background image

P/N 920-5431-00 (Rev A) 2016-10-27

© 2016 at ECCO

Página 3 de 5

ECCO Safety Group Europe

Victoria Industrial Park, Victoria Road

Seacroft, Leeds, England

LS14 2LA

+44 (0)113 2375340

www.eccosafetygroup.com

UNA FILA

Paquete del soporte

Después de la instalación

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

ACCESORIOS

EZ5430-12

Arnés de cableado para 2 lámparas - 12 V

EZ5430-24

Arnés de cableado para 2 lámparas - 24V

EZ5431-12

Arnés de cableado para 4 lámparas - 12 V

EZ5431-24

Arnés de cableado para 4 lámparas - 24V

Componentes del arnés de cables

1. Adaptador para instalación en vehículos con faros principales con bombillas H4 (opcional)

2. Adaptador para instalación en vehículos con faros principales con bombillas H7 (opcional)

3. Interruptor (parte del arnés principal)

4. Relé (parte del arnés principal)

5. Portafusibles y fusible (parte del arnés principal)

6. Batería del vehículo (no incluida)

Identificación de los conectores

a. Conector del interruptor (circular pequeño)

b. Conector del relé (circular pequeño correspondiente)

c. Conector del arnés del adaptador de H7

d. Conector del arnés del adaptador de H4

e. Conectores para enchufar en los conectores de las lámparas

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DEL ARNÉS DEL INTERRUPTOR OPCIONAL (NO INCLUIDO)

Summary of Contents for EW5430 Series

Page 1: ...oss resulting from the use of this device Failure to install or use this product according to manufacturer s recommendations may result in property damage serious bodily personal injury and or death t...

Page 2: ...AT 12V W CURRENT AT 24V A POWER AT 24V W EW5430 2 31 27 72 1 15 27 60 EW5431 2 88 34 56 1 43 34 32 EW5432 4 96 59 52 2 49 59 76 EW5433 1 23 14 76 0 61 14 64 B0202 40W LED Driving Lamp Lamp fixing cen...

Page 3: ...Cable Harness components 1 Adaptor for fitting to vehicles with H4 bulb main beam headlamps optional use 2 Adaptor for fitting to vehicles with H7 bulb main beam headlamps optional use 3 Switch part...

Page 4: ...battery or the chassis of the vehicle if it s a negative chassis vehicle If you wish to operate the lamps so that they only operate when the supplied switch is in the on position and the vehicle main...

Page 5: ...OT CONSTITUTE WARRANTIES Remedies and Limitation of Liability MANUFACTURER S SOLE LIABILITY AND BUYER S EXCLUSIVE REMEDY IN CONTRACT TORT INCLUDING NEGLIGENCE OR UNDER ANY OTHER THEORY AGAINST MANUFAC...

Page 6: ...ves y o la muerte del usuario y de las personas que se busca proteger Compruebe la potencia antes de instalar la luz para evitar posibles da os al equipo ADVERTENCIA NOTA La carcasa de aluminio inyect...

Page 7: ...n LED 40 W Centros de fijaci n de la l mpara 53mm Agujeros de fijaci n necesarios 2 8 mm Ajustes de torque recomendados para tuercas M8 10 Nm Ajustes de torque recomendados para tuercas M4 de los sopo...

Page 8: ...1 Adaptador para instalaci n en veh culos con faros principales con bombillas H4 opcional 2 Adaptador para instalaci n en veh culos con faros principales con bombillas H7 opcional 3 Interruptor parte...

Page 9: ...el veh culo o el chasis del veh culo si es un veh culo de chasis negativo Si quiere controlar las l mparas de manera que solo funcionen cuando el interruptor est en la posici n de encendido y los faro...

Page 10: ...idad LA NICA RESPONSABILIDAD DEL FABRICANTE Y LA NICA COMPENSACI N DEL COMPRADOR POR CONTRATO AGRAVIO INCLUYENDO NEGLIGENCIA O BAJO CUALQUIER OTRA TEOR A CONTRA EL FABRICANTE EN LO REFERENTE AL PRODUC...

Page 11: ...ricant peut entra ner des dommages mat riels des blessures graves et ou un d c s pour vous ou les personnes que vous cherchez prot ger V rifier la puissance avant d installer le feu afin d viter tout...

Page 12: ...B0202 LFeu LED 40 W Distance entre les fixations des feux 53 mm Trous de fixation requis 2 x 8 mm Couple de serrage recommand pour les boulons M8 10 Nm Couple de serrage recommand pour les boulons M4...

Page 13: ...ux de route avec ampoules H4 utilisation facultative 2 Adaptateur pour permettre l installation sur des v hicules quip s de feux de route avec ampoules H7 utilisation facultative 3 Commutateur partie...

Page 14: ...sur le ch ssis du v hicule si le p le n gatif y est raccord Si vous souhaitez utiliser les feux de telle sorte qu ils fonctionnent uniquement lorsque le commutateur fourni est en position Marche et qu...

Page 15: ...ENT PAS DES GARANTIES Recours et limitation de responsabilit LA SEULE RESPONSABILIT DU FABRICANT ET LE RECOURS EXCLUSIF DE L ACHETEUR EN RESPONSABILIT CONTRACTUELLE D LICTUELLE COMPRENANT LA N GLIGENC...

Page 16: ...ungen und oder Tod bei Ihnen und diejenigen f hren die Sie sch tzen m chten berpr fen Sie vor der Installation der Lichter die Wattleistung um eine m gliche Besch digung der Ausr stung zu verhindern A...

Page 17: ...licht 40 W Befestigungsmittelpunkte der Leuchte 53 mm Erforderliche Montagel cher 2 x 8 mm Empfohlene Drehmomenteinstellung f r M8 Schrauben 10 Nm Empfohlene Drehmomenteinstellung f r M4 Klammern 3 5...

Page 18: ...in Fahrzeugen mit Fernlichtscheinwerfern mit H4 Gl hlampe optionale Verwendung 2 Adapter f r die Montage in Fahrzeugen mit Fernlichtscheinwerfern mit H7 Gl hlampe optionale Verwendung 3 Schalter Teil...

Page 19: ...ein Fahrzeug mit negativer Karosserie handelt an Wenn Sie die Leuchten nur betreiben m chten wenn sich der mitgelieferte Schalter in der Position Ein befindet und die Fernlichtscheinwerfer des Fahrze...

Page 20: ...el und Haftungsbegrenzung DIE ALLEINIGE HAFTUNG DES HERSTELLERS UND DAS AUSSCHLIESSLICHE RECHTSMITTEL DES K UFERS GEGEN DEN HERSTELLER AUS VERTRAG UNERLAUBTER HANDLUNG EINSCHLIESSLICH FAHRL SSIGKEIT O...

Reviews: