background image

Circuit Breaker
Disjoncteur
Leistungsschutzschalter
Interruttore automatico
Interruptor automatico

(Cat 1492-GS_)

USE COPPER WIRE ONLY
UTILISER SEULEMENT DU FIL DE CUIVRE
NUR KUPFERDRAHT VERWENDEN
SOLO USARE FILO DE RAME
SOLO USAR ALAMBRE DE COBRE

 

.41 in

(10,5 mm)

.51 in

(13 mm)

#18-16 AWG

(0,75-1,5 mm

2

)

#18-10 AWG

(0.75-6 mm

2

)

5 lb-in

(0.6 Nm)

1492-GS1...,1492-GS2...,1492-GS3...

199-DR1

   1492-DR5

   1492-DR6

1492-GS1..

1492-N23

Si

2

Si

1

3.28 in

(83,5 mm)

3.48 in

(88,5 mm)

.49 in

(12,5 mm)

.98 in

(25 mm)

1.47 in

(37,5 mm)

3.15 in

(80 mm)

Aux.

Main

1492-N1

   1492-N22

   1492-N44

0

1

BREAK OFF

ENLEVER

ABBRECHEN

ROMPERE

DESPRENDER

Installation
Montage
Installazione
Instalación

ATTENTION:

 To prevent electrical shock, disconnect from power source before  installing  or  servicing.  Install in 

suitable enclosure.  Keep free from contaminants.

ATTENTION:

 Avant le montage et la mise en service, couper l'alimentation secteur pour éviter toute décharge.  

Prévoir une mise en coffret ou armoire appropriée.  Protéger le produit contre les environnements agressifs.

ACHTUNG:

 Vor Installations- oder Servicearbeiten Stromversorgung zur Vermeidung von elektrischen Unfällen 

trennen.  Die Geräte müssen in einem passenden Gehäuse eingebaut und gegen Verschmutzung geschützt werden.

ATTENZIONE:

 Per prevenire infortuni, togliere tensione prima dell'installazione o manutenzione.  Installare in 

custodia idonea.  Tenere lontano da contaminanti.

ATENCION:

 Desconéctese  de  la  corriente eléctrica, antes de la instalación o del servicio, a fin de impedir 

sacudidas eléctricas.  Instálelo en una caja apropiada.  Manténgalo libre de contaminantes. 

1492-EAJ35

1492-GS2..

1492-GS3..

1492-MN83

Reviews: