26
41
42
43
Italiano
English
Français
ARRESTO MOTORE
STOPPING THE ENGINE
ARRET DU MOTEUR
ARRESTO MOTORE
Rilasciare la leva acceleratore portando il motore al
minimo (B, Fig. 41). Spegnere il motore, riportando
l’interruttore di massa (A) nella posizione di STOP. Non
appoggiare la motosega sul terreno se la catena è
ancora in moto.
RODAGGIO CATENA
La regolazione deve sempre essere fatta a
catena fredda. Fare girare la catena manualmente,
lubrificandola con olio supplementare (Fig. 42). Avviare
il motore per qualche minuto a velocità moderata,
controllando il regolare funzionamento della pompa
dell’olio (Fig. 43). Arrestare il motore e regolare la
tensione della catena. Avviare il motore praticando
qualche taglio in un tronco. Arrestare di nuovo il
motore e ricontrollare la tensione. Ripetere l’operazione
finchè la catena non ha raggiunto il suo massimo
allungamento. Non toccare il terreno con la catena
stessa.
ATTENZIONE - Non toccare mai la catena con il
motore in moto.
STOPPING THE ENGINE
Release the throttle lever and let the engine return
to idle. (B, Fig. 41). Turn off the engine, putting the
ON/OFF switch (A) in the STOP position. Do not put
the chain saw on the ground when the chain is still
moving.
BREAKING-IN THE CHAIN
New chains will stretch and must be tightened
frequently. Tension adjustment should only be made
when the chain is cool. First, turn the chain and
lubricate it with additional oil (Fig. 42). Then start the
saw and allow it to run at moderate speed, checking
that the oil pump is working properly (Fig. 43). Stop
the engine and adjust the chain tension. Start the saw
again and make a few cuts in a trunk to heat up the
chain. Stop the engine, allow the chain to cool and
adjust again. Repeat this process until the chain retains
proper tension. Do not touch the ground with the
chain.
WARNING - Never touch the chain while the
motor is running.
ARRET DU MOTEUR
Lâchez le levier de l'accélérateur et laissez le moteur
tourner au ralenti (B, Fig.41). Arrêtez le moteur en
replaçant l’interrupteur de masse (A) en position STOP.
Ne posez pas la tronçonneuse sur le terrain si la chaîne
tourne encore.
RODAGE DE CHAINE
Effectuez toujours le réglage lorsque la chaîne
est froide. Faites tourner la chaîne à la main en la
lubrifiant avec de l’huile supplémentaire (Fig.42).
Mettez le moteur en marche et faites tourner la chaîne
à un régime moteur moyen en contrôlant le bon
fonctionnement de la pompe de l’huile (Fig.43). Arrêtez
le moteur, réglez la tension de la chaîne. Redémarrez
le moteur, effectuez quelques coupes sur un tronc.
Arrêtez de nouveau le moteur et recontrôlez la tension.
Recommencez l’opération jusqu’à ce que la chaîne soit
au maximum de son relâchement. Ne touchez pas le
terrain directement avec la chaîne.
ATTENTION - Ne touchez jamais á la chaîne si le
moteur tourne.
Summary of Contents for 132S
Page 30: ...30 Fig 1 Fig 4 Fig 3 Fig 2 Fig 5 Fig 6...
Page 37: ...37 NOTE...
Page 55: ...55 NOTE...
Page 64: ...64 NOTE...
Page 67: ...67 NOTE...