2
IT
MANUALE D’ISTRUZIONE ALL’USO E ALLA MANUTENZIONE
INDICE
1.
INTRODUZIONE
pag. 2
2.
DATI DI IDENTIFICAZIONE
pag. 2
3.
GARANZIA E ASSISTENZA TECNICA
pag. 2
4.
AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA
pag. 2
4.1 MISURE DI PREVENZIONE A CURA DELL’UTILIZZATORE
pag. 2
4.2 PROTEZIONE E CAUTELE SIGNIFICATIVE
pag. 3
4.3 RISCHI RESIDUI PER POMPE DI SUPERFICIE
pag. 3
5.
MOVIMENTAZIONE E IMMAGAZZINAMENTO
pag. 3
6.
CARATTERISTICHE TECNICO COSTRUTTIVE
pag. 3
6.1 DESCRIZIONE
pag. 3
6.2 USO PREVISTO
pag. 3
6.2.1 IMPIEGO ACQUA POTABILE
pag. 3
6.3 USO NON PREVISTO
pag. 3
7.
DATI TECNICI
pag. 4
7.1 DATI TECNICI POMPA
pag. 4
7.2 DATI TECNICI MOTORE
pag. 4
7.3 TARGA DATI POMPA
pag. 4
7.4 INFORMAZIONI SUL RUMORE AEREO
pag. 4
8.
PREPARAZIONE PER L’UTILIZZAZIONE
pag. 4
8.1 ACCOPPIAMENTO AL MOTORE
pag. 4
8.1.1 ASSEMBLAGGIO DEL MOTORE SULLA POMPA
pag. 5
8.2 ACCORGIMENTI GENERALI PER L’INSTALLAZIONE
pag. 5
8.2.1 INSTALLAZIONE
pag. 5
8.2.2 COLLOCAZIONE DEL PRODOTTO
pag. 5
8.2.3 ANCORAGGIO
pag. 5
8.2.4 TUBAZIONI
pag. 5
8.3 FORZE E COPPIE DI SERRAGGIO DELLE FLANGE
pag. 6
9.
COLLEGAMENTO ELETTRICO
pag. 6
10. RIEMPIMENTO DELLA POMPA
pag. 6
10.1 RIEMPIMENTO POMPA INSTALLATA SOPRABATTENTE
pag. 6
10.2 RIEMPIMENTO POMPA INSTALLATA SOTTOBATTENTE
pag. 6
11. UTILIZZAZIONE, AVVIAMENTO E MARCIA
pag. 7
11.1 AVVERTENZE GENERALI
pag. 7
11.2 AVVIAMENTO
pag. 7
11.3 MARCIA
pag. 7
11.4 ARRESTO
pag. 7
12. MANUTENZIONE E RIPARAZIONE
pag. 7
12.1 SOSTITUZIONE DELLA TENUTA MECCANICA
pag. 7
13. SMALTIMENTO
pag. 7
14. RICERCA GUASTI
pag. 8
15. DOCUMENTAZIONE TECNICA DI CORREDO
pag. 9
APPENDICE TECNICA
pag. 155
DA CONSERVARE A CURA DELL’UTILIZZATORE
1. INTRODUZIONE
Attenersi alle disposizioni in esse contenute per ottenere l’ottimale rendimento ed
il corretto funzionamento del prodotto. Per eventuali altre informazioni, interpellate
il rivenditore autorizzato più vicino.
È VIETATA A QUALSIASI TITOLO LA RIPRODUZIONE, ANCHE PARZIALE,
DELLE ILLUSTRAZIONI E/O DEL TESTO.
Nella stesura del libretto istruzioni è stata utilizzata la seguente simbologia per
evidenziare le conseguenze del mancato rispetto delle prescrizioni:
ATTENZIONE!
Rischio di arrecare danno alla pompa o all’impianto
Rischio di arrecare danno alle persone o alle cose
Rischio di natura elettrica
2. DATI DI IDENTIFICAZIONE
2.1 COSTRUTTORE
EBARA Pumps Europe S.p.A.
Sede legale:
Via Campo Sportivo, 30 - 38023 Cles (TN), ITALIA
Telefono: 0463/660411 - Telefax: 0463/422782
Servizio di Assistenza
:
e-mail: [email protected]
Tel. +39 0444 706968
2.2 Vedere TARGA DATI capitolo 7.3
3. GARANZIA E ASSISTENZA TECNICA
L’INOSSERVANZA DELLE INDICAZIONI FORNITE IN QUESTO LIBRETTO
ISTRUZIONI E/O L’EVENTUALE INTERVENTO SUL PRODOTTO NON
EFFETTUATO DAI NOSTRI CENTRI ASSISTENZA, INVALIDERANNO LA
GARANZIA E SOLLEVERANNO IL COSTRUTTORE DA QUALSIASI
RESPONSABILITÀ IN CASO DI INCIDENTI A PERSONE O DANNI ALLE COSE
E/O AL PRODOTTO STESSO.
Ricevuto il prodotto, verificare che l’esterno dell’imballo non abbia subito rotture o
ammaccature rilevanti, altrimenti farlo presente immediatamente a chi ha
effettuato la consegna. Quindi, dopo aver estratto il prodotto, verificare che non
abbia subito danni durante il trasporto; se ciò è accaduto, informare
entro 8 giorni
dalla consegna il rivenditore. Controllare quindi sulla targhetta del prodotto che le
caratteristiche riportate siano quelle da Voi richieste.
Le seguenti parti, in quanto normalmente soggette ad usura, godono di una
garanzia limitata:
• cuscinetti
• tenuta meccanica
• anelli di tenuta
• condensatori
Nel caso un’eventuale guasto non rientri tra quelli previsti nella tabella “RICERCA
GUASTI” (cap. 14), contattare il rivenditore autorizzato più vicino.
4. AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA
Prima di mettere in funzione il prodotto, è indispensabile che l’utilizzatore sappia
eseguire tutte le operazioni descritte nel presente manuale e le applichi ogni volta
durante l’uso o la manutenzione del prodotto.
4.1 MISURE DI PREVENZIONE A CURA DELL’UTILIZZATORE
L’utilizzatore deve osservare tassativamente le norme antin-
fortunistiche in vigore nei rispettivi Paesi; deve inoltre tenere
conto delle caratteristiche del prodotto (vedi “DATI TECNI-
CI”). Usare sempre in fase di movimentazione e/o manuten-
zione guanti di protezione.
Durante i servizi di riparazione o manutenzione del prodotto,
interrompere l’alimentazione elettrica, impedendo così l’av-
viamento accidentale che potrebbe causare danni alle per-
sone e/o alle cose.
L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non
inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche,
sensoriali o mentali, o prive di esperienza o della necessa-
ria conoscenza, purchè sotto sorveglianza oppure dopo che
le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all’uso sicuro
dell’apparecchio e alla comprensione dei pericoli ad esso
inerenti. I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
La pulizia e la manutenzione destinata ad essere effettuata
dall’utilizzatore non deve essere effettuata da bambini senza
sorveglianza.
Ogni operazione di manutenzione, installazione o sposta-
mento effettuata sul prodotto con l’impianto elettrico sotto
tensione, può provocare gravi incidenti, anche mortali, alle
persone.
Nell’avviare il prodotto, evitare di essere a piedi nudi o, peg-
gio, nell’acqua e di avere le mani bagnate.
Summary of Contents for EVMSN10
Page 78: ...6 40 1000 50 50 7 2 2 11 3 11 Hmax Hmax 14 2 15 1 5 4 11 12 E 1 12 13 14 14 1 78...
Page 81: ...9 10 M 3 2 3 10 14 2 14 3 81...
Page 125: ...125 GR 12 1 E 13 2012 19 2011 65 RoHS 14 14 1 ON 10 2 3 3 7 14 2 14 3...
Page 152: ...152 RU 14 14 1 ON 10M 3 3 10 14 2 14 3...
Page 160: ...160 12 13 14 9 8 10 11 A EVMSN 3 5 10 3 Nm...
Page 164: ...164 E EVMSN 3 5 10 4 kW 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 3 Nm M6 10 Nm 11 12...
Page 165: ...165 E EVMSN 3 5 10 5 5 kW 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 3 Nm M8 18 Nm M10 50 Nm...
Page 168: ...168...
Page 169: ...169...
Page 170: ...170...
Page 171: ......