background image

SERVICE À LA CLIENTÈLE

FONCTIONNEMENT

• Placer le ventilateur sur une surface sèche et bien horizontale.

• Brancher le cordon d’alimentation dans une prise de courant de 120 volts.

• Pour actionner l'interrupteur à l'épreuve des enfants, appuyer sur le bouton de contrôle de la

vitesse en le tournant (Fig. 10).

• Pour arrêter le mouvement d’oscillation, tirer fortement sur la commande d’oscillation. Deux clics

se feront sentir, puis l'oscillation s'arrêtera (Fig. 11).

• Pour remettre en marche le mouvement d’oscillation, appuyer sur la commande d’oscillation.

Fig. 10

Fig. 11

POUSSER 
ET TOURNER

COMMANDE

D'OSCILLATION

NETTOYAGE ET ENTREPOSAGE

• S'assurer que le ventilateur est réglé à la position OFF et le débrancher avant de le nettoyer.

• Enlever la grille avant.

• Dévisser le bouton du module de pales en le tournant DANS LE SENS DES AIGUILLES 

D'UNE MONTRE.

• Séparer le module de pales du boîtier du moteur.

• Nettoyer le module de pales et les grilles au moyen d’un linge doux et humide.

• ÉVITER de plonger le ventilateur dans l’eau ou de laisser de l’eau s’infiltrer dans le 

boîtier du moteur.

• ÉVITER d’utiliser de l’essence, du diluant pour peintures ou un autre produit chimique pour

nettoyer le ventilateur.

• Au moment de ranger l’appareil, le démonter et le nettoyer soigneusement, conformément aux

instructions, avant de le placer dans sa boîte d’origine. Si on préfère ne pas démonter le
ventilateur, il est recommandé de le couvrir pour le protéger de la poussière. Ranger le
ventilateur dans un endroit frais et sec.

Adresser questions et commentaires à :

Kaz Home Environment
Consumer Relations Dept.
250 Turnpike Road
Southborough, MA 01772
USA

Composez sans frais le 1 800 554 4558
Courriel : [email protected]

Ou visitez notre site Web, à : 

www.kaz.com

Prière de spécifier le numéro de modèle.

REMARQUE : EN CAS DE PROBLÈME, RETOURNER L'APPAREIL À L'ENDROIT OÙ IL
A ÉTÉ ACHETÉ OU CONSULTER LA GARANTIE.  PRIÈRE DE NE PAS TENTER
D'OUVRIR VOUS-MÊME LE BOÎTIER DU MOTEUR, CE QUI POURRAIT ANNULER LA
GARANTIE ET RISQUERAIT D'OCCASIONNER DES DOMMAGES ET DES BLESSURES.

035-02050-000_R0 DFS-211 OM EFS  12/1/03  10:58 AM  Page 9

Summary of Contents for DFS-211F

Page 1: ...FF position and unplug the fan from the outlet when not in use when moving the fan from one location to another and before cleaning 7 To disconnect the fan first turn control to the OFF position grip...

Page 2: ...lockwise Fig 2 Go to grille assembly instructions ASSEMBLY INSTRUCTIONS BLADE KNOB REAR GRILLE BASE FAN BLADE REAR GRILLE MOUNTING NUT FRONT GRILLE GRILLE HUB CLIPS MOTOR HOUSING SHORT METAL POLE LONG...

Page 3: ...to rear grille Fig 7 To change the tilt angle of the fan simply tilt the Motor Assembly to the angle desired NOTE This will only work when fan is fully assembled Fig 5 Fig 6 Fig 4 MOUNTING NUT REAR GR...

Page 4: ...top the oscillating feature pull up hard on the Oscillation Control Knob You will feel two clicks before oscillation stops Fig 11 To re start oscillation push down on oscillation knob Fig 10 Fig 11 PU...

Page 5: ...ch vary from jurisdiction to jurisdiction This warranty applies only to the original purchaser of this product from the original date of purchase B At its option Kaz will repair or replace this produc...

Page 6: ...appareil est utilis en pr sence d un enfant ou par un enfant 6 R gler le ventilateur la position OFF et le d brancher quand il ne sert pas ou avant de le d placer ou de le nettoyer 7 Pour d brancher...

Page 7: ...DES GRILLES INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE BOUTON DU MODULE DE PALES GRILLE ARRI RE BASE MODULE DE PALES CROU DE MONTAGE DE LA GRILLE ARRI RE GRILLE AVANT CENTRE DE LA GRILLE ATTACHES BO TIER DU MOTEUR POT...

Page 8: ...dule du moteur l angle d sir REMARQUE L angle d inclinaison ne peut tre chang qu une fois que le ventilateur a t compl tement assembl Fig 5 Fig 6 Fig 4 CROU D ASSEMBLAGE GRILLE ARRI RE Fig 7 INSTRUCTI...

Page 9: ...inge doux et humide VITER de plonger le ventilateur dans l eau ou de laisser de l eau s infiltrer dans le bo tier du moteur VITER d utiliser de l essence du diluant pour peintures ou un autre produit...

Page 10: ...s diff rent d une r gion l autre et il est possible que vous en ayez d autres Cette garantie s applique uniquement l acheteur initial de ce produit compter de la date de l achat initial B sa discr tio...

Page 11: ...adulto cuando los aparatos sean usados en presencia de ni os o por los ni os 6 Apague el ventilador y desench felo cuando no vaya a usarlo y antes de moverlo o limpiarlo 7 Para desenchufar el ventila...

Page 12: ...JILLAS INSTRUCCIONES DE MONTAJE BOT N DEL M DULO DE LAS HOJAS REJILLA TRASERA BASE M DULO DE HOJAS TUERCA DE MONTAJE DE LA REJILLA TRASERA REJILLA DELANTERA CENTRO DE LA REJILLA ABRAZADERAS CAJET N DE...

Page 13: ...n inclinar el m dulo del motor al ngulo deseado NOTA para poder cambiar el ngulo de inclinaci n el ventilador debe estar completamente montado Fig 5 Fig 6 Fig 4 TUERCA DE MONTAJE REJILLA TRASERA Fig 7...

Page 14: ...y las rejillas con un trapo suave humedecido NO sumerja el ventilador en el agua ni deje que se infiltre agua en el cajet n del motor NO use gasolina disolvente para pintura ni ning n otro producto qu...

Page 15: ...var an de un lugar a otro La presente garant a s lo es v lida para el comprador original del producto a partir de la fecha de compra B Kaz se reserva todo derecho de reparaci n o reemplazo del present...

Reviews: