background image

14

F

Bloc autonome d’éclairage de sécurité (LED) pour atmosphères  
explosives Series:  Ex-Lite N; Ex-Lite NLT 

Caractéristiques techniques

Attestation d’examen CE de type:

BVS 09 ATEX E 048

Marquage selon 2014/34/UE et normes de la série
EN 60079
N

ta

max

 + 40 °C:

 II 2 G Ex e ib mb IIC T5 Gb

ta

max

 + 50 °C:

 II 2 G Ex e ib mb IIC T4 Gb

NLT

ta

max

 + 40 °C:

 II 2 G Ex d e ib mb IIC T4 Gb

N/NLT

 II 2 D Ex tb IIIC T80°C Db

IECEx Certificat de Conformité

:

IECEx BVS 13.0016

Marquage selon normes de la série
IEC 60079-0
N

ta

max

 + 40 °C:

Ex e ib mb IIC T5 Gb

ta

max

 + 50 °C:

Ex e ib mb IIC T4 Gb

N

Ex tb IIIC T80°C Db

Gamme des tensions 
N

CA:

110 V - 277 V *

CC:

110 V - 250 V *

NLT

CA:

110 V - 240 V *

*  Tolerances admissible selon CEI/EN 60079-0

Gamme des fréquences

50 - 60 Hz

Courant nom. 
N

110 V CA/CC:

env. 0,06 A

220 V CA/CC:

env. 0,035 A

NLT

Chauffage:

env. 0,5 A / 50 W

Caisse de batterie:

Cellules  2 x 6 V / 0,8 Ah

Durée de charge heures (> 90%):

env. 24 h

Durée de service d’éclairage de secours

3 heures

 

(**)

(**)

 

 

 Note: Une batterie neuve n’atteint sa capacité utile totale qu’après 3 cycles de charge et de décharge.

Classe d’isolation selon CEI/EN 61140:  

I

Indice de protection selon CEI/EN 60529:

IP 66 

Température ambiante
N

-20 °C ... +40 °C / +50 °C

NLT

-40 °C ... +40 °C

Conseillée N:

 +5 °C ... +35 °C

Conseillée NLT:

-40 °C ... +35 °C

Température de stockage dans l’emballage original: -20 °C ... +50 °C
Poids:

env. 6,7 kg 

Capacité de serrage des bornes:

2 x par borne: 2,5 mm²

Entrée de câble Ex-e:

M25x1,5 pour câbles d’un modèle standard

modèle standard

M25x1,5

câbles appropriés et couples d’essai de la vis  
de pression

Ø câble (mm)

Nm

Garniture 1+2+3

1

2

3

min.

 8,0

1,5

max. 

(1)

10,0

2,0

Garniture 1+2

1

2

3

min.

10,0  

2,3

max. 

(1)

13,0

2,6

Garniture 1

1

2

3

min.

13,5  

1,3

max. 

(1)

17,5

2,3

(1) 

Les tests des plages de serrage et les valeurs de couple de serrage ont été réalisés avec un mandrin 

métallique. La plage de serrage peut varier légèrement selon le type de câble et les propriétés des matériaux 

utilisés. Pour les plages de serrage intermédiaires, veuillez utiliser des garnitures d’étanchéité qui laisseront la 

possibilité de resserrer le chapeau du presse étoupe lors de futures opérations de maintenance.

Fils de métal:

2xM20x1,5 fil

Couple d' essai pour

l’entrée de câble:

3,0 Nm

montage capot:

2,4 Nm

la carreau de pictogramme: 1,4 Nm

1 Légende

 

Avertissement 

Ce symbole avertit d’un danger grave. Le 
non-respect de cet avertissement peut 
entrainer la mort ou la destruction de biens.

 Attention 

Ce symbole met en garde contre un 
éventuel défaut. Le non-respect de cette 
consigne peut entrainer une panne totale 
de l’appareil ou du système ou de 
l’installation à laquelle il est connecté. 

1.1  Consignes de sécurité

Pour le personnel électricien  

qualifié et le personnel instruit 

suivant la règlementation légale,  

y compris les normes respectives 

ainsi que, le cas échéant, CEI/EN 60079-14 

pour appareils électriques utilisables en 

atmosphère explosive.

–   Il n’est pas permis d’utiliser le luminaire 

dans la zone 0 et 20. 

–   Les caractéristiques techniques 

indiquées sur le luminaire doivent être 
respectées!

–   Les exigences des CEI/EN 60079-31 en 

ce qui concerne des dépôts de pous-
sière démesurés et une température 
doivent être considérées par 
I’utilisateur.

–   Il n’est pas permis de transformer ou de 

modifier le luminaire!

–   Le luminaire ne doit être exploité que 

pour la fonction qui lui est dévolue et 
qu’en état intact et parfait!

–   Ce mode d’emploi ne doit pas être 

laissé dans le luminaire pendant son 
exploitation!

Veuillez respecter les prescriptions 

nationales de sécurité et de prévoyance 

contre les accidents ainsi que les 

consignes de sécurité qui sont marquées 

d’un ( ) dans ce mode d’emploi!

Summary of Contents for Ex-Lite N

Page 1: ...LT Explosion protected LED Emergency Exit Luminaire Series Ex Lite N Ex Lite NLT Bloc autonome d clairage de s curit LED pour atmosph res explosives Series Ex Lite N Ex Lite NLT Betriebsanleitung Oper...

Page 2: ...test FT 12 5 5 2 Partial operating time test TBT 12 5 6 Emergency lighting operation 12 6 Taking into operation 13 7 Maintenance Servicing 13 7 1 Battery module replacement 13 8 Repair Overhaul 13 LE...

Page 3: ...nsionierung der Batte rie Kapazit t erreicht eine neue Batterie auch mit diesen 90 Nennkapazit t die eingestellte Notlicht Nennbetriebsdauervon 90 min bzw 180 min Bei einer Umgebungstemperatur von ca...

Page 4: ...capacity of the battery is over specified this 90 will be sufficient to provide a rated discharge for both a 90 minute and 180 minute setting Initial charging at 0 C ambient temperature might take do...

Page 5: ...r s un chargement de 14 heures la batterie aura atteint environ 90 de sa capacit nominale La capacit de la batterie tant sur dimensionn e ces 90 suffisent pour produire un temps de d charge de 90 minu...

Page 6: ...terkarte Fixing screws LED printed circuit vis de fixation LED carte de circuits Ex Lite NLT Ex Lite NLT Isolation herausziehen pull out isolation supprimer isolement 1 1 Heizung heating chauffage L N...

Page 7: ...ne LED Bild 4 fig 4 Fig 4 Befestigungsschrauben Fixing screws vis de fixation Bild 5 fig 5 Fig 5 Wechsel der Piktogramm Scheibe Changing of legend mask Replacement de pictogramme Modification du calib...

Page 8: ...3 max 1 17 5 2 3 1 Die Pr fungen der Klemmbereiche und Pr fdrehmomente wurden mit Metalldornen durchgef hrt Bei der Verwendung von Leitungen mit unterschiedlichen Fertigungstoleranzen und Materialeige...

Page 9: ...schlitz Entfernen Sie die Haube 4 2 Montage der Leuchte Die Leuchte ist an den vier Befestigungsla schen mit geeigneten Befestigungsschrauben Schraube max 5 mm Bild 1 sicher auf tragf higem Untergrund...

Page 10: ...igungen Klemmen und Verschluss Stopfen auf festen Sitz 8 Instandsetzung Reparaturen Reparaturen die den Explosionsschutz betreffen d rfen nur von CEAG CCH oder einer qualifizierten Elektrofachkraft in...

Page 11: ...2 3 1 The tests of clamping ranges and torque values were performed with metal mandrel The clamping range can vary by using cables with different manufacturing tolerances and material properties Plea...

Page 12: ...and closing the light fitting Unscrew the four recessed head screws of the cover Remove the protective cover 4 2 Installation of the fitting The luminaire shall be fitted by using the four mounting c...

Page 13: ...es Gaskets for their perfect condition Terminals and blanking plugs for their firm fit 8 Repair Overhaul Repairs that affect the explosion protection may only be carried out by CEAG CCH or a qualified...

Page 14: ...des plages de serrage et les valeurs de couple de serrage ont t r alis s avec un mandrin m tallique La plage de serrage peut varier l g rement selon le type de c ble et les propri t s des mat riaux u...

Page 15: ...4 2 Montage du panneau Le panneau doit tre correctement fix l aide des quatre pattes de fixation avec des vis appropri es vis maximum 5 mm fig 1 sur un support solide Avertissement Risque de d charge...

Page 16: ...aisse de la batterie pile en desserrant les deux vis M4 4 ainsi que les quatre conducteurs sur les bornes 5 figure 9 Pressez les quatre crochets d clic 6 sur le c t arri re de la carte et enlevez la p...

Page 17: ...see chap 6 Fault indicator Dur e d clairage de secours 30 min charge d charge de la batterie voir chap 6 Indication de d faut LED blinkt LED flashing LED clignotant LED leuchtet LED illuminated LED il...

Page 18: ...18 Notizen Notes Remarques...

Page 19: ...19 Notizen Notes Remarques...

Page 20: ...rouse Hinds CEAG estas instrucciones de servicio en otro idioma de la Union Europea EST Seda kasutusjuhendit oma riigikeeles v ite k sida oma riigis asuvast asjaomasest Cooper Crouse Hindsi CEAG esind...

Reviews: