background image

4

SAFETY PRECAUTIONS

This appliance is not intended for use by
persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack
of experience and knowledge, unless they
have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety.
The vacuum cleaner features double insulation
and does not need to be earthed.
Children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.

Never vacuum:

 

Ý

In wet areas.

 

Ý

Close to ammable gases, etc.

 

Ý

Without a dust bag / cartridge ilter (this 

 

may damage the cleaner). A safety device  

 

is itted which prevents the cover to close  

 

without a dust bag / cartridge ilter. Do not  

 

attempt to force cover to close.

 

Ý

Sharp objects.

 

Ý

Fluids (this can cause serious damage to  

 

the machine).

 

Ý

Hot or cold cinders, lit cigarette butts, etc.

 

Ý

Fine dust from plaster, concrete, or or ash,  

 

for example.

The above can cause serious damage to the
motor – damage which is not covered by the
warranty.
Electrical cable precautions:

 

Ý

If the supply cord is damaged, it must be  

 

replaced by the manufacturer, it’s service  

 

agent or similary qualiied person in order to  

 

avoid a hazard. Damage to the cleaner cable  

 

will not be covered by the warranty.

 

Ý

Never pull or lift the vacuum cleaner by the  

 

cable.

 

Ý

Disconnect the plug from the wall socket be 

 

fore cleaning or maintaining the vacuum  

 

cleaner.

 

Ý

Regularly check that the cable is not    

 

damaged. Never use the vacuum cleaner if  

 

the cable is damaged.

All service and repairs must be carried out by
an authorised Electrolux service centre. Always
keep the vacuum cleaner in a dry place.

FORHOLDSREGLER

Apparatet skal ikke brukes av personer (inkludert 
barn) med reduserte fysiske, sensoriske eller 
mentale evner, eller manglende erfaring eller 
kunnskap, med mindre de under tilsyn av en 
ansvarlig person
får opplæring i bruk av apparatet. Støvsugeren er 
dobbeltisolert og trenger ikke jordes. Pass på at 
barn ikke får anledning til å leke med apparatet.

Bruk aldri støvsugeren i følgende tilfeller:

 

Ý

’I våte områder.

 

Ý

’Nær brennbare gasser osv.

 

Ý

’Uten støvpose (dette kan skade støvsugeren).  

 

Det er montert en sikkerhetsinnretning som  

 

hindrer at dekselet kan lukkes uten en    

 

støvpose. Forsøk ikke å lukke dekselet med  

 

makt.

 

Ý

’Skarpe objekter.

 

Ý

’Væske (dette kan føre til alvorlig skade på  

 

støvsugeren).

 

Ý

’Varm eller kald aske, tente sigarettstumper  

 

osv. Fint støv fra f.eks. murpuss, betong,  

 

gips, mel eller aske. Det ovennevnte kan   

 

føre til alvorlig skade på motoren ’ skade som  

 

ikke dekkes av garantien.

Forholdsregler for strømledningen:

 

Ý

’Hvis strømledningen er skadet, må den    

 

skiftes ut hos produsenten, hos et autoris 

 

ert servicesenter eller av tilsvarende  

 

 

kvaliiserte personer for å unngå fare. Skade  

 

på støvsugerledningen dekkes ikke av garan 

 

tien.

 

Ý

’Støvsugeren må ikke trekkes eller løftes   

 

etter strømledningen.

 

Ý

’Trekk støpselet ut av stikkontakten før    

 

støvsugeren rengjøres eller vedlikeholdes.’ 

 

Ý

Kontroller regelmessig at ledningen ikke er  

 

skadet. Bruk aldri støvsugeren hvis  

 

 

strømledningen er skadet.

All service og reparasjon må utføres av et 
autorisert Electrolux-servicesenter. Oppbevar 
alltid støvsugeren på et tørt sted.

Summary of Contents for ZTF 7616

Page 1: ...л чит т нич ю н льт цию гл т чн Б з вы дны www sotmarket ru д бн я инф м ция т в тзывы бз ы и ы Инструкция Electrolux ZTF 7616 Перейти в карточку товара 8 800 775 98 98 ...

Page 2: ...1 ...

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ...Ekstra ilter som kan brukes mens det andre rengjøres GB N Thank you for having chosen a Volta Ergoeasy vacuum cleaner These Operating Instructions cover all Ergoeasy models This means that with your speciic model some accessories features may not be included In order to ensure the best results always use original Volta accessories They have been designed especially for your vacuum cleaner Takk for...

Page 6: ...äsuodatin jota tulee käyttää toisen suodattimen puhdistuksen aikana S FIN DK Tak fordi du valgte en Volta Ergoeasy støvsuger Denne brugervejledning dækker alle Ergoeasy modeller Det betyder at ikke alt tilbehør alle funktioner indes til netop din model Brug altid originalt Volta tilbehør for at opnå det bedst mulige resultat Det er udviklet netop til din støvsuger Tack för att du har valt en Volta...

Page 7: ...ble is damaged All service and repairs must be carried out by an authorised Electrolux service centre Always keep the vacuum cleaner in a dry place FORHOLDSREGLER Apparatet skal ikke brukes av personer inkludert barn med reduserte fysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring eller kunnskap med mindre de under tilsyn av en ansvarlig person får opplæring i bruk av apparatet Støvsu...

Page 8: ...eller kall aska glödande cigarettimpar eller liknande Fint damm från till exempel gips betong mjöl eller aska Ovanstående kan orsaka allvarliga skador på motorn skador som inte omfattas av dammsuga rens garanti Att tänka på när det gäller elsladden Ý Om sladden skadats måste den bytas ut av tillverkaren auktoriserad servicepersonal eller liknande kvaliicerad person så att fara kan undvikas Skador ...

Page 9: ...pedal The cable will then rewind Depending on the model FØR DU STARTER 11 Løft støvbeholderen ut 12 Trykk på utløserknappen og åpne beholderen 13 Fjern forilteret ved å vri og trekke det nedover 14 Fjern papirremsen som er festet til Hepailteret Kontroller at Hepa ilteret sitter på plass Sett forilteret på plass igjen 15 Sett lokket tilbake på beholderen og pass på at klaffene på lokket til støvbe...

Page 10: ...kontrol lera att utblåsiltret sitter på plats 17 Sätt i slangen tills hakarna klickar fast tryck in hakarna för att lossa slangen 18 Anslut förlängningsrören eller teleskopröret till slanghandtaget och munstycket genom att trycka och vrida ihop dem Vrid och dra isär när du vill ta bort rören 19 Dra ut sladden och anslut kontakten till vägguttaget Dammsugaren är försedd med en kabelvinda När sladde...

Page 11: ...electric cables and be sure to switch off the vacuum cleaner immediately after use Depending on the model 21 Støvsugeren startes ved å trykke på strømknappen Støvsugeren slås av ved å trykke på strømknappen igjen 22 Sugestyrken kan reguleres med styrkereguleringen på støvsugeren 22a eller på håndtaket til slangen 22b 23 Ideell parkeringsstilling for pause 23a og oppbevaring 23b HVORDAN OPPNÅ DE BE...

Page 12: ... Använd parkettmunstycket 26 Möbler och tyger Använd möbelmunstycket 27 för soffor gar diner tunna tyger etc Minska sugeffekten om det behövs Skarvar hörn etc Använd fogmunstycket 28 Användning av turbomunstycke 29 Perfekt vid borttagning av ludd och hår från mattor och heltäckningsmattor Obs Använd inte turbomunstycket på djurfällsmat tor eller mattfransar För att undvika skador på mattan låt int...

Page 13: ...y the dust container in a waste paper basket 33 Close the container with the lid and place the container back into the cleaner TØMME STØVBEHOLDEREN Støvbeholderen må tømmes når den er full 30 Løft støvbeholderen ut 31 Trykk på utløserknappen oppå støvbe holderen Åpne beholderen 32 Tøm støvbeholderen i en papirkurv 33 Lukk beholderen med lokket og sett den tilbake i støvsugeren igjen 30 31 32 33 ...

Page 14: ...mbehållaren måste tömmas när den blir full 30 Lyft ur dammbehållaren 31 Tryck på spärrknappen ovanpå dammbehållaren Öppna behållaren 32 Töm dammbehållaren i en papperskorg 33 Stäng behållarens lock och sätt tillbaka behållaren i dammsugaren TØMNING AF STØVBEHOLDEREN Støvbeholderen skal tømmes når den er fyldt 30 Løft støvbeholderen op 31 Tryk på udløseren øverst på støvbeholderen Åbn beholderen 32...

Page 15: ...can be cleaned by rinsing it underwater Let it dry before placing it back into the cleaner RENGJØRE DET SYLINDERFORMEDE HEPA FILTERET OG STØVBEHOLDEREN Støvbeholderen må rengjøres med jevne mellomrom Rengjør Hepa ilteret når indikatorlampen tennes Et ekstra ilter leveres sammen med støvsugeren slik at et ilter kan brukes mens det andre rengjøres 34 Løft støvbeholderen ut 35 Trykk på utløserknappen...

Page 16: ...iltret 39 Skölj av det cylindriska Hepa iltret med vatten Låt det torka innan du sätter tillbaka det i dammsugaren Byt ut iltret när det behövs ref nr EF75B 40 Ta bort partiklar som har fastnat i dammbehållaren och skölj av den med vatten Se till att den är torr innan du sätter tillbaka den i dammsugaren 41 Sätt tillbaka föriltret och luckan och se till att liken på luckan är korrekt placerad i hå...

Page 17: ...ed by the penetration of water is not covered by the warranty Depending on the model RENGJØRE SLANGEN OGMUNNSTYKKET Støvsugeren stanser automatisk hvis munnstykket røret slangen eller iltrene blir tilstoppet og når støvbeholderen er full I slike tilfeller må du trekke støpselet ut av stikkontakten og la apparatet avkjøles i 20 30 minutter Fjern tilstoppingen og eller skift iltre tøm støvbeholderen...

Page 18: ...stycke 45 Kombimunstycket för golv bör rengöras ofta Använd slanghandtaget för att rengöra munstycket Rengöring av turbomunstycke 46 Ta bort munstycket från dammsugarröret och avlägsna trådar som fastnat genom att klippa av dem med en sax Använd slanghandtaget för att dammsuga munstycket 47 Omturbomunstycket slutar fungera öppnar du rengöringslocket genomatt trycka på knappen och tar bort eventuel...

Page 19: ...em i mange år Har du spørsmål angående produktets funksjon eller bruk Ring Electrolux Home Products Norway AS på telefon 815 30 222 Søker du etter nærmeste serviceverksted Ta kontakt med Deres lokale elektroforhandler ring Electrolux Home Products Norway AS på tlf 815 30 222 eller søk på våre internettsider www electrolux no under kundeservice Vil du skrive til oss Du kan kontakta oss via email eh...

Page 20: ...produkten kasseras som vanligt avfall För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan FORBRUGERSERVICE Tak fordi du valgte at købe et produkt af et varemærke indenfor Electrolux koncernen Vi håber du vil få glæde af produktet mange år frem i tiden Har du spørgsmål angående produktets funktion eller brug Ring E...

Page 21: ...F76xx 02 05 01 ...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...л т з з любым д бным б м гл т чн я л жб дд ж и Д т в з з в в ии ф мл ни дит нл н з 2 мин ты м нии Д т в и л т вин и тзывы ции и ид и Electrolux ZTF 7616 Описание ...

Reviews: