Electrolux Customer Service 1-800-896-9756
11
GOBTENIR LES MEILLEURS RÉSULTATS / PARA OBTENER LOS MEJORES RESULTADOS
FRANÇAIS
ESPAÑOL
• Branchez le cordon dans la prise de courant.
Enfoncez l’interrupteur pour mettre en marche
(Fig. 1).
• Tournez le bouton d’ajustement de la hauteur pour
régler la hauteur pour les planchers nus et de bas à
haut pour les fibres de tapis (Fig. 2).
REMARQUE : Ajustez le contrôle de l’aspiration
sur la poignée si vous avez de la difficulté à
pousser l’aspirateur sur du tapis à poil long.
• Enfoncez l’interrupteur du cylindre brosseur pour
mettre en marche le cylindre brosseur (Fig. 3).
REMARQUE : Le cylindre brosseur ne se mettra
pas en marche si la poignée est tirée en position
de dégagement.
• Placez le pied sur le dessus de l’appareil et tirez la
poignée vers l’arrière pour la libérer et pour l’abaisser
(Fig. 4).
Videz le collecteur de poussière
après chaque utilisation
• Enfoncez le bouton de dégagement du collecteur de
poussière et soulevez-le (Fig. 5).
• Pour vider, appuyez sur le bouton de dégagement du
couvercle du collecteur de poussière (Fig. 6).
• Enchufe el cable de alimentación en el tomacorriente.
Presione el interruptor para encenderla (Fig. 1).
• Dé vuelta a la perilla para ajustar la altura para pisos
desnudos, o para alfombras de pelo corto a largo
(Fig. 2).
NOTA: Si la aspiradora sigue siendo difícil de
empujar sobre la alfombra afelpada, ajuste el
control de succión que se halla en el mango
.
• Para aspirar la alfombra, presione el interruptor del
cepillo de rodillo para encenderlo (Fig. 3).
NOTA: El cepillo de rodillo no funcionará hasta que
el mango regrese a la posición de liberado.
• Coloque el pie sobre el lado de la cubierta y tire del
mango hacia atrás para liberarlo y ponerlo en posición
(Fig. 4).
Vacíe el recipiente para el polvo
después de cada uso
• Presione el botón del recipiente para el polvo y
levántelo (Fig. 5).
• Para vaciar, presione la aldaba inferior del recipiente
para el polvo a fin de liberar la tapa del fondo (Fig 6).
Mode d’emploi
Modo de empleo
MISE EN GARDE
L'aspirateur vertical est conçu pour être
utilisé sur plusieurs types de tapis. N'essayez
pas d’utiliser l'aspirateur avec le cylindre
brosseur en fonction sur un plancher sans
tapis, car le recouvrement de plancher peut
être endommagé.
!
CUIDADO
La aspiradora vertical está diseñada para
usarse en múltiples tipos de alfombras. No
intente usar la aspiradora con el cepillo de
rodillo operando en pisos desnudos, ya que
puede ocasionar daños al recubrimiento del
piso.
!