background image

50

P

8. Manutenção

1. 

Verifique regularmente o cabo de aço (13) em
todo o seu comprimento quanto a danos, assim
como o funcionamento do interruptor de fim de
curso (5) (puxe o guincho do cabo até que o peso
de desligamento (12) accione o aro de corte (3)).

2. 

Se o cabo de aço estiver danificado (13) (vincado,
ou com entalhe, ver fig. 4), deve substitui-lo por
uma peça sobresselente original. Mande substituir
o cabo numa oficina de assistência técnica.
Durante a montagem do cabo não se pode
esquecer do peso de desligamento (12) para
garantir uma desactivação segura.

3. 

Lubrifique regularmente o rolamento da polia de
inversão (14) com um pouco de óleo.

4. 

Verifique a boa mobilidade de todos os compo-
nentes metálicos do guincho com o aparelho des-
ligado.

5. 

O aparelho deve ser inspeccionado pelo menos
uma vez por ano por um especialista. O resultado
da inspecção deve ser registado no livro de
revisão.

 Anl. SHZ 300/500/600-13 spr.  01.02.2005  16:20 Uhr  Seite 50

Summary of Contents for 22.553.10

Page 1: ...c trico K ytt ohje S hk k ytt inen taljano sturi Istruzioni per l uso Apparecchio elettrico di sol levamento a fune Haszn lati utas t s Elektromos k t lemel von Kullanma talimat Elektrikli vin N vod k...

Page 2: ...ihned vym n na O te ena u ad slika 1 2 i 3 odmah se moraju zamijeniti K rosult k telek 1 2 ik s a 3 ik br t azonnal ki kell cser lni Po kodovane dvigalne vrvi Prikaz pod 1 2 in 3 Vrv je treba takoj z...

Page 3: ...3 9 8 7 4 3 5 6 1 2 Abb 1 Anl SHZ 300 500 600 13 spr 01 02 2005 16 20 Uhr Seite 3...

Page 4: ...4 15 5 14 13 12 4 11 10 Abb 2 Anl SHZ 300 500 600 13 spr 01 02 2005 16 20 Uhr Seite 4...

Page 5: ...haltet der Temperaturw chter wieder selbstst ndig ein Bei einer Belastung des Seilhebezugs mit einer geringe ren Last erh ht sich die Betriebszeit und die Pausenzeit verk rzt sich Achtung Bei direkter...

Page 6: ...n Vor weiterem Gebrauch des Werkzeugs die Schutzeinrichtungen sorgf ltig auf Ihre einwandfreie und be stimmungsgem e Funktion berpr fen berpr fen Sie ob die Funktion beweglicher Teile in Ordnung ist o...

Page 7: ...lich Originalersatzteile 19 Legen Sie bei Reparaturen nie selbst Hand an Garantie und Sicherheitsverlust 20 Setzen Sie den Hebezug nicht unn tigerweise der Witterung Sonneneinstrahlung Staub und K lt...

Page 8: ...10 m min 5 m min 10 m min 5 m min Hebegeschwindigkeit Seill nge 12 m 12 m 12 m Nicht selbstdrehendes 3 05 mm 4 2 mm 4 5 mm Stahlkabel CK 45 Kabelzerrei widerstand 1200 kg 2000 kg 2400 kg Elektromotor...

Page 9: ...mu mindestens das doppelte der zu erwartenden Last aufnehmen k nnen Wir emp fehlen sich Rat von einem Fachmann zu holen Die Montage des Seilhebezuges erfolgt vorzugs weise an einem Stahlrohrausleger D...

Page 10: ...essen werden um eine sichere Endabschaltung zu gew hrleisten 3 Behandeln Sie das Lager der Umlenkrolle 14 regelm ig mit etwas l 4 Pr fen Sie die Leichtg ngigkeit aller mechani schen Bauteile der Winde...

Page 11: ...11 9 Schaltplan T D Anl SHZ 300 500 600 13 spr 01 02 2005 16 20 Uhr Seite 11...

Page 12: ...ja nein ja nein ja nein ja nein ja nein ja nein ja nein ja nein ja nein ja nein ja nein ja nein ja nein ja nein ja nein ja nein ja nein ja nein ja nein ja nein ja nein ja nein ja nein ja nein ja nein...

Page 13: ...r Only after a break for cooling will the thermostat switch itself back on automatically With a smaller load the operating time is increased and the break time reduced accordingly Important The temper...

Page 14: ...safety devices and parts must be repaired correctly or replaced by an after sales service workshop unless otherwise specified in the operating instructions Damaged swit ches must be replaced by an af...

Page 15: ...dust or cold 21 The winch must never be exposed to spraying or sub merged in any kind of liquid Never use in rain or during a thunder storm 22 As far as possible the winch should be used and stored in...

Page 16: ...min 5 m min 10 m min 5 m min 10 m min 5 m min lifting speed Cable length 12 m 12 m 12 m Non self turning 3 05 mm 4 2 mm 4 5 mm steel cable CK 45 Cable breaking limit 1200 kg 2000 kg 2400 kg Electric m...

Page 17: ...Ideally the cable winch should be mounted on a steel tube cantilever arm The steel tube must have a diameter of 43 mm and a wall thickness of at least 3 mm The cantilever arm must be firmly anchored...

Page 18: ...oil to the bearing of the return pulley 14 at regular intervals 4 Check the smooth running of all the mechanical parts of the winch with the equipment switched off 5 The device must be inspected by a...

Page 19: ...GB 19 9 Circuit diagram T Anl SHZ 300 500 600 13 spr 01 02 2005 16 20 Uhr Seite 19...

Page 20: ...es Power cable checked Switch cable checked Limit switch Limit switch checked Control device Switch case checked Switches checked Terminal box Terminal box checked for breakage points Brake Brake chec...

Page 21: ...moteur qui augmente Ce n est qu apr s une pause de refroidis sement que le thermostat remet automatiquement l ap pareil en marche Avec une charge moins importante du treuil c ble la dur e de fonction...

Page 22: ...ente pas de d t riorations Avant d utiliser l outil contr lez bien si les dispositifs de s cu rit fonctionnent parfaitement et conform ment leurs fins Contr lez si le fonctionnement des pi ces mobiles...

Page 23: ...18 Utilisez exclusivement des pi ces de rechanges d origine 19 Ne faites pas vous m mes les r parations perte de garantie et de s curit 20 N exposez pas inutilement le treuil c ble aux intemp ries au...

Page 24: ...min 5 m min 10 m min 5 m min moyenne Longueur du c ble 12 m 12 m 12 m C ble d acier ne 3 05 mm 4 2 mm 4 5 mm s enroulant pas automatiquement CK 45 R sistance la rupture du c ble 1200 kg 2000 kg 2400 k...

Page 25: ...euil La charge transporter doit toujours tre accro ch e fermement et s rement sur le crochet de fixation 6 Installation La pi ce portante sur laquelle le treuil doit tre fix doit pouvoir recevoir au m...

Page 26: ...rechange d origine Faites remplacer le c ble dans un atelier sp cialis Lors du montage du c ble n oubliez en aucun cas le poids d arr t 12 pour garantir une interruption fin de course s re 3 Traitez r...

Page 27: ...27 T F 9 Sch ma des connexions Anl SHZ 300 500 600 13 spr 01 02 2005 16 20 Uhr Seite 27...

Page 28: ...et la corrosion Contr le du bo tier de l appareil quant l tanch it oui non oui non oui non oui non oui non oui non oui non oui non oui non oui non oui non oui non oui non oui non oui non oui non oui...

Page 29: ...van de stijgende motor temperatuur Pas na een afkoelpauze wordt de tempera tuurschakelaar vanzelf teruggezet Bij een belasting van de takel door een geringere last wordt de gebruiksduur langer en de d...

Page 30: ...controleren Controleer of de beweeglijke onderdelen naar behoren functioneren en niet klem zitten alsook of onderde len beschadigd zijn Alle onder delen moeten naar behoren gemonteerd zijn om alle vo...

Page 31: ...stellingen eigen machtig uit verlies van garantie en veiligheid 20 Stel de takel niet onnodig bloot aan het weer zoninstraling stof en kou 21 De takel mag nooit met water worden afgespoten of in vloei...

Page 32: ...m min 10 m min 5 m min hijsnelheid Kabellengte 12 m 12 m 12 m Niet zelf draaiende 3 05 mm 4 2 mm 4 5 mm staalkabel CK 45 Kabelscheurweerstand 1200 kg 2000 kg 2400 kg Elektrische motor Netspanning 230...

Page 33: ...vestigingshaak 6 Installation Het dragende deel waaraan de takel zal worden vastgemaakt moet minstens dubbel zo veel last kunnen dragen als de te verwachten last Wij raden u aan om bij een deskundige...

Page 34: ...t 12 vergeten teneinde een veilige einduitschakeling te waarborgen 3 Behandel de lager van de keerrol 14 regelmatig met wat olie 4 Controleer of alle mechanische onderdelen van de takel in uitgeschake...

Page 35: ...35 NL T 9 Schakelschema Anl SHZ 300 500 600 13 spr 01 02 2005 16 20 Uhr Seite 35...

Page 36: ...l op dichtheid gecontroleerd ja neen ja neen ja neen ja neen ja neen ja neen ja neen ja neen ja neen ja neen ja neen ja neen ja neen ja neen ja neen ja neen ja neen ja neen ja neen ja neen ja neen ja...

Page 37: ...lador t rmico desconectar el motor debido a su creciente temperatura El controlador t rmico volver a conectarse de forma aut noma una vez que haya transcurrido una pausa de enfriamiento Siempre que el...

Page 38: ...trado 12 Compruebe si el aparato ha sufrido da os Antes de seguir utilizando el aparato comprue be cuidadosamente que los dispositivos de protecci n fun cionen de forma adecuada y seg n las normas Com...

Page 39: ...ice nicamente piezas de recambio originales 19 En ning n caso llevar a cabo reparaciones usted mismo p rdida de garant a y seguri dad 20 No exponga el elevador de forma innecesaria a la intem perie a...

Page 40: ...min 10 m min 5 m min elevaci n media Longitud de cable 12 m 12 m 12 m Cable de acero sin 3 05 mm 4 2 mm 4 5 mm autorrotaci n CK 45 Resistencia a la rotura del cable 1200 kg 2000 kg 2400 kg Motor el c...

Page 41: ...sobrecargar el elevador La carga a desplazar ha de encontrarse en todo momento suspendida de forma firme y segura al gancho 6 Instalaci n La pieza portante a la que se ha de fijar el cable ha de pode...

Page 42: ...de cambiar en un taller especializado Al proceder al montaje del cable no se puede olvi dar de ning n modo el peso de desconexi n 12 para garantizar una desconexi n final segura 3 Aplique regularment...

Page 43: ...43 E T 9 Esquema de conexiones Anl SHZ 300 500 600 13 spr 01 02 2005 16 20 Uhr Seite 43...

Page 44: ...entos portadores y piezas de montaje Comprobaci n xido y corrosi n del aparato Comprobaci n hermeticidad carcasa del aparato s no s no s no s no s no s no s no s no s no s no s no s no s no s no s no...

Page 45: ...ema devido subida de temperatura do motor S depois de uma pausa de arrefecimento que o controlador da temperatura volta a ligar automatica mente o sistema No caso de solicita o do diferencial de cabo...

Page 46: ...icado Antes de voltar a usar uma ferramenta verifique cuidadosamente se os disposi tivos de protec o funcionam de modo correcto e adequado Verifique se o funcionamento das pe as m veis est em ordem se...

Page 47: ...amente pe as sobresselente originais 19 N o fa a repara es por inicia tiva pr pria anula o da garantia e risco para a segu ran a 20 N o exponha o diferencial de cabo desnecessariamente a condi es clim...

Page 48: ...n 5 m min 10 m min 5 m min 10 m min 5 m min eleva o Comp do cabo 12 m 12 m 12 m Cabo de a o prova 3 05 mm 4 2 mm 4 5 mm de tor o CK 45 Resist ncia ao rompimento do cabo 1200 kg 2000 kg 2400 kg Motor e...

Page 49: ...ganho de fixa o e de um modo seguro 6 Instala o A parte transportadora na qual deve ser fixado o diferencial tem de ter uma capacidade de carga no m nimo do dobro da carga que se pretende suspender Ac...

Page 50: ...ginal Mande substituir o cabo numa oficina de assist ncia t cnica Durante a montagem do cabo n o se pode esquecer do peso de desligamento 12 para garantir uma desactiva o segura 3 Lubrifique regularme...

Page 51: ...51 P T 9 Esquema de liga es Anl SHZ 300 500 600 13 spr 01 02 2005 16 20 Uhr Seite 51...

Page 52: ...ficada a exist ncia de ferrugem ou corros o no aparelho Verificada a caixa do aparelho quanto a estanqueidade sim n o sim n o sim n o sim n o sim n o sim n o sim n o sim n o sim n o sim n o sim n o si...

Page 53: ...nnist moottorin automaattisesti uudelleen Jos taljanosturia k ytet n pienemm ll kuormalla niin k ytt aika pitenee vastaavasti ja taukoaika lyhenee Huomio Bei direkter Sonneneinstrahlung erh ht sich di...

Page 54: ...turvalli suusvarusteet ja osat tulee kor jata asiantuntevasti huoltokor jaamossa tai vaihtaa ne siell uusiin mik li k ytt ohjeissa ei ole toisin m r tty Vahingoittuneet katkaisimet tulee vaihtaa uusi...

Page 55: ...tai upottaa nesteisiin l k yt sit sateella tai ukkosella 22 Nosturia tulee k ytt ja s ilyt t mahdollisuuksien mukaise sti vain kuivissa tiloissa 23 l muuta miss n tapaukses sa nosturin teknisi ominai...

Page 56: ...n 10 m min 5 m min 10 m min 5 m min nostonopeus K yden pituus 12 m 12 m 12 m Ei itsekiertyv 3 05 mm 4 2 mm 4 5 mm ter skaapeli CK 45 Kaapelin repeytymis vastus 1200 kg 2000 kg 2400 kg S hk moottori Ve...

Page 57: ...koon T h n k ytetyn ter sputken l pimitan tulee olla v hint in 43 mm ja sein m n paksuuden v h 3 mm Poikkitanko tulee kiinnitt lujasti sein n Kiinnitys tulee suorittaa riitt v n lujasti jotta se varma...

Page 58: ...una ett kaikki nosturin mekaaniset rakenneosat liikkuvat helpo sti 5 V hint in kerran vuodessa tulee asiantuntijan tar kastaa laite Tarkastuksen tulos tulee merkit tar kastusp yt kirjaan Anl SHZ 300 5...

Page 59: ...59 FIN T 9 Kytkent kaavio Anl SHZ 300 500 600 13 spr 01 02 2005 16 20 Uhr Seite 59...

Page 60: ...i kyll ei kyll ei kyll ei kyll ei kyll ei kyll ei kyll ei kyll ei kyll ei kyll ei kyll ei kyll ei kyll ei kyll ei kyll ei kyll ei kyll ei kyll ei kyll ei kyll ei kyll ei kyll ei kyll ei kyll ei kyll e...

Page 61: ...automatico di temperatura si disattiva a causa della temperatura del motore in aumento Il controllo automatico di temperatura si riattiva automaticamente solo dopo una pausa di raffreddamento Se si ca...

Page 62: ...rrettamente Controllate che le parti mobili possano fun zionare correttamente che non siano bloccate oppure che non siano danneggiate Tutte le parti devono essere montate correttamente affinch possano...

Page 63: ...sponete l apparecchio senza necessit alle intempe rie ai raggi del sole alla pol vere e al freddo 21 L apparecchio di sollevamento non deve mai venire lavato con getti d acqua o venire immerso in liqu...

Page 64: ...m min 10 m min 5 m min 10 m min 5 m min Lunghezza fune 12 m 12 m 12 m Fune di acciaio CK 45 antigiro 3 05 mm 4 2 mm 4 5 mm Resistenza della fune alla trazione 1200 kg 2000 kg 2400 kg Elettromotore Ten...

Page 65: ...tante alla quale deve venire fissato l apparecchio di sollevamento deve potere sostenere per lo meno il doppio del carico previ sto consigliamo di consultarsi con un esperto Il montaggio dell apparecc...

Page 66: ...so di arresto 12 per garantire un corretto funzio namento del finecorsa 3 Applicate regolarmente un po di olio sul cuscinet to della carrucola 14 4 Controllate ad apparecchio spento che gli elemen ti...

Page 67: ...67 I T 9 Schema elettrico Anl SHZ 300 500 600 13 spr 01 02 2005 16 20 Uhr Seite 67...

Page 68: ...controllo che l apparecchio non presenti ruggine e corrosione controllo della tenuta dell involucro s no s no s no s no s no s no s no s no s no s no s no s no s no s no s no s no s no s no s no s no...

Page 69: ...l Csak egy leh l si sz net ut n kapcsol a h m r s kletfel gyel n ll an ism t be A k t lemel von nak kevesebb teherrel val megter hel s n l meghosszabbodik az zemeltet si id s megr vid l a sz netel si...

Page 70: ...s meghat roz suknak megfe lel m k d s kre Vizsg lja meg hogy a mozg r szek m k d se rendben van s hogy nem szorulnak vagy r s zeik nincsennek k rosulva Minden r sznek helyesen fel kell szerelve lenni...

Page 71: ...Az emel von t ne tegye ki sz ks gtelen l az id j r snak naps t snek pornak s hideg nek 21 Az emel von t soha sem sza bad v zzel lespriccelni vagy folyad kokba belemer teni Ess ben vagy zivatarban ne...

Page 72: ...perc 10 m perc 5 m perc emel si sebess g K t lhossz s g 12 m 12 m 12 m Nem mag t l sodr d 3 05 mm 4 2 mm 4 5 mm Ac lk bel CK 45 K bel szak t ellen ll s 1200 kg 2000 kg 2400 kg Elektromos motor H l za...

Page 73: ...von nak egy ac lcs kiny l karra t rt n felszerel se el ny s A felhaszn lt ac lcs nek 43 mm es tm r j nek s a falvas tags g nak legal bb 3 mm nek kell lennie A kiny l karnak falban kell er ssen lehor g...

Page 74: ...kev s olajjal polni kell 4 Vizsg lja fel l a cs rl minden mechanikus r sz t k nny menetre a k sz l k kikapcsolt llapot ban 5 A k sz l ket vente legal bb egyszer meg kell vizsg ltatni egy szak rt ltal...

Page 75: ...75 H 9 Kapcsol si terv T Anl SHZ 300 500 600 13 spr 01 02 2005 16 20 Uhr Seite 75...

Page 76: ...ve Kezel si r sz Kapcsol h z ellen rizve Taszter ellen rizve Kapcsol doboz Kapcsol doboz t r sekre ellen rizve F k F kek ellen rizve Leveg ztet si s veg Leveg ztet si s veg szennyez d s mentes R gz t...

Page 77: ...r Vin ile daha hafif bir y k kald r ld c nda i letme s resi uzar ve mola s resi k sal r Dikkat Vin direkt g ne nlar na maruz kald c nda g vde s cakl c artara ve b ylece i letme s resi de k sal r 3 Ge...

Page 78: ...n par alar n t m do c ru ekilde monte edilmi olmal d r Hasarl koruma donan mlar ve par alar y net meliklere uygun ekilde yetkili servis taraf ndan tamir edilecek veya Kullan m Talimat nda ba ka bir ek...

Page 79: ...rakmay n 21 Vin kesinlikle su p sk rt lerek veya suyun i ine bat r larak temizlenmemelidir Vinci ya c mur alt nda veya sa c anak ya c l havada al t rmay n 22 Vin m mk n oldu c unca kuru mekanlarda al...

Page 80: ...dakika 5 m dakika 10 m dakika 5 m dakika 10 m dakika 5 m dakika kald rma h z Halat uzunlu c u 12 m 12 m 12 m Kendinden d nmeyen 3 05 mm 4 2 mm 4 5 mm elik kablo CK 45 Kablo kopma dayan kl l c 1200 kg...

Page 81: ...kal nl c ise en az 3 mm olacakt r Vin kolu sa c lam ekilde duvara monte edilmi olmal d r Olu an kuvvetleri kar layabilmek i in ba c lant yeri uygun ekilde d zenlenmelidir Aletin daima yatay ekilde ve...

Page 82: ...c ini kontrol edin 5 Alet en az y lda bir defa uzman bir ki i taraf ndan kontrol edilecektir Kontrol sonucu kontrol defteri ne kaydedilecektir 82 TR Anl SHZ 300 500 600 13 spr 01 02 2005 16 20 Uhr Se...

Page 83: ...83 TR 9 Elektrik devre plan T Anl SHZ 300 500 600 13 spr 01 02 2005 16 20 Uhr Seite 83...

Page 84: ...ter g vdesi kontrol edildi Butonlar kontrol edildi Ba c lant kutusu Ba c lant kutusunun k r lma yerleri kontrol edildi Fren Fren kontrol edildi Fan kapa c Fan kapa c temiz Ba c lant civatalar Civatala...

Page 85: ...hadla malou z t se doba provozu prodlou a doba p est vky zkr t Pozor P i p m m slune n m z en se z eteln zv teplota krytu a t m se tak z eteln sn doba provozu 3 Bezpe nostn pokyny Pozor P i pou it lan...

Page 86: ...orn opraveny nebo vym n ny v opravn z kaznick ho servisu pokud nen v n vodu k pou it ud no jinak Po kozen sp na e mus b t nahrazeny v opravn z kaznick ho servisu Nepou vejte n ad u kter ho nelze sp na...

Page 87: ...t za de t nebo p i bou ce 22 Lanov zdvihadlo by m lo b t pokud mo no pou v no a ulo eno v such ch prostor ch 23 V dn m p pad nezm ujte techniku zdvihadla 24 Pou vejte p stroj jen na ely ke kter m je u...

Page 88: ...5 m min 10 m min 5 m min 10 m min 5 m min rychlost D lka lana 12 m 12 m 12 m Ne samokrout c 3 05 mm 4 2 mm 4 5 mm ocelov kabel CK 45 Pevnost kabelu v tahu 1200 kg 2000 kg 2400 kg Elektromotor s t ov n...

Page 89: ...ukotvena ve zdi Ukotven je t eba prov st odpov daj c stabiln aby unesla vznikl s ly Dbejte na to aby byl p stroj v dy upevn n vodorovn a nikdy ne ikmo P i pou it vodic kladky zav ste b emenov h k 4 d...

Page 90: ...90 CZ 9 Sch ma zapojen T Anl SHZ 300 500 600 13 spr 01 02 2005 16 20 Uhr Seite 90...

Page 91: ...o Sp nac veden kontrolov no Koncov vyp n n Koncov vyp n n kontrolov no Obslu n st Kryt sp na e kontrolov n Tla tko kontrolov no P ipojovac sk ka P ipojovac sk ka kontrolov na na lomy Brzda Brzda kontr...

Page 92: ...galne naprave z manj im breme nom se podalj a as delovanja in zmanj a trajanje pavze za ohlajevanje Pozor Pri neposrednem u inku son nih arkov na ohi je dvi galne naprave se bo ob utno dvignila temper...

Page 93: ...o i deli naprave pravilno delujejo e se ne zatikajo ali e deli niso po kodovani Vsi deli naprave morajo biti pravilno montirani da je lahko zagotovljena pravil na uporaba naprave Po kodo vane dele in...

Page 94: ...prahu in mrazu 21 Dvigalno napravo ne smete nikoli po kropiti z vodo Ne uporabljajte naprave v de ju ali v slabem vremenu 22 Dvigalno napravo po mo nosti uporabljajte v suhem prostoru in jo tam tudi...

Page 95: ...m min 5 m min 10 m min 5 m min 10 m min 5 m min dviganja Dol ina vrvi 12 m 12 m 12 m Nesamobra alni jekleni 3 05 mm 4 2 mm 4 5 mm kabel CK 45 vrstost kabla pred trganjem 1200 kg 2000 kg 2400 kg Elektr...

Page 96: ...lena cev mora imeti premer 43 mm in debelino sten naj manj 3 mm Ta cevni nosilec mora biti vrsto zasidrani v steno Zasidranje nosilca mora biti odgovarjajo e stabilno izvedeno da bo vzdr alo nosilno t...

Page 97: ...97 SLO 9 Stikalni elektri ni na rt T Anl SHZ 300 500 600 13 spr 01 02 2005 16 20 Uhr Seite 97...

Page 98: ...ena aretirna vzmet Vodi Preverjeni omre ni vod Preverjeno vod stikala Kon ni izklop Preverjeno kon no izklapljanje Upravljalski del Preverjeno ohi je stikala Tipka preverjena Priklju na katla Preverje...

Page 99: ...e rada se produ ava a vrijeme za stanku se smanjuje Pa nja Pri neposrednom utjecaju sunca se temperatura ku i ta bitno pove ava a time se i znatno smanjuje vrijeme rada 3 Sigurnosne upute Pa nja Pri u...

Page 100: ...opiti i isklo piti 13 Ne odmotavajte u e toliko da se protuhodno opet namotava u e se lomi Smjer dizanja i spu tanja se izmjenjuje gra ni ni prekida je van funkcije u e se lomi Na bubnju uvijek moraju...

Page 101: ...mijenjaj te tehniku dizalice 24 Upotrijebite uredjaj svrsishod no Nemojte upotrijebiti dizali cu u svrhe ili za radove za koje nije namijenjena Ne transporti rajte osobe sa dizalicom 25 Ne stajati il...

Page 102: ...7 m 11 5 m 5 7 m Prosje na 10 m min 5 m min 10 m min 5 m min 10 m min 5 m min brzina dizanja Duljina u eta 12 m 12 m 12 m Bezuvrtni eli ni 3 05 mm 4 2 mm 4 5 mm kabel CK 45 Prekidna vrsto a kabla 1200...

Page 103: ...tijenke od najmanje 3 mm Konzola mora biti vrsto u vr ena u zidu Pri vr enje se mora izvoditi s odgovoraju om stabilno u da mo e nositi sile koje e se pojaviti Pazite da se uredjaj uvijek pri vr uje o...

Page 104: ...104 CRO 9 Rasklopna shema T Anl SHZ 300 500 600 13 spr 01 02 2005 16 20 Uhr Seite 104...

Page 105: ...u ivanje Izvr ena kontrola funkcije grani nog isklju ivanja Komandna jedinica Izvr ena kontrola ku i ta komandne jedinice Izvr ena kontrola tastera Priklju ni ormar Izvr ena kontrola priklju nog ormar...

Page 106: ...o magn tique 89 336 CEE avec les modifications y apport es serienummer op het produkt conform de volgende richtlijnen is EG machinerichtlijn 89 392 EWG met wijzigingen EG laagspanningsrichtlijn 73 23...

Page 107: ...onformit CE Il sottoscritto dichiara in nome della ditta tip marca che la macchina prodotto Naputak za uporabu dizalice s u etom CRO EU Konformkijelent s Az al r kijelenti a k vetkez c g nev ben az EU...

Page 108: ...kki nimiss ett kone tuote EC Konfirmitetserkl ring Undertegnede erkl rer p vegne av firma Serienumer p produktet tilfredsstiller f lgende retningslinjer EU Maskinretningslinje 89 392 EWG med endringer...

Page 109: ...loi en cas de vice de notre produit Le d lai de 2 ans commence avec la transmission du risque ou la prise en charge de l appareil par le client La condition de base pour le faire valoir de la garantie...

Page 110: ...zakons kih propisa Molimo Vas da obratite pa nju na Va u kontakt osobu nadle ne servisne slu be u regiji ili na dolje navedenu adresu servisa Z RU N LIST Na p stroj ozna en v n vodu poskytujeme z ruku...

Page 111: ...s an alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing ove...

Page 112: ...ti Non ne sono interessati gli accessori e i mezzi ausiliari senza elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi E S lo para pa ses miembros de la UE No tire herramientas el ctricas en la ba...

Page 113: ...cikliranju i otpadu Zakonom nisu obuhva eni dijelovi pribora ugradjeni u stare uredjaje i pomo ni materijali bez elektri nih elemenata H Csak EU orsz gok Ne dobja az elektromos szersz mokat a h zi hul...

Page 114: ...yerine teslim edilecektir Kullan lm alet ve cihazlara eklenen ve elektrikli sistemi bulunmayan aksesuar ile yard mc malzemeler bu d zenlemeden muaf tutulur Pouze pro lensk zem EU Ned vejte elektrick n...

Page 115: ...caciones t cnicas Salvaguardem se altera es t cnicas Oikeus teknisiin muutoksiin pid tet n Con riserva di apportare modifiche tecniche Technikai v ltoz sok jog t fenntartva Technick zm ny vyhrazeny Te...

Page 116: ...ulteriore riproduzione anche parziale della documentazione o dei documenti d accompagnamento dei prodotti consentita solo con l esplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH Tuotteiden dokumentaat...

Reviews: