background image

12

EATON’s Crouse-Hinds Business

F

Fiches et prises de 63A  pour atmosphères explosives,  
GHG 514

Disposition des contacts

Consignes de sécurité

a

Pour le personnel électricien 
qualifié et le personnel instruit 
suivant la règlementation légale, y 
compris les normes respectives 

ainsi que, le cas échéant, CEI/EN 60079-14 
pour appareils électriques utilisables en 
atmosphère explosive.

Les fiches et prises du type GHG 514 pour 
atmosphère explosive ne sont pas appro-
priées à la zone 0 et zone 20. Le groupe 
d’explosion et la classe de température 
marqués sur les appareils devront être 
respectés.

Il n’est pas admis de transformer ou de 
modifier les fiches et prises.

Elles ne doivent être employées que pour la 
fonction qui leur est dévolue et qu’en parfait 
état de propreté et de fonctionnement. 

Seules des pièces de rechange homologuées 
d’origine Eaton’s Crouse-Hinds Business 
(Eaton) / CEAG devront être utilisées 
comme remplacement et pour des répara-
tions.

Des réparations qui portent sur la protection 
contre l’explosion, ne devront être exécutées 
que par Eaton / CEAG ou par un électricien 
qualifié en conformité avec la règlementa-
tion nationale en vigueur. 

Avant leur mise en service, les fiches et  
prises doivent être vérifiées selon l’instruc-
tion donnée dans la section 6. 

Les prises ne doivent être utilisées qu’avec 
les fiches Eaton / CEAG y appartenants et en 
parfait état. 

Selon CEI/EN 60079-31 l’appareil ne doit  
pas être mis en service si l’épaisseur de la 
couche de poussière est supérieure ou égale 
à 50 mm.

Les fiches GHG 514 .. ne doivent être 
branchées que dans les prises murale des 
séries GHG 514 .., GHG 518 ... et GHG 524 ...

Les fiches peuvent également être bran-
chées dans tous les sockles industriels CEI.

L’insert de la prise est protégé mécanique-
ment contre la torsion involontaire par des 
chevilles de verrouillage à ressorts et ne 
peut donc pas être mis en circuit sans fiche.

Avant la première mise en service, tout 
corps étranger doit être ôté des appareils. 

Respectez les prescriptions nationales de 
sécurité et de prévoyance contre les 
accidents ainsi que les consignes de sécurité 
qui suivent dans ce mode d’emploi et qui 
sont mises en italique comme ce texte!

GHG 514, 4 pôles 50/60Hz

  220-250V     380-415V      500V           690V

      bleu            rouge           noir            noir

GHG 514, 4 pôles 50/60 Hz

GHG 514, 5 pôles 50/60 Hz

GHG 514, 5 pôles 50/60Hz

  220-250V     380-415V      500V           690V

      bleu           rouge            noir             noir

       sans contact                   avec contact  

         auxiliaire                           auxiliaire

       sans contact                   avec contact  
         auxiliaire                           auxiliaire

Conformité avec les normes

Les Appareils ont été conçues, fabriquées et 
contrôlées suivant DIN EN ISO 9001:2008 et  
EN ISO/IEC 80079-34:2011.

Les Appareils sont conformes aux normes 
reprises dans la déclaration de conformité.

Domaine d’utilisation

Les fiches et prises du type GHG 514 
conviennent à l’emploi en les zones 1, 2 et 
21,,22 d’une atmosphère explosive selon  
CEI/EN 60079-10-1 et CEI/EN 60079-10-2!

Pour l’enveloppe, y compris les pièces 
métalliques extérieures, des matières de qualité 
supérieure ont été employées qui assurent une 
protection appropriée contre la corrosion et une 
résistance contre des agents chimiques en 
“atmosphère industrielle normale”: 
 

- polyamide résistant au choc   

 

- polyester renforcé par fibre de verre  

 

- acier spécial AISI 316

En cas d‘utilisation en atmosphère extrème-
ment  corrosive, vous pouvez obtenir des 
informations complémentaires sur la résistance 
chimique des plastiques utilisés chez la 
succursale Cooper Crouse-Hinds de votre 
région.

Utilisation / Propriétés

Les fiches et prises GHG 514 servent à 
l’alimentation en courant de réglages automa-
tiques en place à emplacement variable et 
d’installations électriques ainsi que de 
machines et de mécanismes de commande 
mobiles en atmosphère explosive. Les fiches et 
prises peuvent aussi être employées en 
„atmosphère industrielle normale“.

Les fiches et prises GHG 514 pour basses 
tensions sont dotées d’un sectionneur à 
coupure en charge et peuvent être exploitées 
jusqu’à 63A au maxi (voir Caractéristiques 
techniques).  

Les prises et fiches sont utilisables dans les 
fourchettes de tension comprises dans la 
norme CEI/EN 60309 (par exemple, UN 400V 
appartient à la fourchette 380 - 415V).

L’ appareil connecté à la fiche doit être adapté à 
la tension du réseau correspondant.

La fiche ne peut être enfichée dans la prise ou 
retirée de celle-ci que lorsque la prise est mise 
hors circuit.

Pour la mise en circuit de la prise, la fiche doit  y 
être enfichée jusqu’en butée. 

L‘anneau à baïonnette de la fiche doit égale-
ment être tourné jusqu‘en butée afin d‘assurer 
le mode de protection selon la plaque 
signalétique, (voir page 13, fig.2, pos. 2).

Puis, l‘interrupteur de verrouillage doit être 
déclenché, page 13, fig. 1, pos. 7, afin de 
bloquer la fiche dans la prise.

Summary of Contents for Crouse-Hinds GHG 514

Page 1: ...lig GHG 514 Explosion protected plugs and sockets 63A 4 pole and 5 pole GHG 514 Fiche et prise de pour atmosphères explosives 63A à 4 pôles et 5 pôles GHG 514 GHG 510 7003 P0001 D E F g Betriebsanleitung Operating instructions Mode d emploi CEAG Products ...

Page 2: ...s 8 3 Conformity with standards 8 4 Field of application 8 5 Application Properties 8 9 6 Installation 9 6 1 Mounting 9 6 2 Opening the device Electrical connection 9 6 3 Cable entry KLE blanking plug 9 10 6 3 1 Sockets 9 10 6 3 2 Plug Coupler 10 6 4 Closing the device 10 6 5 Taking into operation 10 7 Maintenance Servicing 10 8 Repairs Modifications 10 9 Disposal Recycling 10 Declaration of confo...

Page 3: ... 1 2 1 2 min max 1 2 24 0 28 0 6 0 7 0 Dichtung 2 1 2 min max 2 28 0 35 0 5 0 7 0 Prüfdrehmomente Einschraubgewinde Nm 7 5 1 Der max Klemmbereiche für Leitungen mit der Kombination aus Dichtung 1 2 kann je nach verwendetem Leitungstyp und Anwendung variieren 2 Bei derWahl der Dichtungsgummis ist darauf zu achten dass bei zukünftigenWartungsarbeiten an der KLE die Druckschraube nachgezogen werden k...

Page 4: ...n der Zonen 1 2 und Zonen 21 22 gemäß EN IEC 60079 10 1 und EN IEC 60079 10 2 geeignet Die eingesetzten Gehäusematerialien ein schließlich der aussenliegenden Metallteile bestehen aus hochwertigenWerkstoffen die einen anwendungsgerechten Korrosionsschutz und Chemikalienresistenz in normaler Industrieatmosphäre gewährleisten schlagfestes Polyamid glasfaserverstärktes Polyester Edelstahl AISI 316 L ...

Page 5: ...n Die ordnungsgemäß abisolierten Anschlusslei tungen der Kabel sind unter Berücksichtigung einschlägiger Vorschriften anzuschließen Bild 3 4 Seite 6 Der Steckereinsatz Pos 3 ist durch Lösen der Befestigungsschrauben Pos 10 aus der Steckerhülse Pos 11 herauszunehmen Danach kann der Steckereinsatz an den Anschlüssen der Steckerstifte angeschlossen werden siehe Bild 5 Seite 6 Achtung BeiVerlust der B...

Page 6: ...erprüfen Vor jedem Stecken des Steckers in die Steckdose ist dieser auf Beschädigungen zu überprüfen Der Betreiber muss dafür sorgen dass beim Betrieb der Steckvorrichtung überall ein gleiches Erdpotential anliegt Unsachgemäße Installation und Betrieb der Steckvorrichtungen kann zum Verlust der Garantie führen 7 Instandhaltung Wartung Die für dieWartung Instandhaltung von elektrischen Betriebsmitt...

Page 7: ...able cables and test torques of the pressure srew Ø Nm seel 1 2 1 2 min max 1 2 24 0 28 0 6 0 7 0 seel 2 1 2 min max 2 28 0 35 0 5 0 7 0 Test torque for screw in thread cable entry Nm 7 5 1 The maximum clamping area for cables with the seal combination 1 2 can vary according to the type of cable used 2 When selecting the seal rubber ensure that the pressure screw can be tightened when carrying out...

Page 8: ...15V 500V 690V blue red black black GHG 514 4 pole 50 60Hz GHG 514 5 pole 50 60Hz GHG 514 5 pole 50 60Hz 220 250V 380 415V 500V 690V blue red black black w o auxiliary contact with auxiliary contact w o auxiliary contact with auxiliary contact They are conform to the standards specified in the EC Declaration of conformity enclosed separately 4 Field of application The plugs and sockets GHG 514 are ...

Page 9: ...terminal The conductor itself shall not be damaged Taking into account the respective regulations the properly bared conductors of the cables shall be connected Fig 3 4 page 10 The plug insert item 3 is removed from the pin bushing item 11 after the fastening screws item 10 have been unscrewed Thereafter the plug insert can be connected to the connec tions of the plug pins see fig 5 page 10 Attent...

Page 10: ...d The inappropriate installation and operation of the plugs and sockets can entail the loss of war ranty 7 Maintenance Servicing The relevant national regulations which apply to the maintenance servicing of electrical apparatus in explosive atmospheres shall be observed IEC EN 60079 17 Before opening the enclosure make sure that the device is disconnected from the voltage or take appropriate prote...

Page 11: ...2 1 2 min max 1 2 24 0 28 0 6 0 7 0 phoque 2 1 2 min max 2 28 0 35 0 5 0 7 0 Couple d essai pour l entrée de câble Nm 7 5 1 Lorsque les bagues 1 2 sont utilisées la capacité de serrage maximale peut varier légèrement selon le type de câble utilisé 2 Lors de la sélection des bagues d étanchéité au moment de l installation il faut s assurer qu il reste une marge de serrage suffisante au niveau du ch...

Page 12: ...GHG 514 4 pôles 50 60 Hz GHG 514 5 pôles 50 60 Hz GHG 514 5 pôles 50 60Hz 220 250V 380 415V 500V 690V bleu rouge noir noir sans contact avec contact auxiliaire auxiliaire sans contact avec contact auxiliaire auxiliaire 3 Conformité avec les normes Les Appareils ont été conçues fabriquées et contrôlées suivant DIN EN ISO 9001 2008 et EN ISO IEC 80079 34 2011 Les Appareils sont conformes aux normes ...

Page 13: ...nt reposer au niveau du mur qu en les points de fixation prévus La vis choisie doit correspondre au trou de fixation voir plan coté et elle ne doit pas avarier l ouverture par ex emploi d une rondelle Le dispositif doit être fixé en diagonale avec au moins deux vis Le montage de la prise murale doit se faire de sorte que l ouverture d enfichage ne soit pas dirigée vers le haut fig 2 6 2 Ouverture ...

Page 14: ...ôte du dispositif 6 5 Mise en service Avant la mise en service du matériel les vérifications spécifiées dans les règlements nationaux individuels devront être exécutées De plus il faudra vérifier son fonctionnement et installation corrects en conformité avec ce mode d emploi et avec d autres règlements y applicables Chaque fois que la fiche est enfichée dans la prise elle devra d abord être vérifi...

Page 15: ...15 EATON s Crouse Hinds Business Notizen Notes Remarques ...

Page 16: ...de la Union Europea EST Seda kasutusjuhendit oma riigikeeles võite küsida oma riigis asuvast asjaomasest Cooper Crouse Hindsi CEAG esindusest FIN Tarvittaessa tämän käyttöohjeen käännös on saatavissa toisella EU n kielellä Teidän Cooper Crouse Hinds CEAG edustajaltanne GR Cooper Crouse Hinds CEAG H A kezelési útmutatót az adott ország nyelvén a Cooper Crouse Hinds CEAG cég helyi képviseletén igény...

Page 17: ...se aluminium wiring Use copper wire only To avoid electrical shock electrical power must be off before and during installation inspection and maintenance To avoid electrical shock always disconnect primary power source before opening device or enclosure for inspection or service Observe the national safety rules and regulations Explosion protected plug and socket system 60 A 4 pole and 5 pole GHG ...

Page 18: ...atalogue version Wall socket 2 x M40 1 x hub M40 1 4 NPT 1 x blanking plug plug Coupler Ø 26 34 mm Supply terminal Cross section Stripped wire length Wall socket 2 x AWG 11 4 19 mm with cable lugs 1 x AWG 2 Plug 1 x AWG 11 5 12 mm with cable lugs 1 x AWG 4 Test torques Cover screws 2 5 Nm Terminals plug 2 4 Nm Terminals wall socket 3 5 Nm Self cutting screws size 4 2 0 Nm Self cutting screws size ...

Page 19: ... removed from the inside of the plugs and sockets Observe the national safety rules and regulations for prevention of accidents as well as the safety instructions included in these operating instructions and set in italics the same as this text Annex to operating instructions Plug and socket system 60A GHG 514 4 Field of application The plugs and sockets GHG 514 are suitable for use in Class I Zon...

Page 20: ... LRQH GHO PDQXDOH RSHUDWLYR LQ XQ DOWUD OLQJXD GHOOD RPXQLW j XURSHD SRWHWH ULFKLHGHUOD DO YRVWUR UDSSUHVHQWDQWH RRSHU URXVH LQGV 7 âLRV QDXGRMLPR LQVWUXNFLMRV LãYHUVWRV Ƴ njVǐ JLPWąMą NDOEą JDOLWH SDUHLNDODXWL DWVDNLQJRMH RRSHU URXVH LQGV DWVWRY EHMH VDYR ãDO MH 9 âR HNVSOXDWƗFLMDV LQVWUXNFLMX YDOVWV YDORGƗ YDUDW SLHSUDVƯW MXVX YDOVWV DWELOGƯJDMƗ RRSHU URXVH LQGV SƗUVWƗYQLHFƯEƗ 0 LVWJƫX MLWROEX GD...

Reviews: