61
I
1. Descrizione dell'apparecchio
(Fig. 1)
1. Staffa di fissaggio
2. Viti esagonali
3. Staffa di disinserimento
4. Gancio da carico
5. Interruttore di fine corsa
6. Motore
7. Involucro dell'interruttore
8. Interruttore di comando
9. Interruttore d'arresto d'emergenza
10. Supporto del gancio
11. Tamburo di avvolgimento fune
12. Peso di arresto
13. Fune d'acciaio
14. Carrucola
15. Involucro di supporto
2. Informazioni generali
Attenzione!
L'apparecchio di sollevamento a fune è concepito
solo per l´impiego domestico privato!
Non ne è previsto l'uso permanente per scopi pro-
fessionali.
Prima di fissare e di mettere in funzione l'appa-
recchio leggete attentamente le istruzioni per l´uso e
conservatele in un luogo sicuro.
Danni dovuti al trasporto
Esaminate l'apparecchio per verificare l´eventuale pre-
senza di danni dovuti al trasporto.
Comunicate immediatamente eventuali danni all'impresa
di trasporti.
L'apparecchio di sollevamento a fune non è adatto per
l'esercizio continuo. Il motore dell'apparecchio di solleva-
mento a fune è protetto contro il surriscaldamento dovu-
to a sovraccarico tramite un controllo automatico di tem-
peratura.
Il funzionamento a intervalli
Con il funzionamento a intervalli (S3) si intende che
durante il funzionamento devono essere fatte anche
delle pause di raffreddamento. Con un carico nominale
massimo consentito di per es. 125 kg il tempo di eserci-
zio è secondo la norma di 1 minuto e la pausa di 6
minuti. Se il tempo di esercizio viene aumentato il con-
trollo automatico di temperatura si disattiva a causa
della temperatura del motore in aumento. Il controllo
automatico di temperatura si riattiva automaticamente
solo dopo una pausa di raffreddamento
Se si carica l'apparecchio di sollevamento a fune con un
peso minore il tempo di esercizio aumenta e la durata
della pausa diminuisce.
Attenzione!
Nel caso di una diretta esposizione ai raggi solari la
temperatura dell'involucro esterno aumenta notevolmen-
te e perciò si riduce anche notevolmente il tempo di
esercizio.
3. Avvertenze di sicurezza
Attenzione! Usando gli elettr-
outensili si devono osserva-
re le seguenti misure basilari
di sicurezza per la protezione
dalle scosse elettriche, dal
pericolo di lesioni e di incen-
dio. Leggete e attenetevi a
queste avvertenze prima di
usare l'apparecchio.
1. Non sottoponete il vostro appa-
recchio ad un carico eccessivo,
usatelo solo fino alla portata
massima (vedi targhetta, non il
gancio di carico)
2.
Tenete in ordine la zona di
lavoro. Il disordine nella zona
di lavoro rappresenta un fattore
di rischio.
3. Tenete conto degli influssi
ambientali. Non esponete gli
elettroutensili alla pioggia. Non
usate gli elettroutensili in un
ambiente umido o bagnato.
Assicuratevi che l'illuminazione
sia sufficiente. Non usate gli
elettroutensili nelle vicinanze di
liquidi o di gas infiammabili.
4. Proteggetevi dalle scosse
elettriche. Evitate il contatto
con parti collegate a massa.
5. Tenete lontani i bambini! Non
permettete ad altre persone di
toccare l'apparecchio od il
cavo, tenetele lontane dalla
vostra zona di lavoro.
6. Portate indumenti di lavoro
adatti. Non portate indu-
mentampi o gioielli.
Anl. SHZ 300/500/600-13 spr. 01.02.2005 16:20 Uhr Seite 61
Summary of Contents for 22.553.10
Page 3: ...3 9 8 7 4 3 5 6 1 2 Abb 1 Anl SHZ 300 500 600 13 spr 01 02 2005 16 20 Uhr Seite 3...
Page 4: ...4 15 5 14 13 12 4 11 10 Abb 2 Anl SHZ 300 500 600 13 spr 01 02 2005 16 20 Uhr Seite 4...
Page 11: ...11 9 Schaltplan T D Anl SHZ 300 500 600 13 spr 01 02 2005 16 20 Uhr Seite 11...
Page 19: ...GB 19 9 Circuit diagram T Anl SHZ 300 500 600 13 spr 01 02 2005 16 20 Uhr Seite 19...
Page 27: ...27 T F 9 Sch ma des connexions Anl SHZ 300 500 600 13 spr 01 02 2005 16 20 Uhr Seite 27...
Page 35: ...35 NL T 9 Schakelschema Anl SHZ 300 500 600 13 spr 01 02 2005 16 20 Uhr Seite 35...
Page 43: ...43 E T 9 Esquema de conexiones Anl SHZ 300 500 600 13 spr 01 02 2005 16 20 Uhr Seite 43...
Page 51: ...51 P T 9 Esquema de liga es Anl SHZ 300 500 600 13 spr 01 02 2005 16 20 Uhr Seite 51...
Page 59: ...59 FIN T 9 Kytkent kaavio Anl SHZ 300 500 600 13 spr 01 02 2005 16 20 Uhr Seite 59...
Page 67: ...67 I T 9 Schema elettrico Anl SHZ 300 500 600 13 spr 01 02 2005 16 20 Uhr Seite 67...
Page 75: ...75 H 9 Kapcsol si terv T Anl SHZ 300 500 600 13 spr 01 02 2005 16 20 Uhr Seite 75...
Page 83: ...83 TR 9 Elektrik devre plan T Anl SHZ 300 500 600 13 spr 01 02 2005 16 20 Uhr Seite 83...
Page 90: ...90 CZ 9 Sch ma zapojen T Anl SHZ 300 500 600 13 spr 01 02 2005 16 20 Uhr Seite 90...
Page 97: ...97 SLO 9 Stikalni elektri ni na rt T Anl SHZ 300 500 600 13 spr 01 02 2005 16 20 Uhr Seite 97...
Page 104: ...104 CRO 9 Rasklopna shema T Anl SHZ 300 500 600 13 spr 01 02 2005 16 20 Uhr Seite 104...