background image

6

BEFORE STARTING 

11   Lift the dust container out
12   Press the release button and open the
 

container.

13  Remove the pre-ilter by twisting and    
 

pull downwards.

14  Take away the string attached to the    
 

Hepa ilter. Check that the Hepa ilter    

 

is in place. Put the pre-ilter back.

15   Put the lid back on the container, make
 

sure that the tab on the dust conainer    

 

lid is located securely into the hole on    

 

the container base. Place the dust  

 

 

container back into the cleaner.

16   Open the lid at the back of the machine
 

and check that the exhaust ilter is in    

 

place.

17   Insert the hose until the catches click    
 

to engage (press the catches to release   

 

the hose).

18   Attach the extension tubes* or  telescopic  
 

tube* to the hose handle and nozzle by    

 

pushing and twisting together. (Twist and pull  

 

apart to dismantle.)

19   Extend the electric cable and connect it  
 

to the mains. The vacuum cleaner is itted  

 

with a cable winder. Once the electric cable  

 

has been extended, it stays in that position.

20   To rewind the cable, press the cord rewinder  
 

pedal. The cable will then rewind.

* Depending on the model

FØR DU STARTER

11   Løft støvbeholderen ut
12   Trykk på utløserknappen og åpne beholderen.
13   Fjern forilteret ved å vri og trekke det    
 

nedover.

14   Fjern papirremsen som er festet til  

 

 

Hepailteret. Kontroller at Hepa-ilteret sitter  

 

på plass. Sett forilteret på plass igjen.

15   Sett lokket tilbake på beholderen og pass på  
 

at klaffene på lokket til støvbeholderen   

 

sitter godt i hullet på selve beholderen. Sett  

 

støvbeholderen tilbake i støvsugeren.

16   Åpne dekselet bak på apparatet, og kontroller  
 

at utløpsilteret sitter på plass.

17   Sett inn slangen slik at den låses med et klikk  
 

(slangen løsnes ved å trykke på låsene).

18   Fest forlengelsesrørene* eller uttrekksrøret*  
 

til slangehåndtaket og munnstykket ved å  

 

skyve og dreie delene sammen. (Demonter ved  

 

å vri og trekke fra hverandre.)

19   Trekk strømledningen ut av apparatet, og sett  
 

støpselet i stikkontakten. Støvsugeren er  

 

utstyrt med en mekanisme for  

 

 

ledningsopprulling. Når strømledningen er  

 

trukket ut, vil den beholde ønsket lengde.

20   Ledningen rulles opp igjen ved å trykke på  
 

pedalen for ledningsopprulling. Ledningen vil  

 

da bli trukket inn i apparatet igjen.

* Bare enkelte modeller

11

12

13

14

16

15

17

18

19

20

Summary of Contents for ZTF 7616

Page 1: ...л чит т нич ю н льт цию гл т чн Б з вы дны www sotmarket ru д бн я инф м ция т в тзывы бз ы и ы Инструкция Electrolux ZTF 7616 Перейти в карточку товара 8 800 775 98 98 ...

Page 2: ...1 ...

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ...Ekstra ilter som kan brukes mens det andre rengjøres GB N Thank you for having chosen a Volta Ergoeasy vacuum cleaner These Operating Instructions cover all Ergoeasy models This means that with your speciic model some accessories features may not be included In order to ensure the best results always use original Volta accessories They have been designed especially for your vacuum cleaner Takk for...

Page 6: ...äsuodatin jota tulee käyttää toisen suodattimen puhdistuksen aikana S FIN DK Tak fordi du valgte en Volta Ergoeasy støvsuger Denne brugervejledning dækker alle Ergoeasy modeller Det betyder at ikke alt tilbehør alle funktioner indes til netop din model Brug altid originalt Volta tilbehør for at opnå det bedst mulige resultat Det er udviklet netop til din støvsuger Tack för att du har valt en Volta...

Page 7: ...ble is damaged All service and repairs must be carried out by an authorised Electrolux service centre Always keep the vacuum cleaner in a dry place FORHOLDSREGLER Apparatet skal ikke brukes av personer inkludert barn med reduserte fysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring eller kunnskap med mindre de under tilsyn av en ansvarlig person får opplæring i bruk av apparatet Støvsu...

Page 8: ...eller kall aska glödande cigarettimpar eller liknande Fint damm från till exempel gips betong mjöl eller aska Ovanstående kan orsaka allvarliga skador på motorn skador som inte omfattas av dammsuga rens garanti Att tänka på när det gäller elsladden Ý Om sladden skadats måste den bytas ut av tillverkaren auktoriserad servicepersonal eller liknande kvaliicerad person så att fara kan undvikas Skador ...

Page 9: ...pedal The cable will then rewind Depending on the model FØR DU STARTER 11 Løft støvbeholderen ut 12 Trykk på utløserknappen og åpne beholderen 13 Fjern forilteret ved å vri og trekke det nedover 14 Fjern papirremsen som er festet til Hepailteret Kontroller at Hepa ilteret sitter på plass Sett forilteret på plass igjen 15 Sett lokket tilbake på beholderen og pass på at klaffene på lokket til støvbe...

Page 10: ...kontrol lera att utblåsiltret sitter på plats 17 Sätt i slangen tills hakarna klickar fast tryck in hakarna för att lossa slangen 18 Anslut förlängningsrören eller teleskopröret till slanghandtaget och munstycket genom att trycka och vrida ihop dem Vrid och dra isär när du vill ta bort rören 19 Dra ut sladden och anslut kontakten till vägguttaget Dammsugaren är försedd med en kabelvinda När sladde...

Page 11: ...electric cables and be sure to switch off the vacuum cleaner immediately after use Depending on the model 21 Støvsugeren startes ved å trykke på strømknappen Støvsugeren slås av ved å trykke på strømknappen igjen 22 Sugestyrken kan reguleres med styrkereguleringen på støvsugeren 22a eller på håndtaket til slangen 22b 23 Ideell parkeringsstilling for pause 23a og oppbevaring 23b HVORDAN OPPNÅ DE BE...

Page 12: ... Använd parkettmunstycket 26 Möbler och tyger Använd möbelmunstycket 27 för soffor gar diner tunna tyger etc Minska sugeffekten om det behövs Skarvar hörn etc Använd fogmunstycket 28 Användning av turbomunstycke 29 Perfekt vid borttagning av ludd och hår från mattor och heltäckningsmattor Obs Använd inte turbomunstycket på djurfällsmat tor eller mattfransar För att undvika skador på mattan låt int...

Page 13: ...y the dust container in a waste paper basket 33 Close the container with the lid and place the container back into the cleaner TØMME STØVBEHOLDEREN Støvbeholderen må tømmes når den er full 30 Løft støvbeholderen ut 31 Trykk på utløserknappen oppå støvbe holderen Åpne beholderen 32 Tøm støvbeholderen i en papirkurv 33 Lukk beholderen med lokket og sett den tilbake i støvsugeren igjen 30 31 32 33 ...

Page 14: ...mbehållaren måste tömmas när den blir full 30 Lyft ur dammbehållaren 31 Tryck på spärrknappen ovanpå dammbehållaren Öppna behållaren 32 Töm dammbehållaren i en papperskorg 33 Stäng behållarens lock och sätt tillbaka behållaren i dammsugaren TØMNING AF STØVBEHOLDEREN Støvbeholderen skal tømmes når den er fyldt 30 Løft støvbeholderen op 31 Tryk på udløseren øverst på støvbeholderen Åbn beholderen 32...

Page 15: ...can be cleaned by rinsing it underwater Let it dry before placing it back into the cleaner RENGJØRE DET SYLINDERFORMEDE HEPA FILTERET OG STØVBEHOLDEREN Støvbeholderen må rengjøres med jevne mellomrom Rengjør Hepa ilteret når indikatorlampen tennes Et ekstra ilter leveres sammen med støvsugeren slik at et ilter kan brukes mens det andre rengjøres 34 Løft støvbeholderen ut 35 Trykk på utløserknappen...

Page 16: ...iltret 39 Skölj av det cylindriska Hepa iltret med vatten Låt det torka innan du sätter tillbaka det i dammsugaren Byt ut iltret när det behövs ref nr EF75B 40 Ta bort partiklar som har fastnat i dammbehållaren och skölj av den med vatten Se till att den är torr innan du sätter tillbaka den i dammsugaren 41 Sätt tillbaka föriltret och luckan och se till att liken på luckan är korrekt placerad i hå...

Page 17: ...ed by the penetration of water is not covered by the warranty Depending on the model RENGJØRE SLANGEN OGMUNNSTYKKET Støvsugeren stanser automatisk hvis munnstykket røret slangen eller iltrene blir tilstoppet og når støvbeholderen er full I slike tilfeller må du trekke støpselet ut av stikkontakten og la apparatet avkjøles i 20 30 minutter Fjern tilstoppingen og eller skift iltre tøm støvbeholderen...

Page 18: ...stycke 45 Kombimunstycket för golv bör rengöras ofta Använd slanghandtaget för att rengöra munstycket Rengöring av turbomunstycke 46 Ta bort munstycket från dammsugarröret och avlägsna trådar som fastnat genom att klippa av dem med en sax Använd slanghandtaget för att dammsuga munstycket 47 Omturbomunstycket slutar fungera öppnar du rengöringslocket genomatt trycka på knappen och tar bort eventuel...

Page 19: ...em i mange år Har du spørsmål angående produktets funksjon eller bruk Ring Electrolux Home Products Norway AS på telefon 815 30 222 Søker du etter nærmeste serviceverksted Ta kontakt med Deres lokale elektroforhandler ring Electrolux Home Products Norway AS på tlf 815 30 222 eller søk på våre internettsider www electrolux no under kundeservice Vil du skrive til oss Du kan kontakta oss via email eh...

Page 20: ...produkten kasseras som vanligt avfall För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan FORBRUGERSERVICE Tak fordi du valgte at købe et produkt af et varemærke indenfor Electrolux koncernen Vi håber du vil få glæde af produktet mange år frem i tiden Har du spørgsmål angående produktets funktion eller brug Ring E...

Page 21: ...F76xx 02 05 01 ...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...л т з з любым д бным б м гл т чн я л жб дд ж и Д т в з з в в ии ф мл ни дит нл н з 2 мин ты м нии Д т в и л т вин и тзывы ции и ид и Electrolux ZTF 7616 Описание ...

Reviews: