background image

P/N 920-5431-00 (Rev A) 2016-10-28 

© 2016 at ECCO

Seite 1 von 5 

ECCO Safety Group Europe

Victoria Industrial Park, Victoria Road

Seacroft, Leeds, England

LS14 2LA

+44 (0)113 2375340

www.eccosafetygroup.com

Vorsicht:

 

Stellen Sie beim Bohren in eine Fahrzeugoberfläche 

sicher, dass der Bereich frei von Stromkabeln,

Kraftstoffleitungen,Fahrzeugpolsterungen usw. ist, die

beschädigt werden könnten.

Installieren und/oder betreiben Sie dieses Sicherheitsprodukt nicht, bevor Sie die in

diesem Handbuch enthaltenen Sicherheitsinformationen gelesen und verstanden haben.

1.  Die ordnungsgemäße Installation in Kombination mit der Schulung des Bedieners in Installation, Verwendung, Pflege und Wartung von

     Fahrzeugzubehör ist unverzichtbar, um Ihre Sicherheit und die Sicherheit derjenigen, die Sie schützen möchten, zu gewährleisten.

2.  Lassen Sie beim Arbeiten mit elektrischen Anschlüssen Vorsicht walten.

3.  Dieses Produkt muss ordnungsgemäß geerdet werden. Unzureichende Erdung und/oder Kurzschließen der elektrischen Anschlüsse kann

     bzw. können zu hohen Stromlichtbogen führen, die Verletzungen und/oder schwere Schäden am Fahrzeug einschließlich Feuer verurs

     chen können.

4.  Die richtige Platzierung und Installation sind entscheidend für die Leistung dieses Fahrlichts. Installieren Sie dieses Produkt in einer Weise,

     in der die Leistung des Systems maximiert wird und die Steuerungen sich in bequemer Reichweite des Fahrers befinden, sodass er das

     System bedienen kann, ohne den Blickkontakt zur Straße zu verlieren.

5.  Es liegt in der Verantwortung des Installateurs zu gewährleisten, dass die Leuchte gemäß den lokalen Gesetzen montiert wird.

6.  Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Verluste aus der Verwendung dieses Geräts

            

Die Nichteinhaltung der Empfehlungen des Herstellers bei Installation oder Verwendung dieses Produkts kann zu Sachschäden, 

schweren Körperverletzungen/Verletzungen und/oder Tod bei Ihnen und diejenigen führen, die Sie schützen möchten! Überprüfen 

Sie vor der Installation der Lichter die Wattleistung, um eine mögliche Beschädigung der Ausrüstung zu verhindern.

!

ACHTUNG! 

HINWEIS

:

Das schwarze druckgegossene 

Aluminiumgehäuse wird nach mehrstündigem Dauerbetrieb 

sehr heiß zum Berühren.

LED-

FAHRLICHT

REIHE EW5430

MODELL

NENN-LEIS-

TUNG

ROH-LUMEN GRÖSSE (mm)

B x H x T

FARBTEMP

WASSERFEST

LED MENGE/

SPANNUNG

EW5430

36W

2393LM

350 X 37 X 55

6000 - 6500 K

IP68

12 LEDS / 3 W

EW5431

40W

3135LM

222 X 55 X 92

6000 - 6500 K

IP68

4 LEDS / 10 W

EW5432

80W

6270LM

414 X 55 X 92 

6000 - 6500 K

IP68

8 LEDS / 10 W

EW5433

20W

1515LM

161 X 45 X 60

6000 - 6500 K

IP68

4 LEDS / 5 W

BESCHREIBUNG

Die Reihe EW5430 ist eine begeisternde neue Reihe mit 4 linearen LED-Fahrlichtern mit 

verfügbaren Kabelbäumen mit „Plug-and-Play“, um die Montage in Ihrem Fahrzeug zu 

einem einfachen Vorgang zu machen.

Mit dem Angebot, das Leuchten mit 20 W, 1.400 Lumen und 161 mm Länge bis hin zu 

Leuchten mit 80 W, 5.000 Lumen und 444 mm Länge umfasst, gibt es etwas für jeden 

Bedarf.
Alle Leuchten entsprechen den gesetzlichen Anforderungen an die Verwendung auf

europäischen Autobahnen, sind gemäß der ECE-Verordnung 112 für die

Verwendung als Fernlichtscheinwerfer (Fernlicht) und gemäß der ECE-Verordnung 10 

(EMC) zugelassen.

Die Leuchten werden vollständig mit Montageteilen geliefert; das Ende des fliegenden 

Kabels besteht aus einem gegenüber der Umgebung abgedichteten Deutsch-2-Wege

-

verbinder und kann mit der oder ohne die optionale Verkabelung verwendet werden.

Die Verkabelung ist separat für die Montage von entweder 2 oder 4 Leuchten erhältlich 

und umfasst gegenüber der Umgebung abgedichtete Verbinder, einen Sicherungshalter 

und eine Sicherung, ein Relais und einen Schalter und verfügt auch über eine

Nebenverkabelung zur Nutzung in der Fernlichtfunktion des Fahrzeugs, wenn Ihr 

Fahrzeug mit H4- oder H7-Glühlampen ausgestattet ist.

            

Lesen Sie vor Installation und Verwendung sämtliche Anleitungen. Installateur: Dieses Handbuch muss dem

Endbenutzer ausgeliefert werden.

WICHTIG! 

Summary of Contents for EW5430 Series

Page 1: ...oss resulting from the use of this device Failure to install or use this product according to manufacturer s recommendations may result in property damage serious bodily personal injury and or death t...

Page 2: ...AT 12V W CURRENT AT 24V A POWER AT 24V W EW5430 2 31 27 72 1 15 27 60 EW5431 2 88 34 56 1 43 34 32 EW5432 4 96 59 52 2 49 59 76 EW5433 1 23 14 76 0 61 14 64 B0202 40W LED Driving Lamp Lamp fixing cen...

Page 3: ...Cable Harness components 1 Adaptor for fitting to vehicles with H4 bulb main beam headlamps optional use 2 Adaptor for fitting to vehicles with H7 bulb main beam headlamps optional use 3 Switch part...

Page 4: ...battery or the chassis of the vehicle if it s a negative chassis vehicle If you wish to operate the lamps so that they only operate when the supplied switch is in the on position and the vehicle main...

Page 5: ...OT CONSTITUTE WARRANTIES Remedies and Limitation of Liability MANUFACTURER S SOLE LIABILITY AND BUYER S EXCLUSIVE REMEDY IN CONTRACT TORT INCLUDING NEGLIGENCE OR UNDER ANY OTHER THEORY AGAINST MANUFAC...

Page 6: ...ves y o la muerte del usuario y de las personas que se busca proteger Compruebe la potencia antes de instalar la luz para evitar posibles da os al equipo ADVERTENCIA NOTA La carcasa de aluminio inyect...

Page 7: ...n LED 40 W Centros de fijaci n de la l mpara 53mm Agujeros de fijaci n necesarios 2 8 mm Ajustes de torque recomendados para tuercas M8 10 Nm Ajustes de torque recomendados para tuercas M4 de los sopo...

Page 8: ...1 Adaptador para instalaci n en veh culos con faros principales con bombillas H4 opcional 2 Adaptador para instalaci n en veh culos con faros principales con bombillas H7 opcional 3 Interruptor parte...

Page 9: ...el veh culo o el chasis del veh culo si es un veh culo de chasis negativo Si quiere controlar las l mparas de manera que solo funcionen cuando el interruptor est en la posici n de encendido y los faro...

Page 10: ...idad LA NICA RESPONSABILIDAD DEL FABRICANTE Y LA NICA COMPENSACI N DEL COMPRADOR POR CONTRATO AGRAVIO INCLUYENDO NEGLIGENCIA O BAJO CUALQUIER OTRA TEOR A CONTRA EL FABRICANTE EN LO REFERENTE AL PRODUC...

Page 11: ...ricant peut entra ner des dommages mat riels des blessures graves et ou un d c s pour vous ou les personnes que vous cherchez prot ger V rifier la puissance avant d installer le feu afin d viter tout...

Page 12: ...B0202 LFeu LED 40 W Distance entre les fixations des feux 53 mm Trous de fixation requis 2 x 8 mm Couple de serrage recommand pour les boulons M8 10 Nm Couple de serrage recommand pour les boulons M4...

Page 13: ...ux de route avec ampoules H4 utilisation facultative 2 Adaptateur pour permettre l installation sur des v hicules quip s de feux de route avec ampoules H7 utilisation facultative 3 Commutateur partie...

Page 14: ...sur le ch ssis du v hicule si le p le n gatif y est raccord Si vous souhaitez utiliser les feux de telle sorte qu ils fonctionnent uniquement lorsque le commutateur fourni est en position Marche et qu...

Page 15: ...ENT PAS DES GARANTIES Recours et limitation de responsabilit LA SEULE RESPONSABILIT DU FABRICANT ET LE RECOURS EXCLUSIF DE L ACHETEUR EN RESPONSABILIT CONTRACTUELLE D LICTUELLE COMPRENANT LA N GLIGENC...

Page 16: ...ungen und oder Tod bei Ihnen und diejenigen f hren die Sie sch tzen m chten berpr fen Sie vor der Installation der Lichter die Wattleistung um eine m gliche Besch digung der Ausr stung zu verhindern A...

Page 17: ...licht 40 W Befestigungsmittelpunkte der Leuchte 53 mm Erforderliche Montagel cher 2 x 8 mm Empfohlene Drehmomenteinstellung f r M8 Schrauben 10 Nm Empfohlene Drehmomenteinstellung f r M4 Klammern 3 5...

Page 18: ...in Fahrzeugen mit Fernlichtscheinwerfern mit H4 Gl hlampe optionale Verwendung 2 Adapter f r die Montage in Fahrzeugen mit Fernlichtscheinwerfern mit H7 Gl hlampe optionale Verwendung 3 Schalter Teil...

Page 19: ...ein Fahrzeug mit negativer Karosserie handelt an Wenn Sie die Leuchten nur betreiben m chten wenn sich der mitgelieferte Schalter in der Position Ein befindet und die Fernlichtscheinwerfer des Fahrze...

Page 20: ...el und Haftungsbegrenzung DIE ALLEINIGE HAFTUNG DES HERSTELLERS UND DAS AUSSCHLIESSLICHE RECHTSMITTEL DES K UFERS GEGEN DEN HERSTELLER AUS VERTRAG UNERLAUBTER HANDLUNG EINSCHLIESSLICH FAHRL SSIGKEIT O...

Reviews: