background image

Eaton

1000 Eaton Boulevard

Cleveland, OH 44122

United States

Eaton.com

© 2018 Eaton

All Rights Reserved

Printed in USA

Publication No. IL003022EN / Rev 03

November 2018

© 2018 Eaton

Tous droits réservés

Publication No. IL003022EN / Rev 03

Novembre 2018

© 2018 Eaton

Todos los derechos reservados

Publicación No. IL003022EN / Rev 03

Noviembre 2018

Eaton is a registered trademark.

All other trademarks are property  

of their respective owners.

Instruction Leaflet

 IL003022EN

Effective November 2018

BR (1-inch), CL (1-inch), (CH (3/4-inch), and QB (bolt-on)

 

pigtail 

and plug-on-neutral, AFCI, GFCI (5 mA), equipment 

protection (30 mA) and dual function AF/GF

General troubleshooting 

guidelines

Visit 

www.eaton.com/troubleshooting

 for 

detailed troubleshooting instructions.

If the breaker is tripping immediately upon reset, 

and the trip codes cannot be read, disconnect 

the load hot and load neutral. If the breaker still 

trips immediately with no load connected, replace 

the breaker.

This instructional leaflet is published solely 

for information purposes and should not be 

considered all-inclusive. If further information is 

required, you should consult an authorized Eaton 

sales representative.

Disclaimer

The sale of the product shown in this literature 

is subject to the terms and conditions outlined 

in appropriate Eaton selling policies or other 

contractual agreement between the parties. See 

this link for details: 

www.eaton.com/terms

.

NO WARRANTIES, EXPRESSED OR 

IMPLIED, INCLUDING WARRANTIES OF 

FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE 

OR MERCHANTABILITY, OR WARRANTIES 

ARISING FROM COURSE OF DEALING OR 

USAGE OF TRADE, ARE MADE REGARDING 

THE INFORMATION, RECOMMENDATIONS, 

AND DESCRIPTIONS CONTAINED HEREIN

.

In no event will Eaton be responsible to the 

purchaser or user in contract, in tort (including 

negligence), strict liability or otherwise for any 

special, indirect, incidental or consequential 

damage or loss whatsoever, including but not 

limited to damage or loss of use of equipment, 

plant or power system, cost of capital, loss of 

power, additional expenses in the use of existing 

power facilities, or claims against the purchaser 

or user by its customers resulting from the 

use of the information, recommendations, and 

description contained herein.

SAVE THESE INSTRUCTIONS.

Lignes directrices de 

dépannage général

Visiter 

www.eaton.com/troubleshooting

 pour les 

instructions de dépannage détaillées.

Si le disjoncteur se déclenche immédiatement 

après la réinitialisation, et si les codes de 

déclenchement ne peuvent être lus, déconnecter 

les fils chargés et les neutres. Si le disjoncteur 

se déclenche encore immédiatement, sans 

qu’aucune charge ne soit connectée, remplacer 

le disjoncteur.

Cette notice d’instructions est publiée seulement 

à des fins informatives et ne doit pas être 

considérée comme toute inclusive. Si plus 

d’informations sont nécessaires, vous devez 

consultez un représentant autorisé des ventes 

de Eaton.

Avis de non-responsabilité

La vente du produit montré dans cette littérature 

est sujette aux modalités et conditions soulignées 

dans les politiques de vente appropriées d’Eaton 

ou des autres accords contractuels entre les partis. 

Voir ce lien pour les détails: 

www.eaton.com/

terms

.

AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU 

IMPLICITE, Y COMPRIS LES GARANTIES 

D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER 

OU LA QUALITÉ MARCHANDE DU PRODUIT, 

NI LES GARANTIES LIÉES À LA CONDUITE 

HABITUELLE OU À L’USAGE COMMERCIAL, 

N’EST OFFERTE CONCERNANT LES 

INFORMATIONS, CONSEILS ET DESCRIPTIONS 

FIGURANT AUX PRÉSENTES.

En aucun cas, Eaton ne sera responsable vis-à-vis 

de l’acheteur ou de l’utilisateur sous contrat de 

tout délit (y compris la négligence), responsabilité 

stricte ou autrement de tout dommage spécial, 

indirect, accessoire ou consécutif, ni de toute 

perte quelle qu’elle soit, y compris, sans toutefois 

s’y limiter, l’endommagement ou la perte de 

jouissance de l’équipement, de l’usine ou du 

réseau d’électricité, le coût de capital, la perte 

d’alimentation, les dépenses supplémentaires 

lors de l’utilisation de l’équipement énergétique 

existant, ni de réclamations vis-à-vis de l’acheteur 

ou de l’utilisateur de la part de ses clients suite 

à l’utilisation des informations, conseils et 

descriptions figurant aux présentes.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS.

Guía general para la resolución 

de problemas

Visite 

www.eaton.com/troubleshooting

 para 

obtener instrucciones detalladas para la resolución 

de problemas.

Si el disyuntor está desconectándose 

inmediatamente después de restablecerse y 

los códigos de desconexión no pueden ser 

leídos, desconecte el cable de carga conectado 

y de carga neutro. Si el disyuntor sigue 

desconectándose inmediatamente sin un cable de 

carga conectado, reemplace el disyuntor.

Este folleto de instrucciones se ofrece únicamente 

con fines informativos y no pretende ser 

exhaustivo. Si se requiere información adicional, 

debe consultar a un representante de ventas de 

Eaton autorizado.

Descargo

La venta del producto que se muestra en 

este material está sujeta a los términos y las 

condiciones que se detallan en las pólizas de 

venta de Eaton que correspondan u otro acuerdo 

contractual entre las partes. Visite este enlace 

para obtener más detalles: 

www.eaton.com/

terms

.

NO SE OFRECE NINGUNA GARANTÍA, 

EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS 

LAS GARANTÍAS DE APTITUD PARA 

UN PROPÓSITO DETERMINADO O DE 

COMERCIABILIDAD, O AQUELLAS QUE 

SURJAN DE NEGOCIACIONES O USOS 

O PRÁCTICAS COMERCIALES, DE LA 

INFORMACIÓN, LAS RECOMENDACIONES Y 

LAS DESCRIPCIONES QUE SE INCLUYEN EN 

ESTE DOCUMENTO.

 

En ningún caso Eaton será responsable ante el 

comprador o el usuario en el contrato por error 

(incluyendo negligencia), responsabilidad objetiva 

u otros por daños o pérdidas de carácter especial, 

indirecto, incidental o consecuente, incluyendo, 

pero sin limitarse a ello, daños o pérdidas en 

relación al uso del equipo, el sistema de la planta 

o de la potencia, el costo de capital, la pérdida 

de potencia, gastos adicionales al uso de las 

instalaciones eléctricas existentes, o reclamos 

contra el comprador o el usuario por parte de sus 

clientes, que resulten del uso de la información, 

las recomendaciones y las descripciones que se 

incluyen en este documento.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.

Contact the Eaton 
Technical Resource Center 
at 

1-877-ETN-CARE 

(1-877-386-2273)

  

for further assistance.

Pour toute assistance, contacter le 
Centre de ressources techniques 
d’Eaton au 

1-877-ETN-CARE 

(1-877-386-2273)

.

Para obtener asistencia, 
comuníquese con el Centro de 
Recursos Técnicos de Eaton 
llamando al 

1-877-ETN-CARE 

(1-877-386-2273)

.

Summary of Contents for BR

Page 1: ...N DU PANNEAU AVANT DE PROC DER L INSTALLATION OU L ENTRETIEN LES DISJONCTEURS DE TYPE BR NEUTRES ENFICHABLES NE SONT PAS R TROCOMPATIBLES AVEC LES PANNEAUX D POURVUS DE NEUTRES ENFICHABLES ATTENTION V...

Page 2: ...t donn qu ils comprennent des fonctions de protection anti arcs et de fuite la terre Instructions d installation tape 1 teindre l interrupteur principal ou mettre le tableau de r partition hors tensio...

Page 3: ...rche et se r p tera 30 fois tape 7 V rifier que les composants lectroniques du disjoncteur soient op rationnels en appuyant sur le bouton TEST Si le disjoncteur se d clenche la d tection de d faut d a...

Page 4: ...ALIMENTATION DE LA CHARGA ALIMENTACION DE LA CARGA LINE LIGNE LINEA Figure 2 BR CL LOAD NEUTRAL CHARGE NEUTRE NEUTRO DE LA CARGA LOAD POWER ALIMENTATION DE LA CHARGA ALIMENTACION DE LA CARGA LINE LIG...

Page 5: ...dernier code de d clenchement peut tre rappel en tout temps en suivant les tapes suivantes 1 Remettre la poign e du disjoncteur la position OFF Ouvert 2 Appuyer sur et maintenir le bouton TEST 3 Tour...

Page 6: ...te de la que soporta el disyuntor Retire la carga del circuito Tableau 1 Descriptions du code de d clenchement Code de d clenche ment Description Aucun code enregistr D connexion m canique thermique c...

Page 7: ...la tecnolog a de detecci n de falla de arco y de falla a tierra funcione correctamente Si el autodiagn stico falla el disyuntor se accionar Si el mal funcionamiento persiste las funciones de autoprue...

Page 8: ...e lien pour les d tails www eaton com terms AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE Y COMPRIS LES GARANTIES D AD QUATION UN USAGE PARTICULIER OU LA QUALIT MARCHANDE DU PRODUIT NI LES GARANTIES LI ES LA...

Reviews: