appareil De freinage conforme à la norme pren 15151-2, type 2
Appareil de freinage conforme à la norme prEN 15151-2, de
type 2, pour l’assurage du premier ou du second de cordée,
pour l’assurage par renvoi de corde (ancrage) et pour la de-
scente ainsi que la descente en rappel lors de l’escalade
ou l’alpinisme.
INFORMATIONS RELATIVES À L‘UTILISATION, À LA SÉCURI-
TÉ, À LA DURÉE DE VIE, AU STOCKAGE ET À L‘ENTRETIEN
Le présent mode d’emploi contient des informations importan-
tes quant à l’utilisation de ce produit et doit avoir été lu et com-
pris dans son intégralité.
L‘alpinisme, l’escalade et le travail en hauteur et en profondeur
comportent des risques et dangers imprévisibles dus à des in-
fluences extérieures. Des accidents ne peuvent pas être exclus.
Pour des informations détaillées, veuillez lire la littérature spé-
cialisée appropriée. Les remarques d’utilisation suivantes sont
indispensables pour une application conforme et correcte dans
la pratique. Cependant, elles ne peuvent jamais substituer
l’expérience, la propre responsabilité et les connaissances en
termes de dangers d‘alpinisme, d’escalade et de travail en hau-
teur et en profondeur et ne vous dégagent pas de la conscience
personnelle quant aux risques. L’utilisation est réservée à des
personnes entraînées et expérimentées ou avec des instruc-
tions et sous surveillance appropriées. Avant la première utilisa-
tion, l‘utilisateur doit se familiariser avec le fonctionnement de
l‘appareil dans un environnement sûr.
Contrôle de fonctionnement et de sécurité
Avant l’assurage, vérifier la position correcte de la corde et le
bon fonctionnement ainsi que l’effet de freinage de l’appareil.
En cas de cordes ayant un petit diamètre ou de cordes fréquem-
ment utilisées ayant un diamètre plus important, veiller à mani-
puler avec beaucoup de précaution la corde de freinage lors de
la descente ou de la descente en rappel d’une personne.
Les câbles lisses, l’humidité ou le givre peuvent influencer né-
gativement l’effet de freinage de l’appareil. Contrôler l’effet de
freinage avant chaque utilisation.
Ne pas utiliser l’appareil si les freins n’ont aucun effet alors que
le câble est inséré correctement.
ATTENTION -
La corde de freinage doit être constamment tenue
fermement par la main utilisée pour freiner !
Types de cordes à utiliser
Diamètre de 7,8 à 12,0 mm.
Pour l’assurage du premier, seuls des câbles dynamiques con-
formes à la norme EN 892 sont autorisés.
L’utilisation de cordes statiques est uniquement autorisée pour
un assurage avec renvoi de corde (ancrage) ou pour la descen-
te ou la descente en rappel d’une personne, mais pas pour
l’assurage du premier ! Éviter les cordes lâches.
Accrochage dans le harnais
L’appareil doit être accroché dans l’œillet du harnais à l’aide
d’un mousqueton doté d’un dispositif de verrouillage par enc-
liquetage.
REMARQUES GÉNÉRALES EN MATIÈRE DE CHOIX DU POINT
D’ANCRAGE, SÉCURITÉ, LONGÉVITÉ, STOCKAGE, ENTRETI-
EN ET CARACTÉRISATION
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Si vous combinez ce produit à d’autres composants, il y a risque
imminent d’une influence négative réciproque en termes de sé-
curité d’utilisation.
Vérifier avant et après utilisation si le produit est éventuellement
endommagé (par ex. fissures et corrosion) afin de garantir qu’il
est opérationnel et qu‘il fonctionne correctement.Le produit
doit être éliminé immédiatement après la constatation d’un
manque de sécurité et ce, même s’il n’y a qu’un moindre doute.
Attention!
Les produits ne doivent pas être exposés à des in-
fluences menaçantes. Excluez le contact avec des substances
caustiques et agressives (p. ex.: acides, lessives, eau de brasa-
ge, huiles, nettoyants) et l’exposition aux températures extrê-
mes et aux flammèches.
fr
CLIMAT D‘UTILISATION
La température d’utilisation permanente du produit (à l’état sec)
se situe entre env. –30 °C et +60 °C.
LONGÉVITÉ ET REMPLACEMENT
La longévité du produit dépend toujours du type d’utilisation
et de la fréquence de mise en oeuvre mais aussi d’influences
extérieures.
Longévité maximale
dans des conditions de stockage optima-
les (cf. le point Stockage) et sans utilisation: Aucune restriction
connue.
Utilisation occasionnelle:
Si le produit est utilisé de manière
conforme mais pas très souvent et s’il ne présente pas d’usure
visible (utilisation avec des cordes propres)et est stocké dans
des conditions optimales: 10 ans.
Utilisation fréquente ou extrême:
En cas d’utilisation quotidienne intense et de performances très
importantes, environ 1 - 2 ans avec des cordes salies.
En règle générale, l’assureur doit être immédiatement mis au
rebut
- après une chute et s’il est tombé de très haut,
- en cas d’égratignures extrêmes et/ou de déformations,
- s’il est endommagé ou ne fonctionne plus comme il devrait.
RANGEMENT, TRANSPORT ET ENTRETIEN
Stockage:
Stockez le produit au froid, au sec et protégé con-
tre la lumière du jour, hors des boîtes de transport. Evitez
tout contact avec des substances chimiques (attention: acide
d’accumulateurs!).
Nettoyage:
Les produits sales doivent être lavés à l’eau tiède (si
nécessaire avec un savon neutre).
Attention! Si vous n’observez pas ce mode d’emploi, vous
risquez des blessures mortelles!
MARQUAGES SUR LE PRODUIT:
Fabricant: EDELRID
Désignation des produit: Appareil de freinage conforme à la
norme EN 15151, type 6
Modèle: Nom du produit
Symbole i: les informations d’avertissement et les instructions
d’utilisation doivent être lues et observées
Nos produits sont fabriqués avec le plus grand soin. Si vous avez
malgré tout une réclamation, veuillez nous indiquer le numéro
du lot de fabrication.
Sous réserve de modifications techniques.
Vérification: TÜV SÜD Product Service GmbH, 80339 Munich,
Allemagne
灞佽偂