| 5 |
Avertissements de sécurité
Advertencias de seguridad
FR | ES
Vérifier régulièrement l’absence de dommages
sur l’appareil et resserrer les vis. Ne jamais uti-
liser un appareil défectueux.
Comprobar periódicamente que el aparato no
presente daños y apretar los tornillos. Nunca
debe operarse un aparato defectuoso.
MISE EN GARDE
:
Toujours arrêter l’appa-
reil et attendre l’immobilisation des parties
de l’appareil pour le transport, l’entretien, la
réparation le nettoyage, le soulèvement par-
tiel ou complet de l’appareil, le passage sur
des surfaces non gazonnées ou si l’appareil
est laissé sans surveillance – risque de bles-
sures!
ADVERTENCIA
:
Apagar siempre el aparato
y esperar que todas las piezas del aparato se
detengan antes de realizar tareas de trans-
porte, mantenimiento, reparación, elevación
parcial o total del aparato, antes de pasar por
zonas sin césped o antes de dejar el aparato
sin vigilar – ¡Peligro de lesiones!
Tenir l’appareil fermement et assurer une
posture sûre. Respecter la distance de sécurité.
Sujetar bien el aparato para garantizar su
estabilidad. Mantener la distancia de seguri-
dad.
En cas d’engorgements / si vous heurtez des
objets: Arrêter immédiatement le moteur,
vérifier l’appareil pour détecter d’éventuels
endommagements.
En caso de atascos / rasguño con un objeto:
Apagar de inmediato el motor y comprobar si
el aparato ha sufrido daños.
Ne portez pas de bijoux ni de vêtements
amples et attachez les cheveux longs.
No llevar joyas ni prendas de ropa sueltas, y
recoger el pelo largo.
Au cas où l’appareil est désaffecté, manié ou
réparé d’une manière incorrecte, nous décli-
nons la responsabilité de dommages éventuels.
Dans ce cas, le droit de garantie s’annule.
Si el aparato se usa para fines extraños, se
opera inadecuadamente o no es reparado por
un especialista, la empresa no asumirá respon-
sabilidad alguna por los eventuales daños que
se produzcan. En tal caso desaparecerá el dere-
cho a garantía.
Brancher de préférence la station de charge
à un circuit d’alimentation protégé par un
dispositif à courant différentiel résiduel(DDR),
dont le courant de déclenchement est infé-
rieur ou égal à 30mA.
Conectar preferentemente la estación de
carga a un circuito de alimentación protegido
por un dispositivo de corriente residual (RCD)
con una corriente de activación de 30mA o
menor.
N’utiliser que des câbles avec une fiche compa-
tible. NE JAMAIS modifier les câbles / fiches
électriques!
Utilizar únicamente cables con una clavija de
enchufe adecuada. ¡JAMÁS cambiar el cable /
la clavija de enchufe!
Raccordement au réseau: la tension d’alimen-
tation doit correspondre à celle indiquée sur la
plaque signalétique de la station de charge.
Conexión a la red: La tensión se debe corres-
ponder con las indicaciones de la placa de tipo
de la estación de carga.
Ne pas introduire d’objets et / ou mettre les
doigts dans les ouvertures de l’appareil.
No introducir objetos y/o los dedos en las
aperturas del aparato.
Summary of Contents for 3275970038255
Page 54: ...54 Notes Notas Notes Notities...