background image

Comelit Group S.p.A. - Via Don Arrigoni 5 - 24020 Rovetta S. Lorenzo BG Italy - tel. (+39) 0346 750 011 - fax (+39) 0346 71436
www.comelit.eu      www.simplehome.eu      [email protected]      [email protected]      [email protected]

Assistenza tecnica Italia

0346/750090   

Commerciale Italia

0346/750091  

Technical service abroad

(+39) 0346750092     

Export department

(+39) 0346750093

TECHNICAL 

SHEET

FOGLIO 

TECNICO

FEUILLE

TECHNIQUE

EN

IT

FR

MT KIT 12

Manuale tecnico installatore iPower kit

Technical installation manual - iPower kit 

Manuel technique d’installation iPower kit

Summary of Contents for iPower MT KIT 12

Page 1: ...ia comelit it export department comelit it Assistenza tecnica Italia 0346 750090 Commerciale Italia 0346 750091 Technical service abroad 39 0346750092 Export department 39 0346750093 TECHNICAL SHEET F...

Page 2: ...t con us Comelit Group S p A d cline toute responsabilit en cas de mauvais usage des appareils pour des modifications effectu es par d autres personnes pour n importe quelle raison et pour l utilisati...

Page 3: ...edere al menu installatore 17 pag 26 Descrizione menu installatore 18 pag 26 Descrizione icone abbinate ai pulsanti 19 pag 26 Con gurazione password modem 20 pag 27 Segnalazione anomalie e possibili s...

Page 4: ...g the installer menu 17 Page 34 Description of the installer menu 18 Page 34 Description of the icons corresponding to the pushbuttons 19 Page 34 Setting the modem password 20 Page 35 Fault indication...

Page 5: ...ge 42 Description menu d installation 18 page 42 Description ic nes associ es aux touches 19 page 42 Con guration mot de passe modem 20 page 43 Signalisation anomalies et solutions possibles 21 page 4...

Page 6: ...GROUP S P A 6 MT KIT 12 IT EN FR 1 Montaggio telaio posto esterno Installing the external unit frame Montage ch ssis plaque de rue...

Page 7: ...mm2 1 2 mm AWG 17 25 m 1 mm2 1 2 mm AWG 17 25 m 1 mm2 1 2 mm AWG 17 25 m 1 5 mm2 1 4 mm AWG 15 40 m 2 5 mm2 1 8 mm AWG 13 60 m UTP5 cat 5 Comelit Art 4576 4578 Comelit Art 4577 Cablaggio alimentatore...

Page 8: ...GROUP S P A 8 MT KIT 12 IT EN FR 3A Serratura in AC Rel 1 AC door release Relay 1 G che en C A Relais 1...

Page 9: ...MT KIT 12 MT KIT 12 9 IT EN FR 3B Serratura in DC Rel 1 DC door release Relay 1 G che en C C Relais 1...

Page 10: ...GROUP S P A 10 MT KIT 12 IT EN FR 4 Comando locale temporizzato serratura Rel 1 Timed local door release command Relay 1 Request to exit Commande locale temporis e g che Relais 1...

Page 11: ...12 11 1 2 3 4 5 6 7 8 O N D IP IT EN FR 5 Vedi punto 6 Montaggio e orientamento modulo telecamera Installing and adjusting the direction of the camera See paragraph 6 Voir point 6 Montage et orientati...

Page 12: ...azione rel 1 vedi punto 13 Relay 1 activation time see paragraph 13 Temps activation relais 1 voir point 13 2 secondi 2 seconds 2 secondes 8 secondi 8 seconds 8 secondes 6 Tempo attivazione rel 2 vedi...

Page 13: ...ragraph 8 Bm Max voir point 8 Contatore Bm Max vedi punto 8 Contatore Kit monofamiliare cablaggio monofase ponte Art 1398 Meter Single residence kit Single phase wiring for bridge Art 1398 Compteur Ki...

Page 14: ...Bb Max vedi punto 8 Contatore Kit bifamiliare cablaggio monofase ponti Art 1398 Bb Max see paragraph 8 Meter Two residence kit Single phase wiring for bridges Art 1398 Bb Max voir point 8 Compteur Ki...

Page 15: ...i cablaggio monofase ponti Art 1398 Contatore Meter Two residence kit with shared parts meter Single phase wiring for bridges Art 1398 Kit deux appartements avec compteur parties communes c blage mono...

Page 16: ...entate dall Art 1397 La distanza raddoppia se la serratura alimentata in modo indipendente Bm Kit monofamiliare 1 ponte Art 1398 Bb kit bifamiliare 2 ponti Art 1398 Connection distances A distance app...

Page 17: ...or hotel systems Maximum expanse of residential unit served by bridge Art 300m2 approx Caution Uninterruptible power supplies prevent the signal from passing through All connection points electrical s...

Page 18: ...iliare corrispondenza staffa pulsante di chiamata Accensione alimentazione generale Single residence kit bracket call pushbutton alignment Switching on the main power supply Kit un appartement corresp...

Page 19: ...chiamata e alimentatore monitor ponte Art 1398 Two residence kit bracket call pushbutton and monitor power supply bridge Art 1398 alignment Example Kit deux appartements correspondance bride touche d...

Page 20: ...EN FR IT EN FR 1 1 1 2 2 1 2 11 Montaggio monitor Non utilizzare ciabatte con interruttore Do not use power strips fitted with switches Installing the monitor Ne pas utiliser des blocs m nagers avec i...

Page 21: ...ectly paragraph 2 and that it is receiving power paragraph 9 That the bridge Art 1398 is wired correctly paragraph 7A 7B or 7C That the password for bridge Art 1398 is the same as the password for the...

Page 22: ...modulo numero civico Rel 2 Vedi variante PW AAA Utilizzare un alimentatore dedicato Use a special power supply Using the house number module relay Relay 2 See PW AAA variant Utiliser un alimentateur...

Page 23: ...l unit Example address 1 Installing additional secondary monitors MAX 14 per residential unit On the additional monitor set dip switches 5 6 7 8 of S1 with a different code for every monitor MAX 14 se...

Page 24: ...tta del ponte Art 1398 dell unit abitativa interessata Dip 5 6 7 8 OFF Monitor principale After enabling the installer menu paragraph 15 set the modem code as described in paragraph 20 Make a note of...

Page 25: ...N Per disabilitare Dip 1 di S2 su OFF To disable Dip 1 of S2 OFF To enable Dip 1 of S2 ON The procedure applies to all single residence and two residence brackets Enabling and disabling the installer...

Page 26: ...ti vedi punto 22 3 Con gura monitor vedi punti 20 25 27 28 DESCRIZIONE MENU INSTALLATORE 1 Titolo menu attualmente aperto 2 Titolo menu selezionato 3 Icone menu 4 Cornice indicante il menu selezionato...

Page 27: ...itor con e CONFIGURAZIONE PASSWORD MODEM Inserire la passwrod del ponte collegato all unit abitativa interessata punto 14C modi cando il numero selezionato con i pulsanti Per passare al numero success...

Page 28: ...minuto Se la segnalazione si ripresenta assicurarsi Che il monitor secondario abbia lo stesso indirizzo del monitor principale dell unit abitativa interessata punto 14A Che il monitor principale sia...

Page 29: ...onfermare la scelta premendo Selezionare l icona Con gura privacy dottore con i pulsanti e confermare la scelta premendo PULSANTE PRIVACY DOTTORE La funzione Privacy permette l esclusione della chiama...

Page 30: ...sabilitare il menu installatore Selezionare la funzione desiderata con i pulsanti confermare la scelta premendo e premere successivamente il pulsante Selezionare l icona Con gura Pulsante 2 con i puls...

Page 31: ...attivata il monitor ripeter la suoneria tre volte dopo la ricezione di una chiamata Se concluse le operazioni di con gurazione disabilitare il menu installatore ATTIVAZIONE RISPOSTA AUTOMATICA Conferm...

Page 32: ...risposta Tempo conversazione durata di una conversazione tra posto interno e posto esterno Tempo conversazione intercom durata di una conversazione intercomunicante Ritardo di spegnimento dopo una chi...

Page 33: ...onare il menu reset con gurazione con i pulsanti Confermare la scelta premendo Modi care il valore con i pulsanti Se concluse le operazioni di con gurazione disabilitare il menu installatore MENU IMPO...

Page 34: ...nu press pushbutton 1 1 Special settings see paragraphs 23 24and 26 2 Program pushbuttons see paragraph 22 3 Program monitor see paragraphs 20 25 27 and 28 1 Name of menu currently open 2 Name of menu...

Page 35: ...ave completed the programming procedures disable the installer menu Enter the password for the bridge connected to the relevant residential unit paragraph 14C adjusting the number selected using pushb...

Page 36: ...ith the internal unit wait for 1 minute If the indication appears again make sure That the secondary monitor has the same address as the main monitor for the relevant residential unit paragraph 14A Th...

Page 37: ...rm your selection by pressing From the installer menu pushbutton 1 enter the Buttons programming menu using and PRIVACY DOCTOR BUTTON The Privacy mode disables calls from the external unit or interco...

Page 38: ...procedures disable the installer menu Select the desired function using pushbuttons con rm your selection by pressing and then press button Select the Program Button 2 icon using pushbuttons and con r...

Page 39: ...r a call is received Once you have completed the programming procedures disable the installer menu Con rm your selection by pressing Enter the Set automatic reply menu From the installer menu pushbutt...

Page 40: ...no response Talk time duration of a conversation between an internal unit and the porter module Intercom talk time duration of an intercom conversation Shut down delay after a call the amount of time...

Page 41: ...s made previously Select the Reset con guration menu using pushbuttons Con rm your selection by pressing Modify the value using pushbuttons Once you have completed the programming procedures disable t...

Page 42: ...R glages sp ciaux voir points 23 24 26 2 Con guration touches voir point 22 3 Con guration moniteur voir points 20 25 27 28 1 Titre menu actuellement ouvert 2 Titre menu s lectionn 3 Ic nes menu 4 Cad...

Page 43: ...menu Con gurer moniteur avec et Saisir le mot de passe du pont reli l habitation concern e point 14C en modi ant le num ro s lectionn avec les touches Pour passer au num ro suivant ou pr c dent utilis...

Page 44: ...ppelle En cas de connexion non r ussie avec le poste int rieur attendre 1 minute Si la signalisation se pr sente nouveau v rifier que le moniteur secondaire a la m me adresse que le moniteur principal...

Page 45: ...et con rmer le choix en appuyant sur Depuis le menu d installation touche 1 acc der au menu Con gurer touches avec et TOUCHE PRIVACY DOCTEUR La fonction Privacy permet d exclure l appel depuis la pla...

Page 46: ...nvalider le menu d installation S lectionner la fonction d sir e avec les touches con rmer le choix en appuyant sur et appuyer ensuite sur le touche S lectionner l ic ne Con gurer Touche2 avec les tou...

Page 47: ...op rations de con guration sont termin es invalider le menu d installation Con rmer le choix en appuyant sur Acc der au menu R ponse automatique Depuis le menu d installation touche 1 acc der au menu...

Page 48: ...ponse Temps conversation dur e d une conversation entre poste int rieur et plaque de rue Temps conversation intercom dur e d une conversation intercommunicante Retard d extinction apr s un appel temps...

Page 49: ...les r glages d usine en annulant toutes les modi cations apport es S lectionner le menu reset con guration avec les touches Con rmer le choix en appuyant sur Modi er la valeur avec les touches Lorsque...

Page 50: ...K 01A Cablaggio kit monofamiliare Art 8591 Contatore Pulsante comando apriporta locale Meter Wiring for single residence kit Art 8591 Door release pushbutton Compteur Touche commande ouvre porte local...

Page 51: ...kit monofamiliare trifase Art 8591 Pulsante comando apriporta locale Contatore Door release pushbutton Meter Wiring for three phase single residence kit Art 8591 Touche commande ouvre porte local Comp...

Page 52: ...WK 02A Pulsante comando apriporta locale Contatore Cablaggio kit bifamiliare Art 8592 Meter Door release pushbutton Wiring for two residence kit Art 8592 Compteur Touche commande ouvre porte local C b...

Page 53: ...comando apriporta locale Contatore Cablaggio kit bifamiliare trifase Art 8592 Meter Door release pushbutton Wiring for three phase two residence kit Art 8592 Compteur Touche commande ouvre porte loca...

Page 54: ...Contatore Cablaggio kit bifamiliare Art 8592 con contatore parti comuni Door release pushbutton Meter Wiring for two residence kit Art 8592 with shared parts meter Touche commande ouvre porte local Co...

Page 55: ...tare per posto esterno Pulsante comando apriporta locale Contatore Wiring for single residence kit with additional external unit power supply Door release pushbutton Meter Touche commande ouvre porte...

Page 56: ...quella dell altro posto esterno Wiring for single residence kit with 2 external units Door release pushbutton Door release device to be powered separately if activated at the same time as the device...

Page 57: ...uella dell altro posto esterno Door release pushbutton Door release device to be powered separately if activated at the same time as the device for the other external unit Wiring fo Two residence kit...

Page 58: ...nt with timed relay connection Request to exit Variant with house number module relay connection relay 2 See paragraph 13 Use a special power supply See table programming external unit for use with re...

Page 59: ...tura sui contatti del rel 1 o rel 2 Variante contatto segnalazione porta aperta Variant using RC network for door release filter on relay 1 or relay 2 contacts Variant with door open indication contac...

Page 60: ...nfo comelit de Comelit Sud S r l Via Corso Claudio 18 84083 Castel San Giorgio Sa Tel 39 081 516 2021 Fax 39 081 953 5951 www comelit eu info comelitsud it Comelit Group U A E Middle East Of ce P O Bo...

Reviews: