
Traducción de las instrucciones de servicio originales
ES-1
Prefacio
Con estas instrucciones de manejo el operador aprende a conocer más fácilmente la máquina y a aprovechar sus
posibilidades específicas de aplicación.Las instrucciones de manejo contienen indicaciones importantes para el uso
seguro, correcto y económico de la máquina. Su cumplimiento ayuda a evitar peligros, a reducir costes de reparación
y tiempos de inoperancia y a incrementar la fiabilidad y la duración de vida de la máquina.Las instrucciones de manejo
siempre deben estar a mano en el lugar de trabajo.
Las instrucciones de manejo deben ser leídas y aplicadas por cualquier persona que realice trabajos con la máquina,
ya sea de manejo, mantenimiento o transporte.
Aparte de las instrucciones de manejo y las prescripciones legales para la prevención de accidentes vigentes en el
país y en el lugar en que se aplique la máquina, hay que observar también las reglas técnicas de validez general en
materia de seguridad y procedimientos de trabajo así como las prescripciones de las asociaciones competentes para
la prevención y el seguro de accidentes de trabajo.
ESPAÑOL
Caractéristicas técnicas
Los aparatos han sido construidos de acuerdo con las disposiciones de la norma DIN EN 60745-2-13, y cumplen
totalmente los requisitos de la Ley de Seguridad de Productos.
Electrosierra
ACS
2400
Tensión nominal
V~
230
Frecuencia nominal
Hz
50
Potencia nominal
W
2400
Perfil guía
160SDEA041 Oregon
Largo de espada
mm / “ 406 / 16
Cadena
91P056X Oregon
Velocidad de cadena
m/s
13
Peso (sin espada ni cadena)
kg
4,3
Oil
ml
170
Nivel de ruido medido
dB(A)
105 K=3,0
Nivel de presión acústica LpA (EN 62841-1) dB(A)
83,7 K=3,0
Vibraciones
(EN 62841-1)
m/s2
5,061 K=1,5
Todos los modelos con lubricación automática de la cadena, así como freno de la cadena y freno de inercia.
La denominación del tipo de cadena puede consultarse en la placa de características.
Clase de protección:
II/DIN EN 62841/VDE 0740
Atención: La sierra de cadena está única y exclusivamente destinada a cortar madera !
Advertencia: Los totales de vibración y los valores de emisión de ruido especificados se han medido según
un método de ensayo normalizado conforme a la norma EN 62841 y pueden utilizarse para comparar una he-
rramienta eléctrica con otra. El nivel de vibraciones especificado representa las principales aplicaciones de la
herramienta eléctrica. Sin embargo, si la herramienta eléctrica se utiliza para otras aplicaciones, con diferen-
tes herramientas de inserción o con un mantenimiento insuficiente, el nivel de vibraciones puede desviarse.
Esto puede aumentar considerablemente la carga de vibraciones durante todo el periodo de trabajo. El va-
lor real de emisión de vibraciones puede diferir del valor especificado en función del tipo y la forma de uso.
El nivel de vibraciones puede utilizarse para comparar herramientas eléctricas entre sí.
También
es
adecuado
para
una
evaluación
preliminar
de
la
carga
de
vibración.
Para una estimación precisa de la exposición a las vibraciones, también deben tenerse en cuen-
ta los momentos en los que el aparato está apagado o en funcionamiento pero no se utiliza realmen
-
te. Esto puede reducir significativamente la carga de vibración durante todo el período de trabajo.
Establecer medidas de seguridad adicionales para proteger al operario de los efectos de las vibraciones, tales como
Mantenimiento de la herramienta eléctrica y de las herramientas de inserción, mantenimiento de las manos calientes,
organización de los procedimientos de trabajo.
Advertencias Generales de Seguridad
Datos relativos a la emisión de ruido según la Ley alemana de seguridad de productos (ProdSG) y la Directriz de
maquinaria de la CE: El nivel de presión acústica en el lugar de trabajo puede sobrepasar los 80 dB(A). En este caso,
Electrosierra
Summary of Contents for ACS-2400
Page 2: ...2 1 2 3 4 5...
Page 3: ...1 III IV V II I O I L M A X M I N OIL ON...
Page 6: ...4 1 2 3 I 1 2...
Page 7: ...5 4 5 I 3 mm For customer service only Nur f r den Kundendienst...
Page 8: ...6 1 II 90 O I L M A X M I N OIL MAX MIN...
Page 9: ...7 1 III START STOP 1 ON 2 CLICK START OFF CLICK STOP...
Page 10: ...8 IV 1 2 Abbildung hnlich Picture similar Image similaire Immagine simile...
Page 11: ...9 1 2 1 3 2 3 1 2 1 3 2 3 IV...
Page 12: ...10 1 3 2 IV...
Page 13: ...11 2 1 Remove roots IV 3 2 3 min 50 mm 45 1 2...
Page 14: ...12 1 3 2 IV...
Page 15: ...13 OIL V 1 2 3 OIL...
Page 16: ...14 optional optional 1 2 3 V...
Page 46: ...GR 2 105 II o ProdSG O o o i o o o 80 dB A p p i o i o o i o 1 a b c...
Page 47: ...GR 3 2 a b c d e f 3 a b c d e f g h 4 a b c d...
Page 48: ...GR 4 e f g h 5 a...
Page 52: ...GR 8 160SDEA041 Oregon 16 40cm 91P056X Oregon 3 8 0 050 1 3 mm 56 o o o o o o o o o...
Page 126: ...BG 2 105 II 1 a b c 2 a b c d...
Page 127: ...BG 3 e f 3 a b c d e f g h 4 a b c d e...
Page 128: ...BG 4 f g h 5 a...
Page 129: ...BG 5 a 1 2 3 18 16 4 5 6 b 7 8 9 it 10 11 12 13 14 15 16 16 A 17...
Page 130: ...BG 6 18 19 20 21 DIN 13164 22 23 24 c 25 26 27 28 d 29 30 31 32 33 34 35 36 IV a b 1 3...
Page 131: ...BG 7 c 2 50 d e 1 3 1 3 6 Sichtkontrolle...
Page 132: ...BG 8 160SDEA041 Oregon 16 40cm 91P056X Oregon 3 8 0 050 1 3 mm 56 2012 96...
Page 148: ......
Page 155: ......
Page 156: ......