n nacional los aparatos el ctricos que han concluido su vida til deben ser recogidos por separado y entregados a una instalaci n...

Reviews: