background image

Garantia limitada

A Digital Security Controls garante que, durante um período de 12

meses a partir da data de compra, o produto está isento de defeitos de

material e de fabrico sob utilização normal e que, no cumprimento de

eventuais falhas abrangidas por garantia, a Digital Security Controls

reparará ou substituirá, conforme a mesma entender, o equipamento

defeituoso após a devolução deste ao seu entreposto de reparações.

Esta garantia abrange apenas defeitos em peças e de fabrico e não

abrange danos ocorridos durante o envio ou manuseio, ou danos

causados por factos para além do controlo da Digital Security

Controls, como raios, voltagem excessiva, choque mecânico, danos

causados por água ou danos resultantes de abuso, alteração ou

aplicação incorrecta do equipamento.

A garantia precedente aplica-se apenas ao comprador original,

sobrepondo-se a todas e quaisquer outras garantias explícitas ou

impressas, e a todas e quaisquer outras obrigações e responsabilidades

por parte da Digital Security Controls. A Digital Security Controls

não assume qualquer responsabilidade por, nem autoriza nenhuma

pessoa que afirme representá-la a modificar ou alterar esta garantia,

nem a assumir qualquer outra garantia ou responsabilidade relativa a

este produto.

Em circunstância alguma será a Digital Security Controls responsável

por quaisquer danos directos, indirectos ou consequenciais, perda de

lucros previstos, perda de tempo ou quaisquer outras perdas incorridas

pelo comprador relacionadas com a compra, instalação, operação ou

falha deste produto. 

Aviso: A Digital Security Controls recomenda que todo o sistema seja

testado de forma integral periodicamente. No entanto, apesar de

testes frequentes, é possível que este produto não funcione como

esperado devido à, mas não limitado à, adulteração criminosa ou à

interrupção de electricidade.

Informações importantes: Alterações ou modificações não

expressamente aprovadas pela Digital Security Controls podem

destituir o utilizador de autoridade para utilizar este equipamento.

IMPORTANTE    LEIA COM ATENÇÃO: O software DSC, adquirido com ou sem Produtos e

Componentes, respeita leis de direitos de autor e é comprado com a aceitação dos

seguintes termos de licenciamento:

"O Contrato de Licença de Utilizador Final (CLUF) (End User License Agreement

("EULA")) é um acordo legal entre V. Exa. (empresa, indivíduo ou entidade que adquire

o Software ou qualquer Hardware relacionado) e a Digital Security Controls, uma

divisão da Tyco Safety Products Canada Ltd. ("DSC"), o fabricante dos sistemas de

segurança integrados e o programador do software e quaisquer produtos ou

componentes relacionados ("HARDWARE") que V. Exa. adquiriu. 

"Se for suposto o software do produto DSC ("PROGRAMA" ou "SOFTWARE") vir

acompanhado de HARDWARE, e se verificar que NÃO vem acompanhado de novo

HARDWARE, V. Exa. não poderá utilizar, copiar ou instalar o PROGRAMA. O PROGRAMA

inclui o software, e poderá incluir meios associados, materiais impressos e

documentação electrónica ou disponível "online". 

"Qualquer software fornecido com o PROGRAMA que esteja associado a um contrato de

licença de utilizador final em separado está licenciado a V. Exa. nos termos desse

mesmo contrato de licença. 

"Ao instalar, copiar, descarregar, armazenar, aceder, ou outro, utilizando o PROGRAMA,

V.Exa. concorda incondicionalmente em respeitar os termos deste CLUF (EULA), mesmo

que o CLUF (EULA) seja considerado como uma modificação de quaisquer acordos ou

contratos prévios. Se V.Exa. não concordar com os termos deste CLUF (EULA) a DSC não

irá licenciar o PROGRAMA a V.Exa., e V. Exa. não terá direito à sua utilização.

LICENÇA DO PROGRAMA

O PROGRAMA está protegido por leis de direitos de autor e tratados internacionais de

direitos de autor, bem como por outros tratados e leis de propriedade intelectual. O

PROGRAMA é licenciado, não vendido. 

1.CONCESSÃO DA LICENÇA. Este CLUF (EULA), concede a V.Exa. os seguintes direitos:

(a)Instalação e Uso do Software - Para cada licença que V.Exa. adquire, apenas poderá ter

uma cópia do PROGRAMA instalado. 

(b)Armazenamento/Uso em Rede - O PROGRAMA não pode ser instalado, acedido,

apresentado, executado, partilhado ou utilizado de forma concomitante em ou a partir de

diferentes computadores, incluindo estações de trabalho, terminais ou outros dispositivos

electrónicos digitais ("Dispositivo"). Por outras palavras, se V.Exa. tem várias estações de

trabalho, terá de adquirir uma licença para cada estação de trabalho onde o SOFTWARE

vai ser utilizado.

(c) Cópia de Segurança - V.Exa. poderá efectuar cópias de segurança do PROGRAMA, mas

poderá apenas ter uma cópia por cada licença instalada numa determinada altura. V. Exa.

apenas poderá utilizar a cópia de segurança para efeitos de arquivo. Excepto quando

expressamente mencionado neste CLUF (EULA , V.Exa. não poderá efectuar cópias do

PROGRAMA, incluindo os materiais impressos que acompanham o SOFTWARE.

2. DESCRIÇÃO DE OUTROS DIREITOS E LIMITAÇÕES. 

(a)Limitações sobre Engenharia Inversa, Descompilação e Desmontagem - V. Exa. não

poderá fazer engenharia inversa, descompilação ou desmontagem do PROGRAMA,

excepção feita à actividade cuja extensão é permitida por lei aplicável, sem oposição a

esta limitação. V.Exa. não poderá efectuar alterações ou modificações ao Software, sem

a autorização escrita por parte de um responsável da DSC. V.Exa. não poderá remover

notas de propriedade, marcas ou etiquetas do Programa. V.Exa. ira instituir medidas

responsáveis para que possa garantir a conformidade com os termos e condições deste

CLUF (EULA).

(b)Separação de Componentes - O PROGRAMA é licenciado como um produto único. As

partes que o constituem não podem ser separadas para utilização em mais do que uma

unidade de HARDWARE .

(c)PRODUTO ÚNICO INTEGRADO - Se V.Exa. adquiriu este SOFTWARE com HARDWARE,

então o PROGRAMA é licenciado com o HARDWARE como um produto único integrado.

Neste caso, o PROGRAMA só pode ser utilizado com o HARDWARE, como determinado

neste CLUF (EULA).

(d)Aluguer - V.Exa. não poderá alugar, ceder ou emprestar o PROGRAMA. V.Exa. não

poderá disponibilizá-lo a outros ou colocá-lo num servidor ou página Web. 

(e)Transferência do Programa - V.Exa. poderá transferir todos os seus direitos

abrangidos por este CLUF (EULA) apenas como parte de uma venda ou transferência

permanente do HARDWARE, desde que V.Exa. não fique com quaisquer cópias, transfira

todo o PROGRAMA (incluindo todos os componentes, meios e materiais impressos,

quaisquer upgrades e este CLUF (EULA)), desde que o receptor concorde com os termos

deste CLUF (EULA). Se o PROGRAMA for um upgrade, qualquer transferência deverá

incluir todas as versões anteriores do PROGRAMA.

(f)Extinção - Sem prejuízo a quaisquer outros direitos, a DSC pode terminar este CLUF

(EULA) se V.Exa. falhar no cumprimento dos termos e condições deste CLUF (EULA). Se

tal acontecer, V.Exa. deverá destruir todas as cópias do PROGRAMA e todos os seus

componentes.

(g)Marcas Registadas - Este CLUF (EULA) não concede a V.Exa. quaisquer direitos em

relação a quaisquer marcas registadas ou de serviço da DSC ou seus fornecedores.

3. DIREITOS DE AUTOR. 

Todos os títulos e direitos de propriedade intelectual no e para o PROGRAMA (incluindo,

mas não limitando, quaisquer imagens, fotografias e texto incorporado no PROGRAMA),

os materiais impressos que o acompanham ou quaisquer cópias do PROGRAMA, são

propriedade da DSC ou dos seus fornecedores. V.Exa. não poderá copiar os materiais

impressos que acompanham o PROGRAMA. Todos os títulos e direitos de propriedade

intelectual no e para o conteúdo que poderá vir a ser acedido através do uso do

PROGRAMA são propriedade dos respectivos proprietários do conteúdo e poderão ser

protegidos por direitos de autor aplicáveis ou outros tratados e leis de propriedade

intelectual. Este CLUF (EULA) não confere a V.Exa. quaisquer direitos sobre o uso desses

conteúdos. A DSC e os seus fornecedores reservam todos os direitos não expressos ao

abrigo deste CLUF (EULA) .

4. RESTRIÇÕES À EXPORTAÇÃO. 

V.Exa. assume que não exportará ou reexportará o PROGRAMA para qualquer país,

individuo ou entidade sujeito a restrições de exportação Canadianas. 

5. LEGISLAÇÃO APLICÁVEL: Este Acordo de Licença de Software é regido pelas leis da

Província de Ontário, Canada.

6. ARBITRAGEM

Todos os conflitos emergentes da relação com este Acordo serão determinados por

arbitragem final e mandatória ao abrigo do Arbitration Act, ficando as partes sujeitas à

decisão arbitral. O local designado para a arbitragem será Toronto, no Canada, e a

língua utilizada na arbitragem será o Inglês.

7. LIMITES DE GARANTIA

(a)ISENÇÃO DE GARANTIA

A DSC FORNECE O SOFTWARE "TAL COMO ESTÁ" SEM GARANTIA. A DSC NÃO GARANTE

QUE O SOFWARE IRÁ AO ENCONTRO DOS SEUS REQUISITOS OU QUE O FUNCIONAMENTO

DO SOFTWARE SEJA ININTERRUPTO OU LIVRE DE ERROS.

(b)ALTERAÇÕES AO AMBIENTE OPERATIVO 

A DSC não se responsabiliza por problemas causados por alterações às características

operativas do HARDWARE, ou por problemas na interacção do PROGRAMA com SOFTWARE

ou HARDWARE não produzido pela DSC.

(c)LIMITAÇÕES DE RESPONSABILIDADE; A GARANTIA REFLECTE A ALOCAÇÃO DE RISCO 

EM QUALQUER CASO, SE ALGUM ESTATUTO IMPLICAR GARANTIAS OU CONDIÇÕES NÃO

MENCIONADOS NESTE ACORDO DE LICENÇA, A RESPONSABILIDADE TOTAL DA DSC NÃO

SERÁ SUPERIOR AO VALOR EFECTIVAMENTE PAGO POR V.EXA. PELA LICENÇA DESTE

PROGRAMA E CINCO DOLARES CANADIANOS (CAD$5.00). PORQUE ALGUMAS

JURISDIÇÕES NÃO PERMITEM A EXCLUSÃO OU LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE PARA

DANOS CONSEQUENTES OU ACIDENTAIS, A LIMITAÇÃO ACIMA INDICADA PODERÁ NÃO SE

APLICAR A V.EXA..

(d)ISENÇÃO DE GARANTIAS

ESTA GARANTIA CONTÉM A GARANTIA COMPLETA E DEVERÁ PREVALECER SOBRE  TODA E

QUALQUER GARANTIA, EXPRESSA OU IMPLICITA (INCLUINDO TODAS AS GARANTIAS DE

COMERCIALIZAÇÃO OU ADAPTAÇÃO PARA UM DETERMINADO FIM.) E A TODAS AS OUTRAS

OBRIGAÇÕES OU RESPONSABILIDADES POR PARTE DA DSC. A DSC NÃO DÁ QUAISQUER

OUTRAS GARANTIAS. A DSC NÃO ASSUME NEM AUTORIZA QUALQUER OUTRA PESSOA A

AGIR EM SEU NOME NA MODIFICAÇÃO DESTA GARANTIA, NEM PARA QUE POSSA

ASSUMIR POR SI (DSC) QUALQUER OUTRA GARANTIA OU RESPONSABILIDADE

RELACIONADA COM ESTE PROGRAMA.

(e)DIREITOS EXCLUSIVOS E LIMITAÇÃO DE GARANTIA

EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA SERÁ A DSC RESPONSABILIZADA POR QUAISQUER

DANOS ESPECIAIS, ACIDENTAIS, CONSEQUENTES OU INDIRECTOS RESULTANTES DE

FALHAS NA GARANTIA, FALHAS NO CONTRATO, NEGLIGÊNCIA, RESPONSABILIDADE

OBJECTIVA, OU QUAISQUER OUTRAS TEORIAS LEGAIS. TAIS DANOS INCLUÉM, MAS

NÃO LIMITAM, PERDA DE LUCROS, PERDA DO PROGRAMA OU EQUIPAMENTO

ASSOCIADO, CUSTO DE CAPITAL, CUSTOS COM EQUIPAMENTO DE SUBSTITUIÇÃO,

INSTALAÇÕES OU SERVIÇOS, TEMPO MORTO, TEMPO DE COMPRA, EXIGÊNCIAS DE

TERCEIROS, INCLUINDO CLIENTES, E PREJUÍZO SOBRE A PROPRIEDADE.

ATENÇÃO: A DSC recomenda que todo o sistema seja completamente testado numa base

de regularidade. Contudo, e apesar da testagem frequente, e devido a, mas não limitando,

comportamento criminoso ou falha eléctrica, é possível que este PROGRAMA possa não

funcionar como é esperado. 

Nenhum componente que possa ser reparado pelo usuário foi utilizado neste dispositivo

Summary of Contents for Impassa WT4911

Page 1: ...uide Installasjonsinstruksjoner Installationsvejledning Pokyny k instalaci Instrukcja instalacji Asennusohjeet 孔㖖 Installationsanleitung DG009211 NOTE The siren is listed for UL ULC Residential Burglary applications and it is intended to annunciate only burglary alarm tones The siren will sound a dual frequency sweeping tone for burglary alarms Carbon Monoxide and Fire signal annunciation use have...

Page 2: ...s the outside of a building A wide variety of mounting surfaces are acceptable but the mounting material must be able to support the weight of the siren NOTE The wall tamper switch must remain closed when the outdoor siren is mounted 1 Open the WT4911 8911 by lifting the front cover up from the siren bottom until it sepa rates from the backplate 2 If the battery is not already activated plug the b...

Page 3: ...he terms and conditions of this EULA b Separation of Components The SOFTWARE PRODUCT is licensed as a single product Its component parts may not be separated for use on more than one HARDWARE unit c Single INTEGRATED PRODUCT If You acquired this SOFTWARE with HARDWARE then the SOFTWARE PRODUCT is licensed with the HARDWARE as a single integrated product In this case the SOFTWARE PRODUCT may only b...

Page 4: ...ositif de protection de l ouïe lorsque vous installez la sirène Installation physique Lasirèneextérieureestmontéesurunesurfaceplatetellequel extérieurd unédifice Unegrandevariétédesur faces de montage est acceptable mais le matériau doit avoir la capacité de supporter le poids de la sirène REMARQUE L interrupteur de sabotage mural doit rester fermé lorsque la sirène extérieure est montée 1 Ouvrir ...

Page 5: ...isonnables pour assurer la conformité aux modalités de ce CLU b Séparation des Composants Le PRODUIT LOGICIEL est fourni sous licence en tant que produit unique Ses parties composantes ne peuvent pas être séparées pour être utilisée sur plus d un MATÉRIEL c PRODUIT INTÉGRÉ unique Si vous avec acquis ce LOGICIEL avec du MATÉRIEL le PRODUIT LOGICIEL est autorisé à être utilisé avec le MA TÉRIEL en t...

Page 6: ... instale la sirena exterior Instalación física La instalación de la sirena exterior se realiza en una superficie plana como la fachada del edificio Son acepta bles una gran variedad de superficies de montaje pero el material debe ser capaz de soportar el peso de la sirena NOTA El tamper de pared debe permanecer cerrado tras finalizar la instalación de la sirena 1 Abra la WT4911 WT8911 levantado la...

Page 7: ...CTO DE SOFTWARE se licencia como un producto único Sus partes componentes no pueden ser separadas para el uso en más de una unidad de HARDWARE c Producto ÚNICO INTEGRADO Si usted adquirió este SOFTWARE con HARDWARE entonces el PRODUCTO DE SOFTWARE está licenciado con el HARDWARE como un producto único integrado En este caso el PRODUCTO DE SOFTWARE puede ser usado solamente con el HARDWARE tal y co...

Page 8: ... localizada então irá responder com 3 flashes estroboscópicos e 3 bips Advertência Utilizeumaproteçãoparaosouvidosquandoinstalarumasireneem ambientes externos Instalação Física A sirene exterior deve ser instalada numa superfície plana como a fachada de um edifício Recomenda seao instaladorqueverifiqueseolocaldeinstalaçãopodesuportar o peso da sirene NOTA O sensor tamper da parede deve perman ecer...

Page 9: ...tituir medidas responsáveis para que possa garantir a conformidade com os termos e condições deste CLUF EULA b Separação de Componentes O PROGRAMA é licenciado como um produto único As partes que o constituem não podem ser separadas para utilização em mais do que uma unidade de HARDWARE c PRODUTO ÚNICO INTEGRADO Se V Exa adquiriu este SOFTWARE com HARDWARE então o PROGRAMA é licenciado com o HARDW...

Page 10: ... la sirena esterna Installazione La sirena va montata su una superficie piatta come all esterno di un edificio Una grande varietà si superfici di montaggio sono accettabili ma il materiale deve essere in grado di sopportare il peso della sirena NOTA il deviatore antistrappo deve rimanere chiuso quando la sirena è montata 1 Aprire la WT4911 8911 sollevando il coperchio frontale fino a separandolo d...

Page 11: ...sere separate per l utilizzo su più di un unità HARDWARE c Singolo PRODOTTO INTEGRATO Se l Utente ha acquisito questo SOFTWARE con HARDWARE allora il PRODOTTO SOFTWARE è concesso in licenza con l HARDWARE come singolo prodotto integrato In questo caso il PRODOTTO SOFTWARE può essere utilizzato solo con l HARDWARE secondo quanto è stabilito nel presente Contratto di Licenza d Locazione L Utente non...

Page 12: ...inkt één pieptoon als de locatie goed is Als de sirene zich op een slechte locatie bevindt knippert de stroboscoop drie keer en klinken er drie pieptonen Waarschuwing Draag gehoorbescherming bij installatie van de buiten sirene Fysieke installatie De buitensirene wordt op een vlakke ondergrond gemonteerd zoals de buitenkant van een gebouw Verschillende oppervlakken zijn geschikt maar het bevestigi...

Page 13: ... om te voldoen aan de bepalingen en voorwaarden van deze Overeenkomst b Scheiding van onderdelen het SOFTWAREPRODUCT wordt in licentie gegeven als één product De componenten mogen niet worden gescheiden voor gebruik op meer dan één HARDWARE eenheid c Eén GEÏNTEGREERD PRODUCT als U deze SOFTWARE met HARDWARE hebt verkregen is het SOFTWAREPRODUCT in licentie gegeven met de HARDWARE als één geïntegre...

Page 14: ...est 2 Starta räckviddstestet genom att skicka ett sabotage från den siren som ska testas 3 Enheten indikerar placering Bra med 1 pip från sirenen och 1 blink från blixtljuset Dålig placering indikeras med 3 pip och 3 blink OBS Använd hörselskydd vid installation av utomhussirenen Montering Sirenen ska monteras på en slät yta exempelvis en husvägg De flesta typer av material är acceptabla men tänk ...

Page 15: ...rimliga åtgärder för att säkerställa efterlevnaden av villkoren i detta EULA b Separation av komponenter PROGRAMVARAN licensieras som en enda produkt Dess komponenter får inte separeras för användning på mer än en MASKINVARA c Integrerad produkt Om du har köpt denna mjukvara med MASKINVARA då har programvaran licensierats till hårdvaran som en enda integrerad produkt I det här fallet får PROGRAMVA...

Page 16: ...al Advarsel Bruk hørselsvern når du monterer den utvendige sirenen Fysisk installasjon Utendørssirenen monteres på en plan flate som f eks på utsiden av en bygning En rekke monteringsflaterer godkjent men monteringsmaterialetmå være i stand til å bære vekten av sirenen MERK Veggsabotasjebryteren må være lukket når utendørssirenen er montert 1 Åpne WT4911 8911 ved å løfte framdekslet opp fra sirene...

Page 17: ...erholdelse av vilkårene og betingelsene i denne Avtalen b Skille komponenter PROGRAMVAREPRODUKTET er lisensiert som et enkelt produkt Komponentene må ikke skilles for å brukes på mer enn én UTSTYRS enhet c Enkelt INTEGRERT PRODUKT Hvis du kjøpte denne PROGRAMVAREN med UTSTYR er PROGRAMVAREPRODUKTET lisensiert med USTYRET som et enkelt integrert produkt I dette tilfelle kan PROGRAMVAREPRODUKTET bar...

Page 18: ...is sirenen har en Forkert placering vil den svare med 3 stroboskopblink og 3 bip Advarsel Brug af høreværn ved installation af udendørs sirene påbudt Fysisk installation Udendørssirenen monteres på en flad overflade som f eks uden på en bygning Diverse slags monteringsoverflader er acceptable men materialet skal kunne holde sirenens vægt BEMÆRK Vægpillekontakten skal forblive lukket når udendørssi...

Page 19: ...m et samlet produkt Dets komponentdele må ikke adskilles til brug på mere end en HARDWARE enhed c Samlet INTEGRERET PRODUKT Hvis du har erhvervet denne SOFTWARE sammen med HARDWARE så er SOFTWAREPRODUKTET givet i licens sammen med HARDWAREN som et samlet integreret produkt I det tilfælde må SOFTWAREPRODKTET kun bruges sammen med HARDWAREN som beskrevet i denne slutbrugerlicensaftale d Udlejning Du...

Page 20: ...tě nebo třikrát pípne a třikrát blikne jestliže se nachází na nevhodném místě Varování Při instalaci venkovní sirény vždy používejte chrániče sluchu Instalace sirény Venkovní siréna se montuje na rovný povrch budovy Siréna umožňuje mnoho způsobů upevnění pouze je zapotřebí provést její montáž na materiál kterému nebude vadit hmotnost sirény POZNÁMKA Po montáži venkovní sirény musí zůstat Tamper ko...

Page 21: ...ení dovoleno odstraòovat ze Softwarovéhoproduktujakékolivproprietárnípoznámky znaèkynebo popisy UživatelmusíakceptovatopatřeníproužíváníSoftwarového produktu v souladu s touto EULA b Softwarový produkt je licencován jako jeden celek a jeho komponenty nesmí být rozdìlovány a používány na více Hardware c JedenIntegrovanýprodukt pokuduživatelzískáSoftwarespolus Hardware jeSoftwarovýproduktlicencováns...

Page 22: ...go numer ESN wstawić cyfry 00000000 Testowanie zasięgu urządzeń bezprzewodowych Należy wykonać test lokalizacji sygnalizatora bezprzewodowego by spraw dzić czy siła sygnału jest wystarczająca do prawidłowej komunikacji urzą dzenia z centralą alarmową 1 Włączyć funkcję testu lokalizacji patrz sekcja 906 w Instrukcji insta lacji i programowania centrali PC9155 2 Naruszyć przełącznik sabotażowy sygna...

Page 23: ...MOWANIA Użytkownik ma obowiązek powziąć zasadne kroki aby zapewnić przestrzeganie warunków niniejszej Umowy Licencyjnej b Rozdzielanie komponentów Na OPROGRAMOWANIE jest udzielana licencja jako na pojedynczy produkt Komponentów składowych oprogramowania nie można rozdzielać i używać z więcej niż jedną jednostką sprzętową c Jeden ZINTEGROWANY PRODUKT Jeśli Użytkownik nabył OPROGRAMOWANIE razem ze S...

Page 24: ...keskusyksiköltä katso Sektori 906 2 Aloita testi aiheuttamalla kansisuojahälytys halutulle sireenille 3 Mikäli kantama on Hyvä antaa sireeni yhden äänimerkin sekä strobovalon vilkahduk sen Mikäli kantama on Huono antaa sireeni 3 äänimerkkiäsekä 3 strobovalon vilkah dusta Varoitus Käytä kuulosuojaimia asentaes sasi ulkosireeniä Asentaminen Sireeni tulee asentaa soveltuvaan asennusalustaan Asennusal...

Page 25: ...mmassa kuin yhdessä laitteessa c Yksi integroitu tuote Jos OHJELMISTO on hankittu LAITTEISTON osana OHJELMISTOTUOTTEET ovat käyttöoikeutettuja laitteiston kanssa yhdeksi integroiduksi tuotteeksi Tässä tapauksessa ohjelmistotuotteita tulee käyttää vain laitteiston kanssa tämän sopimuksen mukaisesti d Vuokraus OHJELMISTOA ei saa vuokrata antaa eikä lainata Sitä ei saa laittaa tai lähettää palvelimel...

Page 26: ...Ⰼ ರ 㔴巵 ⅴ ₚ欠桹 ₚ妑炲㧴 ㄣᇭⰑ 㨫㔴巵 函 ಯ ぽ ರ ⅴₘₚ欠桹 ₘₚ妑炲㧴 ㄣᇭ 巵 孔 巵 㢅庆㓃 㔳孔函ᇭ 䓸䚕 孔 㔴巵 孔 槱 Ⱁㆉ ᇭ 孔嫷槱 ⅴ 㫆 㢾 孔㧟㠨 權厌㔎戌㔴巵 䤓摜摞ᇭ 孔㔴巵 㢅 孔棁㕕 權 㖐 桼ᇭ 㔴 巵 ㄤ 捷 ₙ 㓢 ⓜ 䥥 卛㨎 䱊 力㓢 7 ᇭ Ⱁ㨫执㦹䉏㿊䟄㻯 㔙䟄䄟 兎㙡 䟄㻯㙡ㄶ Ⱁ ᇭ 孔 槱ₙ䫽 卛㨎䤓 函 ㄅ 年 函 帿 ᇭ 䞷㓏㙟 䤓婉 婉 㔙卛㨎 Ⓙ 孔嫷槱ᇭ 婉 權孔 卛㨎䤓棁㕕 函ᇭ Ⅳ兕㔙ⓜ䥥㔧 卛㨎 ㄅ 營 䏅 㓲侶Ⓙ卛㨎 屐 ᇭ 䞷 ⓜ䥥婉 㔙ⓜ䥥 卛㨎ₙᇭ ₚ䤓婉 䞷ᇭ 䟄㻯㦃㗱 庆勣侊 枏 㧴噆 㦃㗱䤓䟄㻯ᇭ 㘶Ⓟ 㧉 㖖䯉䟄㻯䟄摞ₜ恂 榏㦃㗱ᇭ 䟄㻯 權 厌䟀帼兒 㦘侯䤓㦜 ⅉ 㧴㦃㗱ᇭ 庆 䞷Ⓟ抯 㘷嗟䤓䟄㻯伊 扪嫛㦃 㗱ᇭ 幕Ⓔ 巵 䟄摞ₜ恂 㓢 ⓜ䥥ㄅ㠼 䟄㻯ᇭ 䱡 摜㠿扭ₙ䟄㻯ᇭⰑ㨫欠桹䋾桹䍐...

Page 27: ...ᇭ棳 㦻 帽 㢝䫽広㢝 ₜ Ⓟ㦻懾ↅℶ 㕻 Ⓠ ᇭ Ⅵ㧒Ⓒ 棟Ⓟ広㢝 a ぴ䲚 冥幠 㻖冥棟Ⓟ 棳槭㒥 㽤 㢝䫽 幇喒 丰㦘㷳棟Ⓟ ₜ厌 㦻懾ↅ 㡌 ぴ䲚ᇬ 冥幠㒥 㻖冥ᇭ㦹兞 DSC 㡈 槱 幇 ₜ厌㟈 㒥 㟈年懾ↅ ₜ厌 懾ↅ 棳 㦘㪖帿ᇬ 㪖㒥㪖 ᇭ 尐摖 䚕㘹㡌㧴䫽 䶵 EULA 䤓㧰㷍 㧰ↅᇭ b 兓ↅ㕕 㦻懾ↅℶ 䕻䵚䤓ℶ 扪嫛㘗㧒ᇭ 䤓兓ↅₜ厌嬺㕕 ᇬㄅ䞷ℝ ⅴₙ䤓䫻ↅ ᇭ c 楕㒟ℶ Ⱁ㨫 徼 䫻ↅ䤓 ₚ噆 㦻懾ↅ 挲 懾ↅℶ 䫻 ↅ 䕻䵚䤓楕㒟ℶ 嬺㘗㧒ᇭ 扨䱜 ₚ 㷲Ⱁ EULA 梟承 㫆 䞷䫻ↅ㢅㓜厌 䞷懾ↅℶ ᇭ d 懻 ₜ 䱮 䱮忐㒥 㦻懾ↅℶ ᇭ ₜ 懻ℝⅥⅉ 䞷 㒥 㦜 㒥几䵨ₙ をᇭ e 懾ↅ懻常 Ⱁ㨫 㼰㦘 䟨 㖆徬ㄅ 尐懻常 捷懾ↅℶ 㕻 捷ↅᇬ ⴡ Ⓠ㧟㠨ᇬ 儶䓗㦻 年 EULA Ⱁ㨫 㘴㟅劔 EULA 㧰㷍 挲 ⅴ 㓏㦘 EULA 㘗 䤓㧒 Ⓒ 㻇 ...

Page 28: ...flach auf einer Wand beispielsweise der Außenwand eines Hauses montiert Eine Vielzahl von Montageorten ist akzeptabel jedoch muss das Gewicht der Sirene getragen werden können Hinweis Der Wand Sabotageschalter muss während der Montage geschlossen bleiben 1 Öffnen Sie die WT4911 8911 indem Sie die Frontblende von unten anheben und von der Rückplatte lösen 2 Ist die Batterie noch nicht aktiviert sch...

Page 29: ... ausgeführt d Miete Sie dürfen das SOFTWAREPRODUKT nicht vermieten leasen oder ausleihen Sie dürfen es anderen nicht zur Verfügung stellen oder es auf einem Server oder einer Website einstellen e Übertragung des Softwareprodukts Sie dürfen all Ihre Rechte unter dieser End verbraucher Lizenzvereinbarung nur als Teil eines permanenten Verkaufs oder einer Übertragung der HARDWARE übertragen vorausges...

Page 30: ...chterplaat van de buitensirene SVENSKA Figur 2 Utomhussiren bakstycke NORSK Figur 2 Utendørssirenens bakplate DANSK Figur 2 Bagplade til udendørssirene 1 Schroeven voor het vastzetten van de behuizing x4 1 Frontstycke monteringshål x4 1 Monteringsskruer for framdekslet x4 1 Monteringsskruer til frontdæksel x4 2 Scharnier achterplaat x2 2 Bakstycke fäste x2 2 Bakplatehengsel x2 2 Bagpladehængsel x2...

Page 31: ... IU Q GH VRP YLVDV S ELOGHUQD OOD SURGXNWHU KDU LQWH DOOD HJHQVNDSHUQD 7LOOJ QJOLJKHWHQ YDULHUDU PHG UHJLRQ NRQWDNWD GLQ V OMUHSUHVHQWDQW k 7 FR QWHUQDWLRQDO WG RJ GH UHVSHNWLYH WLONQ WWHGH HQKHWHU OOH UHWWLJKHWHU HU UHVHUYHUW 9DUHPHUNHQH ORJRHU RJ WMHQHVWH PHUNHU YLVW L GHWWH GRNXPHQWHW HU UHJLVWUHUW L 86 HOOHU DQGUH ODQG OO PLVEUXN DY YDUHPHUNHQH HU VWUHQJW IRUEXGW RJ 7 FR QWHUQDWLRQDO WG YLO DJ...

Page 32: ...HVHQWH 6 GHFODUD TXH HVWH HTXLSR HVW HQ FRQIRUPLGDG FRQ ORV UHTXLVLWRV HVHQFLDOHV RWURV UHTXLVLWRV UHOHYDQWHV GH OD LUHFWLYD 6 6 EHNU IWDU K UPHG DWW GHQQD DSSDUDW XSSI OOHU GH Y VHQWOLJD NUDYHQ RFK DQGUD UHOHYDQWD EHVW PPHOVHU L LUHNWLYHW The trademarks logos and service marks displayed on this document are registered in the United States or other countries Any misuse of the trademarks is strictl...

Reviews: