background image

ENG 
 FRA
ESP 
POR

DANGER 
 DANGER 

PELIGRO

PERIGO

FIRE 

 INCENDIE 

FUEGO

INCÊNDIO

EXPLOSION 
 EXPLOSION 
EXPLOSIÓN

EXPLOSÃO

FUMES 

 VAPEURS 
VAPORES
VAPORES

Instruction Manual

EXTREMELY FLAMMABLE. CONTENTS UNDER PRESSURE.

• 

Take precautions not to heat fuel tank. 

• 

Contains flammable gas under pressure. Do not expose the torch or fuel to temperatures exceeding 120°F/49°C or prolonged sunlight. 

• 

Never use torch in or around flammable fumes, liquids, or explosive materials. 

• 

Never pierce fuel tank or expose torch to fire. 

• 

Do not breathe gas, fumes, vapor or spray. If inhaled, remove affected person to fresh air. 

• 

Avoid contact with eyes or skin. In case of contact with eyes, rinse immediately with plenty of water and seek medical advice. For skin 

contact, flush with large amounts of water. 

• 

Do not modify torch in any way. Do not alter factory settings. Serious injury or death can result from adjusting factory settings or 

modifying factory fitted parts. Always use manufacturer recommended replacement parts. 

• 

Read and understand refueling instruction before refueling torch. Refueling the torch incorrectly can result in serious injury or death.  

 WARNING: 

This product can expose you to chemicals including lead, which is known to the State of California to cause cancer 

and birth defects or other reproductive harm. For more information go to www.P65Warnings.ca.gov. 

Wash hands after handling.

• 

Keep torch out of reach of children and anyone who has not read instructions. Do not point torch towards face, other persons or 

flammable objects. Never attempt to use torch as a cigarette lighter. 

• 

Always wear eye protection and gloves when lighting and using the torch. 

• 

To avoid risk of damage to torch, always protect torch from impact and never allow torch to drop onto floor or hard surfaces. Never use a 

torch that appears to be damaged. 

• 

Heating a surface may cause heat to be conducted to adjoining surfaces that may be combustible or become pressurized when heated. 

Always check to make sure no unintended parts or materials are being heated. 

• 

Do not use a leaking, damaged or malfunctioning torch. If torch is leaking, contact manufacturer or retailer. 

• 

Work only in well ventilated areas. Avoid the fumes from fluxes, lead-based paint, and all metal heating operations. Be careful to avoid 

fumes from cadmium plating and galvanized metal- remove these coatings in the area to be heated by filing or sanding prior to heating. 

• 

Ignite torch away from face, hands, clothing, or other flammable material. 

• 

Use caution when operating the torch outdoors on sunny or windy days. Bright sun makes it impossible to see the torch’s flame. Wind 

may carry the torch’s heat back towards you or other areas not intended to be heated. Windy conditions may also cause sparks to be 

blown into other areas with combustible materials. 

• 

Burner nozzle  becomes extremely hot during use and remain hot after extinguishing the torch. Take precautions not to touch torch tip 

until torch has cooled. 

• 

Never use the torch on or near combustibles (fuels, rags, towels, paper products, etc.). Be careful around motor vehicles or any gasoline-

fired products and beware of hidden fuel lines and tanks. 

• 

Always make certain the torch is resting on level surface to reduce the risk of accidental tip over. Be sure the torch is not pointed in a 

direction which could cause nearby objects to ignite when the torch is set down. 

• 

Never leave the torch unattended when lit. 

• 

Never attempt to repair or heat a gasoline tank, a chemical drum an aerosol can, a compressed gas container that held flammable liquid 

or gas or any other chemical. Heating these is extremely dangerous, especially after they have been “emptied”. 

• 

Department of Transportation Hazardous Materials Regulations forbids the carriage of butane or other flammable gas products on 

passenger aircraft. Do not pack this item or any other flammable gas item in any checked or carry-on baggage. 

• 

Make sure torch is completely extinguished after use. 

• 

Ensure that torch is completely cool before storing. 

• 

Always have a fire extinguisher and a bucket of water near the torch and work area.

ENGLISH | ANGLAIS | INGLÉS | INGLÊS

Model: MT747

 DANGER 

This torch is used with a flammable product. Failure 

to comply with these warnings and instructions may 

result in an explosion or fire that may cause property 

damage, serious personal injury or death. 
Read and comply with the instructions and warnings 

in this manual and familiarize yourself with the torch 

before lighting and using. Review instructions and 

warnings periodically to maintain awareness. Do not 

try to operate before reading instructions. 

DO NOT DISCARD THESE WARNINGS AND INSTRUCTIONS | NE PAS JETER CES AVERTISSEMENTS ET CES INSTRUCTIONS

 NO DESECHE ESTAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES | NÃO DESCARTE ESTES AVISOS DE ATENÇÃO E INSTRUÇÕES

1

1

1

3

1

2

1

4

1

5

Summary of Contents for MT747

Page 1: ...nd galvanized metal remove these coatings in the area to be heated by filing or sanding prior to heating Ignite torch away from face hands clothing or other flammable material Use caution when operating the torch outdoors on sunny or windy days Bright sun makes it impossible to see the torch s flame Wind may carry the torch s heat back towards you or other areas not intended to be heated Windy con...

Page 2: ...ERMITTENT USE MODE 1 Turn FLAME ADJUSTMENT 5 dial in the middle between the and position 2 Release the SAFETY LOCK 4 by sliding the lock down towards the bottom of the torch The lock should click and hold in a downward position 3 Hold the torch in your hand and point the nozzle away from yourself anyone near you or any flammable liquids or objects Use your thumb to press the TRIGGER IGNITION 2 in ...

Page 3: ...atériel ne sont chauffés involontairement Ne pas utiliser le chalumeau s il fuit s il est endommagé ou s il fonctionne mal Si le chalumeau fuit communiquer avec le fabricant ou le vendeur Travailler uniquement dans un endroit bien ventilé Éviter les vapeurs de flux de peinture à base de plomb et de tout métal chauffé Éviter les vapeurs de cadmiage et de métaux galvanisés enlever ces revêtements de...

Page 4: ...contrôle la pression et réduit les risques de flamme intermittente ou de flamme jaune lorsqu il est utilisé incliné Il est recommandé de commencer à travailler avec une bouteille jetable à la température ambiante et de maintenir autant que possible le chalumeau à la verticale MODE D UTILISATION INTERMITTENT 1 Déplacer le bouton de RÉGLAGE DE LA FLAMME 5 à mi chemin entre et 2 Débloquer le VERROU D...

Page 5: ...e bien Si el soplete tiene una fuga póngase en contacto con el fabricante o el vendedor minorista Trabaje solamente en áreas bien ventiladas Evite los vapores de los fundentes la pintura a base de plomo y todas las operaciones de calentamiento de metal Sea cuidadoso para evitar los vapores del cadmiado y del metal galvanizado Retire estos recubrimientos del área que va a calentar limándolos o lijá...

Page 6: ...ón vertical puede hacer que el soplete estalle El soplete tiene un regulador incorporado que controla la presión y reduce el riesgo de llamas pulsátiles o amarillas cuando se usa en otra posición que no sea la vertical Se recomienda comenzar a trabajar con un cilindro para soplete portátil desechable a temperatura ambiente y mantener la llama en posición vertical la mayor cantidad de tiempo posibl...

Page 7: ...e aquecimento de metal Tenha cuidado para evitar os vapores produzidos durante a eletrodeposição de cádmio e galvanização de metais Remova esses revestimentos da área a ser aquecida usando lima ou lixa antes de aquecer Acenda o maçarico distante do rosto mãos roupas e de outros materiais inflamáveis Tome cuidado quando estiver operando o maçarico ao ar livre durante dias ensolarados ou de muito ve...

Page 8: ...stiver em uso em posição não vertical Recomenda se começar a usar um cilindro portátil descartável na temperatura ambiente e manter a chama o mais vertical possível MODO DE USO INTERMITENTE 1 Posicione o indicador CONTROLE DA CHAMA 5 girando até o meio entre as posições e 2 Libere a TRAVA DE SEGURANÇA 4 deslizando a trava para baixo na direção da parte inferior do maçarico A trava deve fazer um cl...

Reviews: