background image

15

Información general

ControlKeeper 4

Información general

El modelo ControlKeeper 4 se envía en un paquete y está 

configurado con un transformador de 120V o de 277V. 

La configuración de fábrica tiene los relés normalmente 

abiertos. Remítase a la información de su pedido para 

determinar qué tipo de modelo ha adquirido.

Cómo comenzar

1.  No deseche estas instrucciones de instalación. 

Consérvelas para tenerlas como referencia futura y para 

contar con información sobre el funcionamiento.

2.  Siempre desconecte la alimentación antes de realizar el 

cableado.

3.  Utilice este panel únicamente con el voltaje y fin 

indicados.

4.  Personal calificado o técnicos en mantenimiento deben 

realizar toda instalación o servicio de mantenimiento.

5.  Instale de conformidad con el Código Eléctrico Nacional 

y con todo otro código aplicable.

6.  La información de instalación y cableado que contiene 

este documento se basa en los estándares y las 

prácticas aceptados en la industria. Si existiera un 

conflicto entre estas instrucciones y cualquier código 

u ordenanza aplicables, contacte a Greengate antes de 

proceder con la instalación.

7.  En el interior del alojamiento hay alto voltaje. Tome 

todas las medidas de precaución posibles al realizar 

el servicio de mantenimiento en este equipo. De 

no seguirse esta advertencia y los procedimientos 

de seguridad correspondientes, se podrían generar 

lesiones graves o la muerte, o daños en el equipo.

8.  Documente todas las terminaciones y ubicaciones del 

cableado y del dispositivo, de modo que los dispositivos 

se puedan configurar y programar correctamente para 

su operación.

Montaje del recinto

1.  Elija una ubicación seca en una superficie estable 

y conveniente para los circuitos que se están 

controlando. Deje un amplio espacio para que la puerta 

del alojamiento se abra por completo.

2.  Monte el recinto del ControlKeeper 4 usando los 

orificios incluidos en la parte posterior del alojamiento. 

Se recomienda montar el panel de forma vertical.

3.  Todos los conductores de tensión de línea deben 

ingresar al recinto desde el lado derecho del 

alojamiento.

4.  Todos los conductores de bajo voltaje deben ingresar al 

recinto desde el lado izquierdo del alojamiento.

5.  Quite todo tipo de residuos y virutas metálicas del 

alojamiento antes de encender el ControlKeeper 4.

Figura 1.  Alojamiento del ControlKeeper 4

Cableado de la fuente de alimentación

El ControlKeeper 4 está configurado de fábrica con un 

transformador de 120V o de 277V. Los distintos voltajes 

del transformador vienen con códigos por colores. Se 

recomienda incluir en el transformador un circuito de rama 

dedicado, con protección de circuito, para así realizar un 

cableado de alimentación adecuado.
1.  Conecte el cable neutro con el cable blanco.
2.  Si el transformador es un modelo de 277V, conecte el 

cable naranja a un circuito de 277V. Si el transformador 

es un modelo de 120V, conecte el cable negro a un 

circuito de 120V.

Línea = 120V (negro)

277 (Naranja)

Neutro = Blanco

Transformador de 277V

Línea = Naranja

Neutro = Blanco

Transformador de 120V

Línea = Negro

Neutro = Blanco

Figura 2.  Alojamiento del ControlKeeper 4

Conexión de las cargas del relé

1.  Pruebe los circuitos de rama para corroborar que no se 

produzcan cortocircuitos antes de conectar y energizar 

el ControlKeeper 4.

2.  Los bloques de terminales del relé tienen un límite 

máximo de cable de 10 AWG.

3.  Los relés están clasificados para el uso en circuitos 

unip lares. La conexión de circuitos/cargas bipolares al 

ControlKeeper 4 anulará la garantía del equipo.

Haga ingresar los cables de 

bajo voltaje a través del lado 

izquierdo del alojamiento

Haga ingresar los cables de 

alto voltaje a través del lado 

derecho del alojamiento

Summary of Contents for CK4-120NO

Page 1: ...es could result in severe injury or death and or damage to the equipment 8 Document all wiring and device terminations and locations so that devices can be properly configured and programmed for operation Mounting the Cabinet 1 Choose a dry location on a firm surface convenient to the circuits being controlled Allow full clearance for the door of the enclosure to open fully 2 Mount the ControlKeep...

Page 2: ...nd to be programmed from one central location by a computer with the Keeper Enterprise Software Please refer to Table 1 for information on recommended wiring for network Acceptable Network Wiring Suggested Cable Standard RS485 Belden 9841 Shield is not used Plenum RS485 Belden 89841 Shield is not used Table 1 Network Wiring Recommendations For best network performance one of the suggested cables s...

Page 3: ...ork Switch positions are labeled 1 through 8 and are valued at 1 through 128 as shown above The network address is calculated by adding the value of the switch positions that are in the ON position In the example above switches 1 and 3 are ON giving the panel the network address of 5 Addresses 1 through 254 are valid addresses Zero and 255 are reserved for system use To initialize the network addr...

Page 4: ...ase refer to the chart below for details on how many devices the transformer can support Greengate PIR Sensor Greengate Dual Technol Greengate Ultrasonic Sensor PPS 4 Indoor Photosensor PPS 5 Outdoor Photosensor 40 16 20 20 4 Please contact technical support if it is necessary to power additional sensors beyond the numbers listed above These figures do not account for additional devices such as Di...

Page 5: ...r wiring is complete make certain to clean panel of all wire clippings and fragments ensuring that no fragments get lodged between the circuit board and enclosure 2 Ensure that there are no loose wires or exposed wires that could short out 3 Make certain that the line voltage section of the enclosure is closed and secure 4 Power up the unit It is recommended that the unit be cleared of all program...

Page 6: ...ing help Relay Status LEDs There are four relay status LEDs one for each of the relays on the ControlKeeper 4 Please refer to Figure 10 for location of these LEDs The relay status LEDs are an indication of whether the associated relay is energized or de energized If the relay LED is ON the relay load should be ON If the relay LED is OFF the relay load should be OFF ControlKeeper 4 RS232 Port The C...

Page 7: ...ponents There are several features of note on the logic board as pointed out in the below item reference diagram Repair Information If a repair becomes necessary on your ControlKeeper 4 unit please refer all service to Greengate s technical support line at 1 800 553 3879 The ControlKeeper 4 contains no user serviceable parts 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Figure 12 Item Reference 1 Individual Re...

Page 8: ... proche des circuits à commander Prévoyez un dégagement suffisant pour l ouverture complète de la porte 2 Montez l armoire ControlKeeper 4A à l aide des trous ménagés au dos du boîtier Il est recommandé d assembler le panneau à la verticale 3 Tous les conducteurs à haute tension doivent pénétrer dans l armoire par le côté droit du boîtier 4 Tous les conducteurs à basse tension doivent pénétrer dan...

Page 9: ...être exigés 1 Tout le câblage à basse tension est de classe 2 2 Tout le câblage à basse tension doit entrer dans l armoire en passant par le côté gauche du boîtier 3 Tout le câblage à basse tension doit passer dans un conduit séparé du câblage à tension composée 4 Avant de connecter le panneau ControlKeeper 4A vérifiez qu il n y a aucun risque de court circuit à la masse dans le câblage réseau 5 S...

Page 10: ...teur d adresse Branchement des entrées de basse tension La carte électronique de logique du ControlKeeper 4 peut supporter les dispositifs de fermeture à contact sec et les entrées à interrupteurs numériques Si vous utilisez une combinaison d interrupteurs d entrée par contact et d interrupteurs numériques le nombre total d entrées ne peut excéder 64 Peu importe le type d entrée utilisé il est rec...

Page 11: ...stance technique si vous devez alimenter plus de détecteurs que les quantités indiquées ci dessus Ces figures ne tiennent pas compte des dispositifs additionnels tels que les interrupteurs numériques utilisés Si vous utilisez une combinaison de dispositifs veuillez communiquer avec le service d assistance technique pour les détails exacts sur le nombre de dispositifs que le panneau de logique peut...

Page 12: ...neau de tout morceaux ou fragments de fil en vue qu aucun fragment ne se loge entre la carte de circuits imprimés et les boîtiers 2 Assurez vous qu il n y a pas de fils lâches ou exposés qui pourraient causer un court circuit 3 Assurez vous que la section tension composée du boîtier est fermée et sécurisée 4 Mettez l appareil sous tension Il est recommandé de supprimer toute programmation de l uni...

Page 13: ...u susceptible d interférer avec la bonne opération du système Dans ce cas procédez à une vérification approfondie des câbles réseau pour détecter un court circuit à la masse Communiquez avec le Soutien technique pour la résolution des problèmes Statut DEL de relais Il existe quatre DEL d état de relais une pour chacun des relais du ControlKeeper 4 Consultez la Figure 10 pour connaître l emplacemen...

Page 14: ...nsion et celles de tension composée Il existe plusieurs fonctions de note comme l indiquent le diagramme de référence suivant Programmer le ControlKeeper 4 Le ControlKeeper 4A se programme à l aide du logiciel Keeper Enterprise Pour en savoir davantage à ce sujet consultez le manuel de Keeper Enterprise Il est recommandé d effectuer la commande de suppression de paramètres sur le contrôleur avant ...

Page 15: ...Deje un amplio espacio para que la puerta del alojamiento se abra por completo 2 Monte el recinto del ControlKeeper 4 usando los orificios incluidos en la parte posterior del alojamiento Se recomienda montar el panel de forma vertical 3 Todos los conductores de tensión de línea deben ingresar al recinto desde el lado derecho del alojamiento 4 Todos los conductores de bajo voltaje deben ingresar al...

Page 16: ...e problemas se podrán aplicar cargos adicionales 1 Todos los cables de bajo voltaje son cables de Clase 2 2 Todos los cables de bajo voltaje deben ingresar al gabinete desde el lado izquierdo del alojamiento 3 Todos los cables de bajo voltaje deben pasar por un conducto distinto al e los cables de tensión de línea 4 Pruebe todos los cables de la red para verificar que no se produzcan cortocircuito...

Page 17: ...rolador presione el botón de reinicio del panel luego de establecer la dirección Figura 6 Información del interruptor de dirección Conexión de las entradas de bajo voltaje La placa lógica ControlKeeper 4 puede admitir tanto cierre por contacto seco como entradas de interruptores digitales Si se utilizará una combinación de interruptores de entrada de contacto e interruptores digitales el total com...

Page 18: ...s necesario alimentar sensores adicionales más allá de los enumerados anteriormente Estas cifras no tienen en cuenta dispositivos adicionales como interruptores digitales que se estén utilizando Si usa una combinación de dispositivos comuníquese con soporte técnico para obtener detalles precisos sobre cuántos dispositivos puede alimentar el panel lógico Cableado del fotosensor de la entrada de con...

Page 19: ...que pudieran generar cortocircuitos 3 Asegúrese de que la sección de tensión de línea del alojamiento esté cerrada y segura 4 Encienda la unidad Se recomienda eliminar toda la programación de la unidad a menos que la hayan enviado previamente programada de fábrica Para realizar este paso mantenga presionado el botón de reinicio durante 15 segundos 5 Consulte la sección de funcionamiento de estas i...

Page 20: ...ntacte a Soporte Técnico para obtener ayuda con la resolución del problema LED de estado del relé Hay cuatro LED indicadores del estado de los relés uno por cada uno de los relés en el ControlKeeper 4 Consulte la Figura 10 para ver la ubicación de estos LED Los LED de estado del relé indican si el relé asociado está energizado o no Si el LED del relé está encendido la carga del relé debería estar ...

Page 21: ...clara de la tensión de línea y los componentes de bajo voltaje Existen varias funciones para observar en la placa lógica como se indica en los siguientes diagramas de referencia de elementos Información de reparación En caso de que requiera una reparación de la unidad ControlKeeper 4 comuníquese con Soporte Técnico de Greengate llamando al 1 800 553 3879 El ControlKeeper 4 no contiene piezas que p...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...a propriété de leur propriétaire respectif Eaton es una marca comercial registrada Todas las marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios WARRANTIES AND LIMITATION OF LIABILITY Please refer to www coopercontrol com under the Legal section for our terms and conditions GARANTIES ET LIMITATIONS DE RESPONSABILITÉ LÉGALE Veuillez consulter la section juridique de www coopercontrol c...

Reviews: