
LT-1
Naudojimo instrukcijos įžanga
Ši naudojimo instrukcija yra skirta padėti jums susipažinti su šiuo prietaisu ir naudoti jį pagal reikalavimus. Naudojimo
instrukcijoje pateikiama svarbios informacijos apie tai, kaip saugiai, teisingai ir ekonomiškai naudoti šį elektros
prietaisą. Čia pateiktos informacijos ir nurodymų laikymasis padeda padidinti prietaiso veikimo patikimumą ir
ilgaamžiškumą. Naudojimo instrukciją pasidėkite tokioje vietoje, kad prireikus, naudojantis pjūklu, visada būtų po
ranka.
Bet kuris su šiuo grandininiu pjūklu dirbantis, jį tvarkantis ar transportuojantis asmuo privalo būti susipažinęs su šia
naudojimo instrukcija ir privalo jos griežtai laikytis.
Greta šios naudojimo instrukcijos ir nelaimingų atsitikimų prevenciją reglamentuojančių taisyklių, galiojančių jūsų
šalyje ir darbo vietoje, būtina laikytis ir visuotinai priimtų bendrųjų darbų saugos taisyklių, o taip pat atitinkamų
profesinių sąjungų nustatytų nelaimingų atsitikimų prevencijos taisyklių.
LITHUNIA
Elektrinis grandininis pjūklas
Techniniai duomenys
Šie prietaisai yra pagaminti pagal standarto DIN EN 60745-2-13 nuostatas ir visiškai atitinka Vokietijos produktų
saugos įstatymo reikalavimus.
Elektrinis grandininis pjūklas
ACS 2400
Vardinė įtampa
V~ 230
Vardinis dažnis
Hz 50
Vardinė atiduodamoji galia
W 2400
Kreiptuvo tipas
160SDEA041 Oregon
Kreiptuvas
mm / “ 406 / 16
Grandinė
91P056X Oregon
Greitis
m/s
13
Svoris (be kardo ir grandinės)
kg 4,3
Alyva
ml 170
Garantuotas garso galios lygis
dB(A)
105 K=3,0
Garso slėgio lygis LpA (EN 62841-1)
dB(A)
83,7 K=3,0
Vibracija (EN 62841-1)
m/s2
5,061 K=1,5
Apsaugos klasė:
II/DIN EN 62841/VDE 0740
Dėmesio: šis grandininis pjūklas yra skirtas tik medžiui pjauti!
Pasiliekame teisę atlikti techninius pakeitimus.
Įspėjimas
: Nurodytos bendrosios vibracijos ir triukšmo emisijos vertės buvo išmatuotos taikant standartizuotą
bandymo metodą pagal standartą EN 62841 ir gali būti naudojamos lyginant vieną elektrinį įrankį su kitu.
Nurodytas vibracijos lygis atspindi pagrindines elektrinio įrankio naudojimo sritis. Tačiau, jei elektrinis įrankis
naudojamas kitais tikslais, su skirtingais įdėklais arba nepakankamai prižiūrimas, vibracijos lygis gali nukrypti.
Dėl to gali gerokai padidėti vibracijos apkrova per visą darbo laikotarpį. Faktinė vibracijos skleidžiamos
spinduliuotės vertė gali skirtis nuo nurodytos vertės, priklausomai nuo naudojimo tipo ir būdo. Vibracijos lygį galima
naudoti elektrinių įrankių tarpusavio palyginimui Jis taip pat tinka preliminariam vibracijos apkrovos įvertinimui.
Norint tiksliai įvertinti vibracijos poveikį, reikėtų atsižvelgti ir į laiką, kai prietaisas yra išjungtas arba veikia,
bet faktiškai nenaudojamas. Taip galima gerokai sumažinti vibracijos apkrovą per visą darbo laikotarpį.
Nustatykite papildomas saugos priemones, kad apsaugotumėte operatorių nuo vibracijos poveikio, pvz. elektrinio
įrankio ir įdėtinių įrankių priežiūra, rankų šiluma, darbo procedūrų organizavimas.
Numatomas naudojimas
Grandininis
pjūklas
skirtas
naudoti
tik
lauke.
Šis
pjūklas
skirtas
naudoti
vartotojams,
t.
y.
neprofesionalams.
Jis
skirtas
„mėgėjiškam
naudojimui“.
Saugumo sumetimais grandininis pjūklas visada turi būti tinkamai valdomas abiem rankomis.
Grandininis pjūklas buvo sukurtas šakoms, šakoms, rąstams ir sijoms, kurių skersmuo nustatomas
pagal kreipiamosios juostos pjovimo ilgį, pjauti. Jį galima naudoti tik medienai pjauti. Jį gali naudoti
tik suaugusieji, kurie buvo tinkamai instruktuoti apie pavojus ir prevencines / apsaugos priemones.
Nenaudokite grandininio pjūklo kitiems tikslams, nei išvardyta pirmiau. Jo negalima naudoti
profesionaliam medžių pjovimo darbui. Grandininio pjūklo negali naudoti vaikai arba asmenys, kurie
Originalios naudojimo instrukcijos vertimas iš anglų kalbos.
Summary of Contents for ACS-2400
Page 2: ...2 1 2 3 4 5...
Page 3: ...1 III IV V II I O I L M A X M I N OIL ON...
Page 6: ...4 1 2 3 I 1 2...
Page 7: ...5 4 5 I 3 mm For customer service only Nur f r den Kundendienst...
Page 8: ...6 1 II 90 O I L M A X M I N OIL MAX MIN...
Page 9: ...7 1 III START STOP 1 ON 2 CLICK START OFF CLICK STOP...
Page 10: ...8 IV 1 2 Abbildung hnlich Picture similar Image similaire Immagine simile...
Page 11: ...9 1 2 1 3 2 3 1 2 1 3 2 3 IV...
Page 12: ...10 1 3 2 IV...
Page 13: ...11 2 1 Remove roots IV 3 2 3 min 50 mm 45 1 2...
Page 14: ...12 1 3 2 IV...
Page 15: ...13 OIL V 1 2 3 OIL...
Page 16: ...14 optional optional 1 2 3 V...
Page 46: ...GR 2 105 II o ProdSG O o o i o o o 80 dB A p p i o i o o i o 1 a b c...
Page 47: ...GR 3 2 a b c d e f 3 a b c d e f g h 4 a b c d...
Page 48: ...GR 4 e f g h 5 a...
Page 52: ...GR 8 160SDEA041 Oregon 16 40cm 91P056X Oregon 3 8 0 050 1 3 mm 56 o o o o o o o o o...
Page 126: ...BG 2 105 II 1 a b c 2 a b c d...
Page 127: ...BG 3 e f 3 a b c d e f g h 4 a b c d e...
Page 128: ...BG 4 f g h 5 a...
Page 129: ...BG 5 a 1 2 3 18 16 4 5 6 b 7 8 9 it 10 11 12 13 14 15 16 16 A 17...
Page 130: ...BG 6 18 19 20 21 DIN 13164 22 23 24 c 25 26 27 28 d 29 30 31 32 33 34 35 36 IV a b 1 3...
Page 131: ...BG 7 c 2 50 d e 1 3 1 3 6 Sichtkontrolle...
Page 132: ...BG 8 160SDEA041 Oregon 16 40cm 91P056X Oregon 3 8 0 050 1 3 mm 56 2012 96...
Page 148: ......
Page 155: ......
Page 156: ......