49
2.
Panoramica componenti (v. II)
1.
Feltro filtro (blu)
2.
Guarnizione prefiltro
3.
Valvola prefiltro
4.
Prefiltro
5.
Griglia di copertura
6.
Tessuto a velo
del filtro
7.
Contenitore filtro
8.
Fermagli di chiusura
9.
Portafiltro
10.
Tampone in gomma
11.
Protezione tubo
flessibile
12.
Leva di blocco
13.
Adattatore di sicurezza
14.
Grappa
15.
Galleggiante
16.
Ausilio di aspirazione
17.
Testa pompa
18.
Manopola Range Xtender
19.
Blocco adattatore
20.
Modulo di comando (solo con
professio-
nel 4e
+
- 350 modello 2274)
21.
Profilato di tenuta
22.
Girante pompa
23.
Coperchio pompa
24.
Tubi flessibili
25.
Arco d’uscita
26.
Tubo ugello
27.
Tubo di aspirazione
28.
Aspiratore con staffa di bloccaggio
29.
Cestello di
aspirazione
30.
Alimentatore (solo con
professionel 4e
+
- 350 modello 2274)
31.
Cavo di alimentazione
32.
Connettore per interfaccia EHEIM (optional).
Solo termofiltro: 33.
Spia di controllo („ON“ / „OFF“)
34.
Indicatore LED gradi Celsius (°C)
35.
Indicatore tempera-
tura nominale gradi Celsius(°C)
36.
Tasto di comando
37.
Indicatore gradi Fahrenheit (°F)
38.
Filamento riscaldante.
1.
Portare la leva di blocco (12) in posizione
„OFF“
e premere il blocco adattatore (19) finché l’adattatore di
sicurezza (13) non viene sbloccato.
2.
Aprire i fermagli di chiusura (8) tirando il bordo inferiore del fermaglio.
3.
Collegamento e messa in esercizio
1.
Avvertenze di sicurezza
Prima della messa in funzione di questo apparecchio, leggere attentamente le istruzioni d'uso e le avvertenze di sicurezza e rispettarle.
Conservare in buone condizioni le presenti istruzioni d'uso.
Da utilizzarsi soltanto all’interno di ambienti. Uso per acquari. Filtro per acquari ad uso domestico.
Durante gli interventi di cura e manutenzione, si devono disinserire dalla rete tutti gli apparecchi elettrici immersi in acqua. Per pro-
teggere l'apparecchio dalla tensione di contatto che presenta valori elevati, deve essere munito di un dispositivo di protezione con-
tro la falsa corrente con uno scatto falsa corrente nominale non superiore a 30 mA. Chiedete informazioni al Vostro elettricista qua-
lificato.
Il cavo di collegamento dell’apparecchio non può essere sostituito. Se la linea di allacciamento alle rete è danneggiata, rottamare
l’apparecchio. Non portare mai la pompa tenendola per il cavo; non piegare il cavo.
Il presente apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoria-
li o mentali o prive della sufficiente esperienza o conoscenza, purché siano sorvegliate o abbiano ricevuto istruzioni sull’utilizzo in sicurezza
dell'apparecchio e ne comprendano i rischi connessi. I bambini non possono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione da parte
dell'utente non devono essere eseguite da bambini senza la supervisione di un adulto.
Avvertenza: in questi apparecchi, i campi magnetici possono causare malfunzionamenti o avarie elettroniche e mec-
caniche. Questo vale anche per i pacemaker. Le distanze di sicurezza da rispettare sono indicate nei manuali d’uso di
tali apparecchiature medicali.
Attenzione: durante gli interventi di manutenzione sussiste il rischio di schiacciamento originato da forze
magnetiche elevate.
Per ragioni di sicurezza si consiglia di formare con il cavo elettrico un giro per far gocciolare l’acqua con lo
scopo di impedire che viene acqua che scorra lungo il cavo possa entrare nella presa. Se si usa una presa
distributrice, la sistemazione deve avvenire al di sopra del collegamento alla rete del filtro.
Poiché viene utilizzata una grande quantità di vernici e lacche nella lavorazione del legno, i piedini dell’ap-
parecchio possono provocare, a seguito di una reazione chimica, dei residui visibili su mobili o pavimenti in
parquet. Si consiglia pertanto di non poggiare l’apparecchio su superfici in legno senza un’adeguata protezione.
Al fine di ottenere una sicurezza ottimale di funzionamento devono esserci tra la superficie dell’acqua e la base
del filtro al mass. 180 cm.
Attenzione: Far funzionare il filtro esclusivamente in posizione verticale!
Solo termofiltro: Adatto solo per acquari di acqua dolce. Evitare che l’elettronica venga a contatto con l’acqua.
La sostituzione del filamento riscaldante e dell’elettronica può essere eseguita esclusivamente dai tecnici del
servizio di assistenza clienti EHEIM.
Pericolo di ustioni: fare attenzione a non toccare la spirale di riscaldamento degli apparecchi dotati di ris-
caldamento.
Rispettare le misure di sicurezza per l’utilizzo di componenti a rischio di scariche elettrostatiche.
Non lavare il dispositivo – o componenti dello stesso – in lavastoviglie. Non resiste al lavaggio in lavastoviglie.
Non smaltire il prodotto assieme ai comuni rifiuti domestici. Consegnare il prodotto alla discarica locale autorizzata.
Il prodotto è omologato secondo le vigenti disposizioni e direttive nazionali ed à conforme alle norme EU.
20 cm
max.
180 cm
Summary of Contents for professionel4+ 250
Page 2: ...I...
Page 3: ...professionel 4e 350 Typ 2274 II...
Page 4: ......
Page 5: ......
Page 6: ......
Page 7: ......
Page 8: ...2271 2273 2274 2275 2371 2373...
Page 122: ...114 EHEIM 4001000 7 2 13 7 3 4005570 4005570...
Page 123: ...115 EHEIM SUBSTRAT pro EHEIM SUBSTRAT pro 2616805 4009560 10 EHEIM SUBSTRAT pro...
Page 128: ...120 8 EHEIM 4001000 7 2 13 7 3 EHEIM 4005570 EHEIM 4005570...
Page 129: ...121 7 3 9 EHEIM 4009560 3 10cm professionel 4e 350 2274...