92
DA
BRUGS- OG VEDLIGEHOLDELSESANVISNINGER
INDHOLDSFORTEGNELSE
1.
INDLEDNING
side 92
2.
IDENTIFIKATIONSDATA
side 92
3.
GARANTIFORHOLD OG TEKNISK ASSISTANCE
side 92
4.
GENERELLE SIKKERHEDSFORSKRIFTER
side 92
4.1 FOREBYGGENDE BRUGSFORANSTALTNINGER
side 92
4.2 VIGTIGE BESKYTTER OG FORANSTALTNINGER
side 93
4.3 RESTERENDE RISICI FOR OVERFLADEPUMPER
side 93
5.
FLYTNING OG OPLAGRING
side 93
6.
TEKNISKE OPBYGNINGSKARAKTERISTIKA
side 93
6.1 BESKRIVELSE
side 93
6.2 FORUDSET BRUG
side 93
6.2.1 BRUG AF DRIKKEVAND
side 93
6.3 UFORUDSET BRUG
side 93
7.
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
side 94
7.1 TEKNISKE PUMPESPECIFIKATIONER
side 94
7.2 TEKNISKE MOTORSPECIFIKATIONER
side 94
7.3 PUMPESPECIFIKATIONSMÆRKE
side 94
7.4 OPLYSNINGER VEDRØRENDE LUFTSTØJ
side 94
8.
BRUGSFORBEREDELSER
side 94
8.1 SAMMENKOBLING MED MOTOREN
side 94
8.1.1 SAMLING AF MOTOR PÅ PUMPEN
side 95
8.2 GENERELLE INSTALLATIONSINDRETNINGER
side 95
8.2.1 INSTALLATION
side 95
8.2.2 PLACERING AF PRODUKTET
side 95
8.2.3 FORANKRING
side 95
8.2.4 RØRLEDNINGER
side 95
8.3 TILSPÆNDINGSMOMENT FOR FLANGER
side 96
9.
ELEKTRISKE TILSLUTNINGER
side 96
10. VÆSKEPÅFYLDNING
side 96
10.1
VÆSKEPÅFYLDNING MED PUMPEN INSTALLERET OVER VANDSPEJL
side 96
10.2
VÆSKEPÅFYLDNING MED PUMPEN INSTALLERET UNDER VANDSPEJL
side 96
11. BRUG, IGANGSÆTNING OG DRIFT
side 97
11.1 GENERELLE FORSKRIFTER
side 97
11.2 IGANGSÆTNING
side 97
11.3 DRIFT
side 97
11.4 STANDSNING
side 97
12. VEDLIGEHOLDELSE OG REPARATION
side 97
12.1
ERSTATTE DEN MEKANISKE TÆTNING
side 97
13. BORTSKAFFELSE
side 97
14. FEJLSØGNING
side 98
15. MEDFØLGENDE TEKNISK DOKUMENTATION
side 99
TEKNISK BILAG
side 155
BØR OMHYGGELIGT OPBEVARES AF BRUGER
1. INDLEDNING
Følg de indeholdte bestemmelser for optimal ydelse og korrekt funktion af
produktet. Henvend Dem til den nærmeste autoriserede forhandler, hvis De
får behov for flere oplysninger.
ALLE FORMER FOR REPRODUKTION, OGSÅ DELVIS, AF
ILLUSTRATIONERNE OG/ELLER TEKSTEN ER FORBUDT.
Følgende symbolanvendelse er blevet benyttet under affattelsen af denne
vejledning til at fremhæve konsekvenserne ved manglende overholdelse af
forskrifterne:
ADVARSEL!
Risiko for at forårsage skade på pumpen eller anlægget
Risiko for at forårsage skade på personer eller ting
Risiko med relation til el
2. IDENTIFIKATIONSDATA
2.1 FABRIKANT
EBARA Pumps Europe S.p.A.
Hovedsæde:
Via Campo Sportivo, 30 - 38023 Cles (TN), ITALIA
Telefon: 0463/660411 - Telefax: 0463/422782
Assistance Service:
e-mail: [email protected]
Tel. +39 0444 706968
2.2 Se TYPESKILT kapitel 7.3
3. GARANTIFORHOLD OG TEKNISK ASSISTANCE
MANGLENDE OVERHOLDELSE AF ANVISNINGERNE ANGIVET I
DENNE BRUGSANVISNING OG/ELLER EVENTUELLE INDGREB PÅ
PRODUKTET, SOM IKKE UDFØRES AF VORES ASSISTANCECENTRE,
MEDFØRER BORTFALD AF GARANTIEN OG FRITAGER FABRIKANTEN
FOR ANSVAR I TILFÆLDE AF ULYKKER MED PERSONSKADER ELLER
SKADER PÅ GENSTANDE OG/ELLER SELVE PRODUKTET.
Efter modtagelse af produktet skal man kontrollere, at emballagen ikke er
brudt eller tydeligt beskadiget. I sådanne tilfælde skal man straks påtale det
over for transportfirmaet. Efter udpakning af produktet skal man kontrollerer,
at det ikke har lidt skade under transporten. Hvis det er tilfældet, skal man
inden 8 dage meddele dette til forhandleren. Kontroller på produktets
typeskilt, at skiltet stemmer overens med det, du har bestilt.
De følgende elementer, som sædvanligvis er udsatte for almindelig slitage,
har en begrænset garanti:
• kuglelejer
• mekaniske pakninger
• ringpakninger
• kondensatorer
Tag kontakt til den nærmeste autoriserede forhandler, hvis et eventuelt
fejlforhold ikke findes blandt de forudsete i tabellen “FEJLSØGNING” (Kap.
14).
4. GENERELLE SIKKERHEDSFORSKRIFTER
Inden produktet skal brugeren under alle omstændigheder vide, hvordan man
udfører alle handlinger beskrevet i denne brugsanvisning, samt overholde
alle anvisninger under brug og vedligeholdelse af produktet.
4.1 FOREBYGGENDE BRUGSFORANSTALTNINGER
Brugeren skal nøje overholde reglerne for forebyggelse af ulykker, som
er gældende i det pågældende land. Herudover skal der tages højde
for produktets egenskaber (se “TEKNISKE DATA”). Under transport
og/eller vedligeholdelse skal man altid bruge beskyttelseshandsker.
Under flytning, vedligeholdelse eller reparation af produktet skal
man frakoble strømforsyningen og dermed hindre utilsigtet opstart,
som kan forårsage skader på personer og/eller genstande.
Apparatet må kun benyttes af børn over 8 år og af personer med
nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller personer
uden erfaring eller det nødvendige kendskab til funktionen, hvis de
overvåges eller forinden er blevet oplært i sikker brug af apparatet og
forstår de tilknyttede farer. Børn må ikke lege med apparatet.
Rengøring og vedligeholdelse, som skal udføres af brugeren, må
ikke udføres af børn uden overvågning.
Alle indgreb vedrørende vedligeholdelse, installation eller flytning
af produktet med anlægget under spænding kan forårsage alvorlige
personkvæstelser, også dødelige.
Når produktet startes op, skal man undgå at være barfodet, eller
værre endnu stå i vand eller have våde hænder.
Bruger må aldrig udfører handlinger eller indgreb, på eget initiativ,
som ikke er omtalt i disse anvisninger.
Summary of Contents for EVMSN10
Page 78: ...6 40 1000 50 50 7 2 2 11 3 11 Hmax Hmax 14 2 15 1 5 4 11 12 E 1 12 13 14 14 1 78...
Page 81: ...9 10 M 3 2 3 10 14 2 14 3 81...
Page 125: ...125 GR 12 1 E 13 2012 19 2011 65 RoHS 14 14 1 ON 10 2 3 3 7 14 2 14 3...
Page 152: ...152 RU 14 14 1 ON 10M 3 3 10 14 2 14 3...
Page 160: ...160 12 13 14 9 8 10 11 A EVMSN 3 5 10 3 Nm...
Page 164: ...164 E EVMSN 3 5 10 4 kW 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 3 Nm M6 10 Nm 11 12...
Page 165: ...165 E EVMSN 3 5 10 5 5 kW 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 3 Nm M8 18 Nm M10 50 Nm...
Page 168: ...168...
Page 169: ...169...
Page 170: ...170...
Page 171: ......