background image

8

EATON’s Crouse-Hinds Business

GB

Explosion-protected plugs and sockets  
63A, GHG 514

Contact arrangement

Safety instructions

a

The operations must be carried out 

by electrical suitably trained in 
hazardous area with knowledge of 
increased safty explosion protec-

tion IEC/EN 60079-14.

The GHG 514 plugs and sockets are not 
suitable for Zone 0 and Zone 20 hazardous 
areas.

The temperature class and explosion group 
marked on the apparatus shall be observed.

Modifications to the plugs and sockets or 
changes of their design are not permitted.

They shall be used for their intended 
purpose and in perfect and clean condition.

For replacement and repair only genuine 
Eaton’s Crouse-Hinds Business (Eaton) / 
CEAG spare parts shall be used. 

Repairs that affect the explosion protection, 
may only be carried out by Eaton / CEAG or 
a qualified electrician in compliance with the 
respective national regulations.

Prior to taking the plugs and sockets into 
operation, they will have to be checked in 
acc.  with the instruction as per section 6.

The requirements of the IEC/EN 60079-31  
regarding excessive dust deposits and 
temperature to be considered from the user.

The sockets may only be used with the 
associated Eaton / CEAG plugs in undam-
aged condition.

The plugs type GHG 514 .. shall only be used 
in wall sockets of the series GHG 514 .., GHG 
518 and GHG 524 ...

The plugs may also be used in any industrial 
IEC socket outlets.

The interlocking switch of the socket is 
mechanically secured by means of spring-
loaded locking pins and  cannot be con-
nected without plug. 

Before the initial operation, any foreign 
matter will have to be removed from the the 
plugs and sockets.

Observe the national safety rules and 
regulations for prevention of accidents as 
well as the safety instructions included in 
these operating instructions and set in 
italics the same as this text!

Conformity with standards

The plugs and sockets GHG 514 has been 
designed, manufactured and tested according 
to the state of the art and to  
DIN EN ISO 9001:2008 and  
EN ISO/IEC 80079-34:2011.

GHG 514, 4-pole 50/60Hz

  220-250V     380-415V      500V          690V

      blue             red            black          black

GHG 514, 4-pole 50/60Hz

GHG 514, 5-pole 50/60Hz

GHG 514 5-pole 50/60Hz

  220-250V     380-415V      500V           690V

      blue            red             black           black

w/o auxiliary contact     with auxiliary contact

w/o auxiliary contact     with auxiliary contact

They are conform to the standards specified in 
the EC-Declaration of conformity, enclosed 
separately. 

Field of application

The plugs and sockets GHG 514 are suitable for 
use in Zone 1, 2 and 21, 22 hazardous areas 
acc. to IEC/EN 60079-10-1 and  
IEC/EN 60079-10-2!

The enclosure materials employed, including 
the exterior metal parts, are made of high-quali-
ty materials which ensure a corrosion protec-
tion and resistance to chemical substances 
corresponding to the requirements in a “normal 
industrial atmosphere”: 
   

- impact resistant polyamide 

    

- glass-fibre reinforced polyester 

    

- special steel AISI 316 L 

In case of use in an extremely aggressive 
atmosphere, please refer to manufacturer..

5 Use/Properties

The GHG 514 plugs and sockets are used for 
the power supply of local controls with varying 
locations, as well as of electrical installations, 
mobile machinery and driving gear in hazardous 
areas. The plugs and sockets can also be used 
in a „normal industrial area“.

The low-voltage plugs and sockets GHG 514 are 
fitted with a load break switch and can be used 
up to max. 63 A (see technical data).

The plugs and sockets can generally be used 
for the voltage range laid down in IEC/EN 60309 
(e.g. UN 400V that corresponds to the voltage 
range 380-415V).

The apparatus connected to the plug shall be 
suitable for the applied mains voltage. 

The plug can be pushed into the socket and 
pulled out of it only whilst the socket is 
switched off.

In order to switch on the socket, the plug is 
inserted, pushed fully home.

In order to ensure the socket’s type of 
protection acc. to the type label also with the 
plug being inserted, the bayonet ring of the 
plug, page 9, fig. 2, item 2, is turned to its stop 
onto the socket.

The interlocking switch can then be switched 
on with the handle, see page 5, fig 1, item 7. 
Thereby the plug is locked in the socket.

For switching off and pulling the plug, proceed 
in inverse order.

After separating the plug from the socket, the 
latter shall be closed with the hinged cover and 
secured with the bayonet ring, item 9, fig. 1+2, 
page 9. 

Summary of Contents for Crouse-Hinds GHG 514

Page 1: ...lig GHG 514 Explosion protected plugs and sockets 63A 4 pole and 5 pole GHG 514 Fiche et prise de pour atmosphères explosives 63A à 4 pôles et 5 pôles GHG 514 GHG 510 7003 P0001 D E F g Betriebsanleitung Operating instructions Mode d emploi CEAG Products ...

Page 2: ...s 8 3 Conformity with standards 8 4 Field of application 8 5 Application Properties 8 9 6 Installation 9 6 1 Mounting 9 6 2 Opening the device Electrical connection 9 6 3 Cable entry KLE blanking plug 9 10 6 3 1 Sockets 9 10 6 3 2 Plug Coupler 10 6 4 Closing the device 10 6 5 Taking into operation 10 7 Maintenance Servicing 10 8 Repairs Modifications 10 9 Disposal Recycling 10 Declaration of confo...

Page 3: ... 1 2 1 2 min max 1 2 24 0 28 0 6 0 7 0 Dichtung 2 1 2 min max 2 28 0 35 0 5 0 7 0 Prüfdrehmomente Einschraubgewinde Nm 7 5 1 Der max Klemmbereiche für Leitungen mit der Kombination aus Dichtung 1 2 kann je nach verwendetem Leitungstyp und Anwendung variieren 2 Bei derWahl der Dichtungsgummis ist darauf zu achten dass bei zukünftigenWartungsarbeiten an der KLE die Druckschraube nachgezogen werden k...

Page 4: ...n der Zonen 1 2 und Zonen 21 22 gemäß EN IEC 60079 10 1 und EN IEC 60079 10 2 geeignet Die eingesetzten Gehäusematerialien ein schließlich der aussenliegenden Metallteile bestehen aus hochwertigenWerkstoffen die einen anwendungsgerechten Korrosionsschutz und Chemikalienresistenz in normaler Industrieatmosphäre gewährleisten schlagfestes Polyamid glasfaserverstärktes Polyester Edelstahl AISI 316 L ...

Page 5: ...n Die ordnungsgemäß abisolierten Anschlusslei tungen der Kabel sind unter Berücksichtigung einschlägiger Vorschriften anzuschließen Bild 3 4 Seite 6 Der Steckereinsatz Pos 3 ist durch Lösen der Befestigungsschrauben Pos 10 aus der Steckerhülse Pos 11 herauszunehmen Danach kann der Steckereinsatz an den Anschlüssen der Steckerstifte angeschlossen werden siehe Bild 5 Seite 6 Achtung BeiVerlust der B...

Page 6: ...erprüfen Vor jedem Stecken des Steckers in die Steckdose ist dieser auf Beschädigungen zu überprüfen Der Betreiber muss dafür sorgen dass beim Betrieb der Steckvorrichtung überall ein gleiches Erdpotential anliegt Unsachgemäße Installation und Betrieb der Steckvorrichtungen kann zum Verlust der Garantie führen 7 Instandhaltung Wartung Die für dieWartung Instandhaltung von elektrischen Betriebsmitt...

Page 7: ...able cables and test torques of the pressure srew Ø Nm seel 1 2 1 2 min max 1 2 24 0 28 0 6 0 7 0 seel 2 1 2 min max 2 28 0 35 0 5 0 7 0 Test torque for screw in thread cable entry Nm 7 5 1 The maximum clamping area for cables with the seal combination 1 2 can vary according to the type of cable used 2 When selecting the seal rubber ensure that the pressure screw can be tightened when carrying out...

Page 8: ...15V 500V 690V blue red black black GHG 514 4 pole 50 60Hz GHG 514 5 pole 50 60Hz GHG 514 5 pole 50 60Hz 220 250V 380 415V 500V 690V blue red black black w o auxiliary contact with auxiliary contact w o auxiliary contact with auxiliary contact They are conform to the standards specified in the EC Declaration of conformity enclosed separately 4 Field of application The plugs and sockets GHG 514 are ...

Page 9: ...terminal The conductor itself shall not be damaged Taking into account the respective regulations the properly bared conductors of the cables shall be connected Fig 3 4 page 10 The plug insert item 3 is removed from the pin bushing item 11 after the fastening screws item 10 have been unscrewed Thereafter the plug insert can be connected to the connec tions of the plug pins see fig 5 page 10 Attent...

Page 10: ...d The inappropriate installation and operation of the plugs and sockets can entail the loss of war ranty 7 Maintenance Servicing The relevant national regulations which apply to the maintenance servicing of electrical apparatus in explosive atmospheres shall be observed IEC EN 60079 17 Before opening the enclosure make sure that the device is disconnected from the voltage or take appropriate prote...

Page 11: ...2 1 2 min max 1 2 24 0 28 0 6 0 7 0 phoque 2 1 2 min max 2 28 0 35 0 5 0 7 0 Couple d essai pour l entrée de câble Nm 7 5 1 Lorsque les bagues 1 2 sont utilisées la capacité de serrage maximale peut varier légèrement selon le type de câble utilisé 2 Lors de la sélection des bagues d étanchéité au moment de l installation il faut s assurer qu il reste une marge de serrage suffisante au niveau du ch...

Page 12: ...GHG 514 4 pôles 50 60 Hz GHG 514 5 pôles 50 60 Hz GHG 514 5 pôles 50 60Hz 220 250V 380 415V 500V 690V bleu rouge noir noir sans contact avec contact auxiliaire auxiliaire sans contact avec contact auxiliaire auxiliaire 3 Conformité avec les normes Les Appareils ont été conçues fabriquées et contrôlées suivant DIN EN ISO 9001 2008 et EN ISO IEC 80079 34 2011 Les Appareils sont conformes aux normes ...

Page 13: ...nt reposer au niveau du mur qu en les points de fixation prévus La vis choisie doit correspondre au trou de fixation voir plan coté et elle ne doit pas avarier l ouverture par ex emploi d une rondelle Le dispositif doit être fixé en diagonale avec au moins deux vis Le montage de la prise murale doit se faire de sorte que l ouverture d enfichage ne soit pas dirigée vers le haut fig 2 6 2 Ouverture ...

Page 14: ...ôte du dispositif 6 5 Mise en service Avant la mise en service du matériel les vérifications spécifiées dans les règlements nationaux individuels devront être exécutées De plus il faudra vérifier son fonctionnement et installation corrects en conformité avec ce mode d emploi et avec d autres règlements y applicables Chaque fois que la fiche est enfichée dans la prise elle devra d abord être vérifi...

Page 15: ...15 EATON s Crouse Hinds Business Notizen Notes Remarques ...

Page 16: ...de la Union Europea EST Seda kasutusjuhendit oma riigikeeles võite küsida oma riigis asuvast asjaomasest Cooper Crouse Hindsi CEAG esindusest FIN Tarvittaessa tämän käyttöohjeen käännös on saatavissa toisella EU n kielellä Teidän Cooper Crouse Hinds CEAG edustajaltanne GR Cooper Crouse Hinds CEAG H A kezelési útmutatót az adott ország nyelvén a Cooper Crouse Hinds CEAG cég helyi képviseletén igény...

Page 17: ...se aluminium wiring Use copper wire only To avoid electrical shock electrical power must be off before and during installation inspection and maintenance To avoid electrical shock always disconnect primary power source before opening device or enclosure for inspection or service Observe the national safety rules and regulations Explosion protected plug and socket system 60 A 4 pole and 5 pole GHG ...

Page 18: ...atalogue version Wall socket 2 x M40 1 x hub M40 1 4 NPT 1 x blanking plug plug Coupler Ø 26 34 mm Supply terminal Cross section Stripped wire length Wall socket 2 x AWG 11 4 19 mm with cable lugs 1 x AWG 2 Plug 1 x AWG 11 5 12 mm with cable lugs 1 x AWG 4 Test torques Cover screws 2 5 Nm Terminals plug 2 4 Nm Terminals wall socket 3 5 Nm Self cutting screws size 4 2 0 Nm Self cutting screws size ...

Page 19: ... removed from the inside of the plugs and sockets Observe the national safety rules and regulations for prevention of accidents as well as the safety instructions included in these operating instructions and set in italics the same as this text Annex to operating instructions Plug and socket system 60A GHG 514 4 Field of application The plugs and sockets GHG 514 are suitable for use in Class I Zon...

Page 20: ... LRQH GHO PDQXDOH RSHUDWLYR LQ XQ DOWUD OLQJXD GHOOD RPXQLW j XURSHD SRWHWH ULFKLHGHUOD DO YRVWUR UDSSUHVHQWDQWH RRSHU URXVH LQGV 7 âLRV QDXGRMLPR LQVWUXNFLMRV LãYHUVWRV Ƴ njVǐ JLPWąMą NDOEą JDOLWH SDUHLNDODXWL DWVDNLQJRMH RRSHU URXVH LQGV DWVWRY EHMH VDYR ãDO MH 9 âR HNVSOXDWƗFLMDV LQVWUXNFLMX YDOVWV YDORGƗ YDUDW SLHSUDVƯW MXVX YDOVWV DWELOGƯJDMƗ RRSHU URXVH LQGV SƗUVWƗYQLHFƯEƗ 0 LVWJƫX MLWROEX GD...

Reviews: