Echo GTE 350 Operating Instructions Manual Download Page 15

ES-2

4. Instrucciones de seguridad

Atención: 

¡Siga las instrucciones de seguridad! No 

seguir estas advertencias puede poner en peligro su 

propia vida.

Familiarizase  con  el  manejo  del  cortabordes  antes  de 

utilizarlo  por  primera  vez.  El  manual  de  instrucciones 

siempre  tiene  que  estar  cerca  del  lugar  de  aplicación 

de la máquina. 

1) Advertencias  para una utilización segura

a)   Llevar gafas de protección u otro tipo de protec-

ción  en  los  ojos,  guantes,  calzado  cerrado  con 

suelas  antideslizantes,  ropa  ceñida  al  cuerpo  y 

protectores para los oídos.

b)   Los menores de edad no deben utilizar la desbro-

zadora eléctrica.  Prestar la desbrozadora eléctri-

ca únicamente a personas que sepan usarla. 

c)   No  utilizar  la  desbrozadora  cuando  personas  y 

particularmente niños o animales domésticos se 

encuentren en las cercanías. 

d)  Trabajar  tranquilamente  y  con  prudencia  sola-

mente bajo buenas condiciones de luz y de vista 

¡no  poner  en  peligro  a  terceros!  Trabajar  con 

cautela.  

e)   Antes de usar la máquina, compruebe si en los 

cables de conexión y de prolongación hay daños 

visibles o se ven síntomas de envejecimiento. No 

use el cortabordes con cable dañado o desgasta-

do. 

f)   No utilizar nunca cables, acoplamientos, enchu-

fes o cabezas de corte deteriorados.

g)   Hay  peligro  de  lesiones,  principalmente  cortes 

en  manos  y  pies  por  el  uso  descuidado  de  los 

elementos de corte y la desbrozadora en general. 

Sólo conecte el motor cuando manos y pies estén 

a una distancia suficiente. 

h)   Atención: El dispositivo que corta el hilo de nilón 

puede  producir  lesiones  (cortes).  Después  de 

cambiar la bobina o después del avance del hilo, 

tomar  el  cortabordes  en  la  posición  de  trabajo 

antes de conectar la máquina. 

i)   No inserte elementos de corte metálicos. 

j)   Utilizar  únicamente  piezas  de  recambio  origina-

les.

k)   Desenchufar el cortabordes cuando no se utilice, 

para su transporte y antes de realizar cualquier 

tarea  de  reparación  o  verificación  en  el  mismo. 

Antes de efectuar el ajuste o la limpieza del apa-

rato o de comprobar si el cable de conexión está 

enredado o estropeado, se tendrá que desactivar 

el aparato y desenchufar el conector de la red.

l)   En caso necesario limpiar las ranuras de refrige-

ración situadas en el cárter del motor.

2) 

Mantenimiento

a)   Al  interrumpir  o  terminar  el  trabajo  con  la  des-

brozadora: Desenchufar siempre el aparato de la 

toma de corriente. Para su mantenimiento Debe 

estar siempre desenchufado. Realizar únicamen-

te aquellos trabajos de mantenimiento descritos 

en el manual de instrucciones.

b)   Es necesario vigilar los niños para garantizar que 

no jueguen con el aparato.

c)   Encargar todos los demás trabajos a un taller de 

asistencia técnica.

d)   Utilizar  únicamente  piezas  de  recambio  origina-

les.

e)   Limpiar  con  regularidad  la  cabeza  de  corte  de 

césped y hierbas.

f)   Inspeccionar  con  regularidad,  en  intervalos  cor-

tos, la cabeza de corte. Si se notan alteraciones 

(vibraciones, ruidos, etc.) desconectar inmediata-

mente el cortabordes y sujetarlo de forma segura. 

Apretar el cortabordes contra el suelo para frenar 

la cabeza de corte y a continuación desenchufar 

el  aparato  de  la  toma  de  corriente.  Controlar  la 

cabeza  de  corte,  prestar  atención  a  rajaduras 

finas.

g)   En caso que la cabeza de corte esté deteriorada 

o tengo grietas que parezcan muy finas, sustituir-

la inmediatamente. Nunca reparar una cabeza de 

corte que esté deteriorada.  

h)   En caso necesario limpiar las ranuras de refrige-

ración situadas en el cárter del motor.

i)   Limpiar las piezas de material sintético.  

j)   ¡No limpiar la desbrozadora con la manguera de 

agua o con una hidrolimpiadora.

k)   Guardar la desbrozadora de forma segura en un 

lugar seco.

3) Instrucciones generales

1.   Lea las instrucciones de uso antes de usar la máquina

2.   Pida a su representante u a otro profesional del ramo 

que le enseñe a utilizar de forma segura la desbroza-

dora eléctrica.

3.   Antes  de  usar  la  máquina,  compruebe  si  en  los 

cables  de  conexión  y  de  prolongación  hay  daños 

visibles o se ven síntomas de envejecimiento. No use 

el cortabordes con cable dañado o desgastado. 

4.   Si el cable sufre daños durante la utilización, desen-

chufe  inmediatamente  la  máquina.  NO  TOQUE  EL 

CABLE ANTES DE DESENCHUFAR LA MÁQUINA. 

5.   No utilizar nunca cables, acoplamientos, enchufes o 

cabezas de corte deteriorados.

6.   ¡Atención! ¡Peligro! La herramienta de corte todavía 

gira cuando se ha desconectado el motor. ¡Peligro de 

lesiones en los dedos y los pies.

7.   Sujetar el cable de prolongación de forma que el hilo 

de material sintético en rotación no pueda rozarlo. 

8.   La caja de enchufe tiene que estar equipada con un 

interruptor  de  corriente  de  defecto.  Si  es  necesario 

habrá  que  interconectar  uno.  Informaciones  más 

detalladas al respeto se las  facilitará su electricista. 

Para un funcionamiento seguro recomendamos que 

la  máquina  se  alimente  mediante  un  dispositivo  de 

protección  de  corriente  de  defecto  (RCD)  con  una 

corriente de defecto no superior a de 30 mA.  

9.   Antes  de  empezar  a  trabajar  deberá  controlarse 

siempre  el  correcto  funcionamiento,  las  perfectas 

condiciones  de  seguridad  reglamentarias  la  des-

brozadora. De especial importancia son el cable de 

conexión,  el  cable  de  prolongación,  el  enchufe,  el 

interruptor y la cabeza de corte.

10. Atención: El cable de conexión a corriente solamente 

debe ser cambiado por el servicio técnico del fabri-

cante o un electricista.

Summary of Contents for GTE 350

Page 1: ...inales Lea las instrucciones de manejo antes de efectuar la puesta en marcha Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen Operating Instructions Translation of the original Operating Instructions Read...

Page 2: ...1 1 2 3 6 5 4 1 2 3 1...

Page 3: ...2 8 10 9 12 11 7 1...

Page 4: ...14 13 2 2 3 3 4 1 1 1 1 3...

Page 5: ...i n colectivo DE 1 Augen und Geh rschutz tragen 2 Warnung 3 Gebrauchsanweisung lesen 4 Dritte aus dem Gefahrenbereich halten 5 Werkzeug l uft nach 6 Dieses Elektrowerkzeug nicht dem Regen aussetzen 7...

Page 6: ...um Schutz gegen elektrischen Schlag Ver letzungs und Brandgefahr folgende grunds tzliche Sicherheitsma nahmen zu beachten Lesen und beachten Sie alle diese Hinweise bevor Sie dieses Elektrowerkzeug be...

Page 7: ...eringf gigen Haar rissen Besch digten Schneidkopf nicht reparie ren h Reinigen Sie nach jedem Gebrauch Ihren Trim mer sorgf ltig S ubern Sie die Luft ffnungen i Kunststoffteile mit feuchtem Tuch reini...

Page 8: ...Sie die Lufteintrittsschlitze sauber da sonst der Motor nicht gek hlt wird Arbeiten Sie nicht mit l ngerem Faden als die durch die Abschneidklinge vorgegebene L nge Verwenden Sie nur Spezialschneidfad...

Page 9: ...en befreien damit Schneideffekt nicht beeintr chtigt wird Vorsicht Verletzungsgefahr durch Schneidklinge 11 Fadenspule erneuern Abb 13 14 Zuerst Ger t ausschalten und Netzstecker ziehen War ten Sie bi...

Page 10: ...d all these instruc tions before using the grass trimmer and observe them Keep these safety instructions at a safe place The machine has been constructed according to the lat est technology and in acc...

Page 11: ...r of the cutting head changes vibration noise check immedi ately as follows Switch off the trimmer hold it firmly and bring the cutting head to a standstill by pressing it against the ground Then disc...

Page 12: ...nsure that bystanders children and animals are at least 15 m 50 ft away from your own position Important notice so your guarantee does not expire Always keep the air intake clean Never use a longer li...

Page 13: ...rmance Attention Danger of injury through the cutting blade 11 Replacement of Spool fig 13 14 First switch off and unplug the device Wait until the nylon thread has come to a halt Then push the two lo...

Page 14: ...rucciones de seguridad No seguir estas advertencias puede poner en peligro su propia vida Siga siempre las indicaciones para prevenir accidentes Familiarizase con el manejo del cortabordes antes de ut...

Page 15: ...que no jueguen con el aparato c Encargar todos los dem s trabajos a un taller de asistencia t cnica d Utilizar nicamente piezas de recambio origina les e Limpiar con regularidad la cabeza de corte de...

Page 16: ...s que sepan usarla Entregar siempre el manual de instrucciones A los j venes menores de 16 a os no se les permite utilizar el aparato 15 El usuario es responsable frente a terceros en la zona de traba...

Page 17: ...s de hilo v ase el punto 11 Cambio de la bobina 11 Cambio de la bobina del hilo fig 13 14 Desactive primeramente el aparato y desenchufe el conector de la red E spere hasta que el hilo de nylon se hay...

Page 18: ...grass trimmer RT 7505 DA GTE 350 and RT 7507 D GTE 600 to which this declaration relates correspond to the relevant basic safety and health requirements of Directives 98 37 EC Machinery Direc tive ol...

Page 19: ...3 VDE 0700 1 A13 2009 05 EN 60335 1 A13 2008 DIN EN 60335 2 91 VDE 0700 Annex 91 2004 01 EN 60335 2 91 2003 DIN EN 786 2001 12 Corr 1 2005 05 DIN EN 62233 VDE 0700 366 2008 11 EN 62233 2008 DIN EN 622...

Page 20: ...original parts of the manufacturer use of force strokes and breaking as well as mischievous overloading of the motor are excluded from this warranty Warranty replacement does only include defective p...

Reviews: