background image

NL-4

bruiksaanwijzing zich ook praktischin het gebruik 

van het toestel te laten voorlichten.

Er altijd voor zorgen, dat alle veiligheidsvoorzie-

ningen en handgrepen zijn aangebracht.

Probeer  nooit  om  een  incompleet  apparaat  te 

gebruiken  of  een  apparaat  dat  van  een  niettoe-

gestane verandering is voorzien.

Maakt U zich vertrouwd met uw omgeving en let 

op mogelijke gevaren die U door het lawaai van 

het apparaat misschien niet kunt horen.

Machines,  die  van  plaats  kunnen  worden  veran-

derd  en  die  in  de  open  lucht  gebruikt  worden, 

moeten  over  een  beveiligingsschakelaar  voor 

foutenstroom aangesloten worden

.

5. Voor ingebruikname

Monteren van de beugelgreep 

(afb. 1)

Wanneer er  schroeven  aan het bevestigingspunt zijn 

ingedraaid,  deze  verwijderen.  Daarna  moet,  zoals  in 

afbeelding 1 wordt getoond, de beugelgreep van voren, 

na  het  verwijderen  van  de  beschermkoker,  over  het 

schaarsysteem  worden  getrokken en in de uitsparing 

van de omkasting van de heggenschaar worden gezet. 

(Daartoe,  zo  nodig,  de  onderste  uiteinden  van  de 

greep  een  beetje  van  elkaar  trekken).  Daarbij  moet 

er  op  worden  gelet  dat  de  beide  onderdelen  van  de  

beugelgreep  niet  in  elkaar  worden  gedrukt.  Om  de 

beugelgreep  te  bevestigen  draait  u  de  2  bijgeleverde 

schroeven  door  de  openingen  van  de  greep  in  de 

schroefdraadboringen van de omkasting en  draait u ze 

stevig  aan. 

Beschermingsplaat 

(afb. 2)

Wanneer  er  schroeven  in  de  onderplaat  zijn  gedraaid, 

dan  deze schroeven verwijderen. De handbeschermer 

met de 2  bijgeleverde  schroeven aan  de onderplaat 

bevestigen.

Stroomaansluiting

De machine kan alleen aan een eenfasige wissel-stroom 

aangesloten  worden.  Zij  is  veiligheidgeisoleerd  naar 

klasse  II  VDE  0740.  Let  U  echter  voor  inbedrijfstelling 

erop, dat de netspanning met de op het vermogenschild 

aangegeven  bedrijfsspanning  van  de  machine 

overeenstemt.

Beveiligigsschakelaar voor foutenstroom:

Machines, die van plaats kunnen worden veranderd 

en  die  in  de  open  lucht  gebruikt  worden,  moeten 

over een beveiligingsschakelaar voor foutenstroom 

aangesloten worden.
Borging van het verlengsnoer

 (afb. 5)

Alleen  voor  het  buitengebruik  goedgekeurde 

verlengsnoeren gebruiken. De doorsnee van het snoer 

moet voor een lengte tot  75 m gelijk of groter zijn dan 

1,5 mm².

Verlengsnoeren van meer dan 30 m lengte reduceren de 

prestatie van het apparaat. 

6. Aanwijzing voor het gebruik

De  schaar  niet  bij  regen  en  voor  het  snijden  van 

natte heggen gebruiken!
De kabel van de heggeschaar en zijn verbindingen 

moeten  voor  ieder  gebruik  op  zichtbare  gebreken 

worden nagezien (stekker uitgetrokken). Gebrekkige 

kabels niet gebruiken.
Handschoenen:

Voor het gebruik van de heggeschaar zou U absoluut 

werkhandschoenen moeten dragen.

7.  In-  en  uitschakelen  van  de  heggenschaar

 

(afb. 3)

Voor  het  inschakelen  van  de  heggenschaar  dient  u 

een  veilige  positie  in  te  nemen.  Deze  heggenschaar 

heeft  een  2-handen-  veiligheidsschakeling.  Voor  het 

inschakelen  van  de  heggenschaar  moeten  zowel  de 

schakelaar in de handgreep (A) als de schakelaar in de 

beugelgreep (B) worden ingedrukt.

 

Om uit te schakelen 

laat u de beide schakelaars weer los. De motor schakelt 

zichzelf  reeds  bij  het  loslaten  van  een  van  de  beide 

schakelaars uit. 

8.

 

Onderhoud

Voor het werk aan de machine altijd de stekker uit 

het stopcontact trekken!
Belangrijk:

 Na iedere grotere inzet van de heggeschaar 

moeten  de  messen  gereinigd  en  met  olie  ingesmeerd 

worden. Daardoor wordt de levensduur van het toestel 

beslissend  beïnvloed.  Beschadigde  snijvoorzieningen 

moeten  onmiddellijk  deskundig  gerepareerd  worden. 

Maak het mes schoon met een droge doek, dan wel met 

een  borstel  in  geval  het  mes  erg  vuil  is, 

Voorzichtig: 

letselrisico  !

  Het  in  smeren  van  de  messen  moet 

zo  mogelijk  met  een  milieuvriendelijk  smeermiddel 

uitgevoerd worden (afb. 6).

Slijpe

De  messen  zijn  verregaand  vrij  van  onderhoud  en 

moeten  bij  reglementaire  toepassing  niet  worden 

nageslepen.  Voor  het  vermijden  van  verwondingen, 

ook  aan  nietlopende  messen,  wordt  het  nageslepen 

schaarblad  door  een  ongesiepen  kam  afgedekt  (afb. 

4).  Daardoor  kan  het  mes  door  de  gebruiker  niet 

geslepen  worden,  zonder  het  toestel  te  openen  en  in 

de  veiligheidsconfiguratie  te  grijpen.  Een  naslijpen  van 

de  messen  kan  daarom  alleen  door  en  vakwerkplaats 

gebeuren.

Vervangen van de messen

Alleen  een  vakkundig  inzetten  van  de  messen 

garandeert  het  onberispelijk  bedrijf  en  de  functie  van 

de bovengenoemde veiligheidspositie van het mes. Het 

vervangen van de messen mag daarom alleen door een 

vakwerkplaats worden uitgevoerd.

Summary of Contents for EHT 560 Multicut

Page 1: ...nali Instrucciones de Manejo Lea las instrucciones de manejo antes de efectuar la puesta en marcha ES Traducci n de las instrucciones de servicio originales Gebrauchsanweisung Vor Inbetriebnahme Gebra...

Page 2: ......

Page 3: ...2 2 1 3 4 5 6 8 mm...

Page 4: ...3 7 8...

Page 5: ...lame di sicurezza 6 Paracolpi PT 1 2 Interruptor de servi o manejo de 2 m os 3 Placa de protec o 4 Cabo de rede com ficha 5 Barra de faca de seguran a 6 Protec o de embate NL 1 2 Bedrijfschakelaar 2...

Page 6: ...aparato no debe evacuarse junto a la basura dom stica ni el rechazo El aparato una vez desechado deber entregarse en un puesto de recolecci n colectivo IT 1 Portare dispositivos per proteggere l udito...

Page 7: ...lixo residual O aparelho usado dever ser entregue a um posto de colecta p blico GR 1 o o o 2 o o 3 o o o 4 o o 5 o o to 6 7 CZ 1 Pou vejte ochrann br le a chr ni e sluchu 2 Pozor 3 Prostudujte si n vo...

Page 8: ...15 gebaut und entsprechen voll den Vorschriften des Produktsicherheitsgesetzes Emissionen Der angegebene Schwingungsemissionswert wurde nach einem genormten Pr fverfahren gemessen und kann zum Verglei...

Page 9: ...ch zum Schneiden von Hecken bestimmt Eine andere oder dar ber hinausge hende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgem F r hieraus resultierende Sch den haftet der Hersteller Lieferer nicht Das Risiko t...

Page 10: ...f r Ihre Arbeit das daf r bestimmte Elektro werkzeug Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich b Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug dessen Scha...

Page 11: ...was auseinanderziehen Dabei ist zu beachten dass die beiden B gelgriffteile nicht zusammengedr ckt werden Zur Befestigung des B gelgriffes die 2 mitgelieferten Schrauben durch die ffnungen des Griffes...

Page 12: ...chalten der Heckenschere muss die Schalter leiste im Handgriff A sowie der Schaltgriff im B gelgriff B gedr ckt werden Wenn man eines der beiden Schaltorgane losl t kommen die Schermesser sofort zum S...

Page 13: ...EN 61000 3 2 1995 61000 3 3 1995 The devices are manufactured in accordance with the provisions of DIN EN 60745 1and DIN EN 60745 2 15 and fully comply with the provisions of the German Product Safety...

Page 14: ...enance instructions Always keep the instruction manual close at hand during operation 4 General safety instructions Attention Read all instructions contained herein Fail ure to observe the following i...

Page 15: ...the respective tool may result in dan gerous situations 5 Service a Have the power tool serviced by qualified tech nical personnel only repairs should be carried out using exclusively original spare p...

Page 16: ...motor already stops if one of the two switches is released 8 Maintenance Always disconnect the plug from the power socket before commencing any work on the machine Important Always clean and oil the b...

Page 17: ...e cutting blade and jam the motor switch off the machine at once disconnect the power plug from the power socket remove the object and continue with the work The equipment is also fitted with an overl...

Page 18: ...60745 1 et DIN EN 60745 2 15 et sont enti rement conformes aux prescriptions de la loi sur la s curit de la production missions La valeur affich e des missions vibratoires a t mesur e par la proc dur...

Page 19: ...risques et p rils Font galement partie de l emploi conforme le respect de l instruction de ser vice et des conditions d inspection et de maintenance Conserver l instruction de service en permanence s...

Page 20: ...n exp riment es e Entretenez l appareil avec soin Assurez vous que les parties mobiles de l appareil fonction nent parfaitement et ne coincent pas que des parties ne sont pas cass es ou endommag es af...

Page 21: ...sur la plaque moteur Disjoncteur courant de d faut Les machines mobiles qui sont employ es en plein air doivent tre branch es l aide d un disjoncteur courant de d faut FR 4 Dispositif de s curit du c...

Page 22: ...de s curit ill 4 La lame recouverte par la came r duit les dangers de blessures provoqu es par un contact involontaire D s que la machine est debranch e le couteau coupant s arr te instantan ment cau...

Page 23: ...DIN EN 60745 2 15 gefabriceerd en voldoen aan alle voorschriften die de Duitse wet op de produktveiligheid stelt Emissies De opgegeven trillingen emissie waarde werd gemeten door een gestandaardiseerd...

Page 24: ...n taire toepassing behoort ook de inachtneming van de gebruiksaanwijzing en de nakoming van de inspectie en onderhoudvoor waarden De gebruiksaanwijzing voortdurend aan de inzetplaats van de machine bi...

Page 25: ...van het apparaat negatief be nvloed is Laat beschadigde delen voor gebruik van het apparaat repareren Veel ongelukken worden veroorzaakt door slecht onder houden elektrisch gereedschap f Houdt snijger...

Page 26: ...en De doorsnee van het snoer moet voor een lengte tot 75 m gelijk of groter zijn dan 1 5 mm Verlengsnoeren van meer dan 30 m lengte reduceren de prestatie van het apparaat 6 Aanwijzing voor het gebrui...

Page 27: ...t het verwondingsgevaar door onopzettelijk lichaamscontact Van zodra de machine uitgeschakeld wordt stoppen de scherpe messen ogenblikkelijk onder de kam uit veiligheidsredenen zodat verwondingen tijd...

Page 28: ...elle pause frequenti durante il lavoro 2 Avviso generale di sicurezza Indicazioni sull emissione di rumori in base alla legge tedesca sulla sicurezza dei prodotti ProdSG e o alla Direttiva Macchine se...

Page 29: ...utilizzo dell attrezzo elettrico Un mo mento di distrazione pu comportare la perdita del controllo sull attrezzo 2 Sicurezza elettrica a La spina dell attrezzo deve entrare perfetta mente nella presa...

Page 30: ...oni per la sicurezza di cesoie per siepi Tenere tutte le parti del corpo lontane dalle lame di taglio Non tentare di rimuovere il materiale tagliato o di tenere fermo il materiale da tagliare quando l...

Page 31: ...l attrezzo necessario premere sia l interruttore a barretta sul manico A che il bottone di comando sull impugnatura IT 4 ad archetto B Per spegnere le cesoie basta rilasciare entrambi gli interruttor...

Page 32: ...un impatto contro un oggetto fisso parete suolo ecc la comparsa di colpi sgradevoli momenti di contraccolpi delle lame contro l utente Elemento di protezione degli ingranaggi In caso di bloccaggio di...

Page 33: ...60745 1 y DIN EN 60745 2 15 y cumplen totalmente los requisitos de la Ley de Seguridad de Productos Emisiones El valor indicado de las emisiones de vibraci n se midi mediante un procedimiento de prueb...

Page 34: ...o El usuario es el nico que soportar el ries go El uso conforme a lo prescrito tambi n mplica que se observen las instrucciones de manejo y se cumplan las directivas de inspecci n y mantenimiento Las...

Page 35: ...ienen experiencia e Cuide el aparato con esmero Compruebe que las piezas m viles del aparato funcionan per fectamente y no est n atascadas que no haya piezas rotas ni tan da adas que ello afecte al fu...

Page 36: ...ca de potencia Interruptor de protecci n de corriente de defecto M quinas port tiles que se emplean afuera tienen que ser conectadas mediante interruptores de protecci n de corriente de defecto Fijaci...

Page 37: ...ediatamente despu s de desconectar la m quina la cuchilla cortante se para por razones de seguridad exactamente debajo del peine Por esto el riesgo de lesiones durante el tranporte est casi excluido P...

Page 38: ...t cnicas Os aparelhos s o constru dos conforme as normas EN 60745 1 e EN 60745 2 15 e correspondem integralmente s normas da Lei Seguran a de Produtos Emiss es Os valores de emiss es de vibra o indica...

Page 39: ...me o destino inclui tamb m a observa o das instru es de servi o e o cumprimen to das condi es de nspec o e manuten o Sempre deposite as instru es de servi o m o no lugar de trabalho da m quina 4 INSTR...

Page 40: ...omo est determinado para este tipo de aparelhos Ter em linha de conta as condi es de trabalho e actividade que vai efectuar O uso de ferramentas el ctricas para outras aplica es que n o as previstas p...

Page 41: ...bos defeituosos Luvas Dever se ia vestir luvas de trabalho para operar a tesoura de podar sebes 7 Ligar e desligar a tesoura de sebes fig 3 Para ligar a tesoura de sebes procure sff um local seguro Es...

Page 42: ...to o risco de ferimentos aquando do transporte do cortasebes Protec o de embate fig 9 Ao embater num objecto s lido parede solo etc a barra de guia saliente impede golpes desagrad veis momentos de rec...

Page 43: ...f leiaj K qe leitourg a twn kladeuthr wn q mnwn sund etai me kind nouj traumatismo Thre te loip n touj an logouj kanonismo j pr lhyhj atuchm twn H mhcan cei kataskeuaste s mfwna me thn teleuta a tecno...

Page 44: ...po crhsimopoi shj thj 3 o gia to kl dema q mnwn K qe llh crhsimopoi s thj xefe gei ap ta kaqorism na ria kai e nai antikanonik Gia bl bej pou pro rcontai apo antikanonik j cr seij den analamb noun eu...

Page 45: ...eleuqer nete thn epif neia ergas aj ap x na antike mena Ep shj pr pei na pros cete kai kat thn ergas a endec mena x na antike mena Mh crhsimopoi te to kladeut ri tan br cei kai mhn klade ete brem nou...

Page 46: ...al dio kai tij sund seij tou gia orat j bl bej kal dio ekt j pr zaj Mh crhsimopoi te elettwmatik kal dia Gia thn cr sh tou kladeuthr ou q mnwn pr pei na crhsimopoi te prostateutik g ntia 7 3 2 A B 8 u...

Page 47: ...airi n kai tsi apofe gontai traumatismo o 4 To maca ri pou e nai topoqethm no p sw ap thn kt na tou macairio mei nei ton k nduno traumatismo pou mpore na pro lqei ap ako sia epaf me to s ma Otan h mhc...

Page 48: ...le nejnov j ch p edpis EN 60745 1a EN 60745 2 15 a zcela odpov daj jak p edpis m t kaj c ch se bezpe nosti pr ce se stroji tak i hygienick m po adavk m evropsk ch sm rnic Emise Uveden hodnota vibra n...

Page 49: ...v echny pokyny Nedodr en n e uveden ch pokyn m e m t za n sledek z sah elektrick m proudem po r a nebo t k zran n N e uv d n pojem elektrick n ad se vztahuje na elektrick n ad nap jen z elektrick s t...

Page 50: ...r mi ost mi se m n zadrh vaj a nechaj se l pe vodit g Pou vejte elektrick n ad p slu enstv n hradn n stroje atd ve smyslu t chto pokyn a tak jako je to pro tento speci ln typ p stroje p edepsan Respek...

Page 51: ...ej protin razov ochrany 5 P ed uveden m do provozu Mont obloukov rukojeti obr 1 Pokud jsou mont n rouby rukojeti uchyceny v upev ovac ch otvorech vyjm te je Odstra te ochrann pouzdro no Nasa te z ela...

Page 52: ...st hac no e n jak pevn p edm t a motor se zablokuje okam it n ky vypn te a vyt hn te vidlici ze z suvky Potom odstra te p edm t kter z vadu zp sobil a pokra ujte v pr ci Stroj je vybaven ochrann m mec...

Page 53: ...RU 1 1 EHT 560 HC 560 230 50 500 1 3600 560 22 3 9 LpA EN 60745 A 86 0 K 3 0 dB A EN 60745 2 2 5 K 1 5 m s2 II DIN EN 60754 VDE 0740 EN 55014 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60745 1 EN 60745 2 15...

Page 54: ...RU 2 2 ProdSG 80 3 4 1 b c d 2 a b c d...

Page 55: ...RU 3 e 3 a b c d e f g 4 a b c d e f g 5 a...

Page 56: ...RU 4 1 2 3 4 5 6 7 17 16 8 9 10 11 H07 RN F DIN VDE 0282 1 5 2 12 13 14 15 16 17 5 1 1...

Page 57: ...RU 5 2 II VDE 0740 30 5 75 1 5 75 1 5 5 30 6 7 3 8 6 4 9 7 8 10 2...

Page 58: ...RU 6 3 0 2 0 5 4 9 11 8 12 13...

Page 59: ...kra GmbH Aufbewahrung der technischen Unterlagen Gerhard Knorr K rcherstra e 57 DE 64839 M nster EC Declaration of Conformity We MOGATEC Moderne Gartentechnik GmbH Im Grund 14 09430 Drebach declare un...

Page 60: ...nster 13 02 2014 Gerhard Knorr Direction technique Ikra GmbH La documentation technique est conserv e par Gerhard Knorr K rcherstra e 57 DE 64839 M nster EG Conformiteitsverklaring Wij MOGATEC Moderne...

Page 61: ...ne della documentazione tecnica Gerhard Knorr K rcherstra e 57 DE 64839 M nster CEE Declaraci n de Conformidad Nosotros MOGATEC Moderne Gartentechnik GmbH Im Grund 14 09430 Drebach declaramos bajo res...

Page 62: ...000 3 2 EN 61000 3 3 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 N vel de pot ncia ac stica medido 95 0 dB A N vel de pot ncia ac stica garantido 98 0 dB A Processo de avalia o de conformidade conforme o ap ndice...

Page 63: ...ISO 12100 2010 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 m en hladina akustick ho v konu 96 dB A zaru en hladina akustick ho v konu 98 dB A zen k prohl en o shod podle p lohy VI sm rni...

Page 64: ...du client FR Warranty For this electric tool the company provides the end user independently from the retailer s obligations resulting from the purchasing contract with the following warranties The wa...

Page 65: ...le componenti soggetti ad usura e danni che sono causati dall utilizzo di accessori non conformi da riparazioni con componenti non originali dall utilizzo di troppa forza da colpi e rotture come anch...

Page 66: ...ni uje na 12 m s c Z ruka se nevztahuje na d ly podl ha j c rychl mu opot eben a na kody vznikl v d sledku pou v n nespr vn ho p slu enstv a oprav za pou it neorigin ln ch d l a v d sledku pou it n si...

Reviews: