| 4 |
Avertissements de sécurité
Advertencias de seguridad
MISE EN GARDE
: CET APPAREIL PEUT
ÊTRE UTILISÉ PAR DES ENFANTS ÂGÉS
D’AU MOINS 14 ANS ET PAR DES PER-
SONNES AYANT DES CAPACITÉS PHY-
SIQUES, SENSORIELLES OU MENTALES
RÉDUITES OU DÉNUÉES D’EXPÉRIENCE OU
DE CONNAISSANCE, S’ILS (SI ELLES) SONT
CORRECTEMENT SURVEILLÉ(E)S OU SI
DES INSTRUCTIONS RELATIVES À L’UTILI-
SATION DE L’APPAREIL EN TOUTE SÉCURI-
TÉ LEUR ONT ÉTÉ DONNÉES ET SI LES
RISQUES ENCOURUS ONT ÉTÉ APPRÉHEN-
DÉS. LES ENFANTS NE DOIVENT PAS
JOUER AVEC L’APPAREIL. LE NETTOYAGE
ET L’ENTRETIEN PAR L’USAGER NE
DOIVENT PAS ÊTRE EFFECTUÉS PAR DES
ENFANTS SANS SURVEILLANCE.
PRECAUCIÓN
: ESTE DISPOSITIVO PUEDE SER
UTILIZADO POR NIÑOS DE 14 AÑOS O MÁS Y
POR PERSONAS CON PROBLEMAS FÍSICOS,
SENSORIALES O FÍSICA, SENSORIAL O MEN-
TAL O CAPACIDADES MENTALES O FALTA DE
EXPERIENCIA EXPERIENCIA O CONOCIMIEN-
TOS, SI ESTÁN DEBIDAMENTE SUPERVISADOS
O SI HAN RECIBIDO INSTRUCCIONES PARA EL
USO SEGURO DEL APARATO, INSTRUCCIONES
SOBRE EL USO SEGURO DEL EQUIPO Y LOS
RIESGOS IMPLICADOS. LOS NIÑOS NO DEBEN
JUGAR CON EL APARATO.
LA LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO POR PARTE
DEL USUARIO NO DEBE REALIZARSE POR
NIÑOS SIN VIGILANCIA.
Les réparations d’appareils électriques doivent
uniquement être effectuées par des spécia-
listes. Des réparations impropres peuvent cau-
ser des dangers considérables pour l’usager.
Las reparaciones del aparato deben ser reali-
zadas únicamente por personal especializado.
Las reparaciones no adecuadas pueden supo-
ner peligros considerables para el usuario.
Avant la première utilisation, se familiariser
avec l’appareil lorsque le moteur est éteint.
Antes del primer uso, familiarizarse con el
aparato con el motor apagado.
Classe de protection III pour une sécurité supé-
rieure.
Clase de protección III para una mayor seguri-
dad del aparato.
L’appareil n’a pas été construit pour être utilisé
dans un environnement professionnel.
El aparato no ha sido diseñado para su uso co-
mercial.
Ne pas retirer ou désactiver les éléments de
sécurité posés sur l’appareil (par ex. clapets et
couvercles de protection, interrupteur de sécu-
rité).
No retirar ni desactivar los elementos de segu-
ridad dispuestos en el aparato (p. ej., tapas de
protección, interruptores de seguridad).
Attention:
Ne jamais faire fonctionner l’appa-
reil à proximité de liquides / gaz facilement in-
flammables ou de poussière – danger d’explo-
sion!
Atención:
No operar el aparato cerca de líqui-
dos / gases ligeramente inflamables o polvo –
¡Peligro de explosión!
Summary of Contents for 3275970038255
Page 54: ...54 Notes Notas Notes Notities...