background image

Rajoitettu takuu

Digital Security Controls myöntää takuun, joka koskee 12 kuukauden

ajanjaksoa ostopäivästä, tuotteen tulee olla virheetön niin materiaalin

kuin

valmistuksen osalta ja kestää tavallista käyttöä täyttääkseen

takuuehdot. Digital Security Controls voi halutessaan korjata

rikkoutuneen 

laitteen tai vaihtaa sen uuteen kun se palautetaan

korjaustoimipaikkaan. Tämä takuu koskee ainoastaan vikoja, jotka

aiheutuvat osista tai valmistuksesta, eikä kuljetuksen tai käsittelyn

aikana syntyneitä vaurioita, eikä myöskään vahinkoa, joka on

aiheutunut DSC:tä riippumattomista syistä, kuten esimerkiksi salama,

virtapiikki, mekaaninen toimintahäiriö, vesivaurio tai väärästä

käytöstä,

muunnostöistä tai sopimattomista lisälaitteista johtuvista vaurioista.

Edellä kerrottu takuu koskee vain alkuperäistä ostajaa ja se korvaa

kaikki

muut takuut, joko tunnustettu tai asetettu sekä poissulkien kaikki muut

DSC: tä koskevia velvotteita. Digital Security Controls ei ota vastuuta

tai valtuuta ketään muuta henkilöä toimimaan puolestaan ja muuta tai

vaihda tätä takuuta, eikä ota mitään muuta takuuta tai velvoitetta tätä

tuotetta koskien. Missään tapauksessa Digital Security Controls ei ole

laillisesti vastuussa mistään välittömästä tai välillisestä seurauksesta,

vahingosta tai 

mahdollisesta ansion- tai ajanmenetyksestä eikä mistään muustakaan

tappiosta, joka on ostajalle seurannut tämän tuotteen ostosta,

asennuksesta, toiminnasta tai virheistä. 

Varoitus: Digital Security Controls suosittelee että koko järjestelmä

olisi hyvä testata säännöllisesti. Kuitenkin, huolimatta säännöllisestä

testauksesta, ja rikollisesta toiminnasta tai sähkönjakelun

keskeytymisestä johtuen mutta ei vain niihin rajautuen, tämä tuote

saattaa toimia olettamusten vastaisesti. Muutokset tai modifikaatiot,

joita Digital Security Controls ei ole erikseen hyväksynyt, voi perua

käyttöoikeutesi tähän laitteeseen.

TÄRKEÄÄ – LUE HUOLELLISESTI: DSC-ohjelmistot ovat tekijänoikeussuojattuja

riippumatta siitä, ovatko ohjelmat erillisiä tuotteita tai tulevatko ne laitteiston

mukana. Ohjelmistojen ostoehdot ovat seuraavat:

· Tämä loppukäyttäjien käyttöoikeussopimus on laillinen sopimus Sinun

(yhtiö tai yksityinen osapuoli, joka hankkii ohjelmiston tai siihen liittyvän

laitteiston) ja DSC:n (Osa Tyco Safety Products Canada LTD:tä),

turvallisuusjärjestelmien ja niihin liittyvien komponenttien ja

ohjelmistojen (“LAITE”) valmistaja, välillä.

· Jos DSC ohjelmistotuotteet (”OHJELMISTOTUOTE” tai ”OHJELMA”) on

tarkoitettu osaksi laitteistoa, eikä sen mukana toimiteta uutta laitteistoa,

ohjelmistotuotteita ei saa käyttää, kopioida tai asentaa.  Ohjelmistotuote

sisältää tietokoneohjelman, sekä saattaa sisältää joitain

liitännäisviestimiä, painettua materiaalia ja reaaliaikaisen tai sähköisen

dokumentin.

· Olet oikeutettu käyttämään kaikkia OHJELMISTOTUOTTEEN mukana

tulleita ohjelmistoja niihin liittyvien loppukäyttäjän lisenssiehtojen

mukaisesti.

· Asentamalla, kopioimalla, lataamalla, varastoimalla tai muuten

käyttämällä OHJELMISTOTUOTETTA, hyväksyt loppukäyttäjän

käyttöoikeussopimuksen, vaikkakin tämä loppukäyttäjien

käyttöoikeussopimus vaikuttaa olevan sovellus jostakin aiemmasta

sopimuksesta tai kaupasta. Mikäli käyttöoikeussopimuksen ehtoja ei

hyväksytä, DSC ei myös OHJELMISTOTUOTTEEN käyttöoikeutta, eikä

tuotteita tule silloin käyttää.

OHJELMISTOTUOTTEIDEN KÄYTTÖOIKEUS

SOFTWARE PRODUCT on suojattu tekijänoikeuslailla ja kansainvälisillä

tekijänoikeussopimuksilla, sekä omistusoikeuslaeilla ja -sopimuksilla.

Ohjelmisto on lisenssoitu, ei myytävä tuote.

1.KÄYTTÖOIKEUDEN MYÖNTÄMINEN.  Loppukäyttäjän käyttöoikeussopimuksen

myöntämät oikeudet:

(a) Ohjelmiston asentaminen ja käyttö – Jokaista käyttöoikeutta kohden voi

asentaa yhden ohjelmistotuotteen. 

(b) Tallentaminen/verkon käyttö – Ohjelmaa ei saa asentaa, hyväksyä,

näyttää, suorittaa, jakaa tai käyttää samanaikaisesti eri tietokoneilla,

mukaan lukien työasema, pääte tai muu elektroninen laite. Mikäli

käytössä on useita työasemia, jokaiselle työasemalle, missä

OHJELMISTO on käytössä, tarvitaan oma käyttöoikeus.

(c) Varmuuskopio – Ohjelmistotuotteesta voi tehdä varmuuskopion,

mutta ohjelmasta voi olla vain yksi varmuuskopio yhtä asennettua

laitetta kohti. Varmuuskopiot ovat tarkoitettu vain arkistokäyttöön.

Lukuun ottamatta käyttöoikeussopimuksen sallimia kopioita, kaikki

kopiointi OHJELMISTOTUOTTEESTA ja sen mukana tulleesta

painetusta materiaalista ovat kiellettyjä.

2.  MUUT OIKEUDET JA RAJOITUKSET

(a) Purkamisen ja hajottamisen rajoitukset – Ohjelmistoon liittyviä laitteita ei

saa purkaa tai kumota, ellei tällainen toimi ole sallittu sovelletussa laissa

tästä rajoituksesta huolimatta. Ohjelmiin ei saa tehdä minkäänlaisia

muutoksia ilman DSC:n hyväksyntää eikä ohjelmistotuotteiden

alkuperäisiä huomautuksia tai merkintöjä saa poistaa. Tämän

käyttöoikeuden ehtojen noudattaminen on varmistettava kohtuullisin

keinoin.

(b) Komponenttien erottaminen – OHJELMISTOTUOTE on lisenssioitu

yhtenä tuotteena. Sen erillisiä komponentteja ei tule erottaa

käytettäväksi useammassa kuin yhdessä laitteessa.

(c) Yksi integroitu tuote – Jos OHJELMISTO on hankittu LAITTEISTON

osana, OHJELMISTOTUOTTEET ovat käyttöoikeutettuja laitteiston

kanssa, yhdeksi integroiduksi tuotteeksi. Tässä tapauksessa

ohjelmistotuotteita tulee käyttää vain laitteiston kanssa tämän

sopimuksen mukaisesti.

(d) Vuokraus – OHJELMISTOA ei saa vuokrata, antaa, eikä lainata. Sitä ei

saa laittaa tai lähettää palvelimelle tai internetsivuille muiden

ladattavaksi.

(e) Ohjelmistotuotteen omistuksen siirto – OHJELMISTOTUOTTEIDEN

omistusoikeuden voi siirtää ainoastaan käyttöoikeuden mukaan osana

pysyvää kauppaa tai siirtoa, olettaen, että OHJELMISTOA ei kopioida.

Siirron yhteydessä on varmistettava, että siirron saaja hyväksyy

OHJELMISTOTUOTTEEN 

(sisältäen kaikki osatuotteet, median ja

tulostetun materiaalin, kaikki päivitykset ja tämän

lisenssisopimuksen) lisenssisopimusehdot. Jos ohjelmistotuote

on päivitys, kaikkien siirtojen tulee sisältää myös aiemmat

versiot tästä ohjelmistotuotteesta. 

(f) Irtisanominen – Puuttumatta muihin oikeuksiin, DSC voi irtisanoa

loppukäyttäjän käyttöoikeussopimuksen, mikäli

käyttöoikeussopimuksen ehtoja ei ole noudatettu. Tällaisissa

tapauksessa kaikki ohjelmistotuotteiden kopiot ja siihen olennaisesti

liittyvä materiaali on hävitettävä.

(g) Tuotemerkit – Tämä loppukäyttäjän käyttöoikeussopimus ei myönnä

mitään oikeuksia DSC:n tai sen alihankkijoiden tuote- tai

tavaramerkkeihin.

3. TEKIJÄNOIKEUS

OHJELMISTOTUOTTEEN kaikki aineelliset ja aineettomat oikeudet (sisältäen,

mutta ei rajoittuen OHJELMISTOTUOTTEESEEN liittyviin piirroksiin, kuviin ja

teksteihin) ja siihen liittyvä tulostettu materiaali ja kaikki niiden kopiot ovat DSC:n

tai sen toimittajan omaisuutta. Ohjelmistotuotteeseen liittyvää tulostettua

materiaalia ei saa kopioida.  Kaikki aineellinen tai aineeton oikeus sellaisessa

tuotteessa, joka saattaa mahdollistaa pääsyn OHJELMISTOTUOTTEESEEN, on

kyseisen tuotteen oikeuden omistajan omaisuutta ja sitä saattaa suojata

copyright-oikeudet ja muut omaisuuteen liittyvät lait ja asetukset. Tämä

loppukäyttäjän lisenssisopimus ei anna mitään oikeuksia käyttää tällaista

tuotetta. Kaikki oikeudet pidätetään, joita ei ole tässä loppukäyttäjän

lisenssisopimuksessa erityisesti myönnetty.

4.  VIENNIN RAJOITUKSET

OHJELMISTOTUOTTEEN kaikki vienti, jälleenmyynti ja luovutus muihin maihin

tai ihmisille, joka rikkoo Kanadan vientirajoituksia, on kiellettyä.

5.  LAKIEN MOITTEETTOMUUS: 

Tämän ohjelmiston käyttöoikeussopimus on säädetty Ontarion osavaltion

(Kanada) lakien mukaisesti.

6.  SOVINTOMENETTELY

Tähän sopimukseen liittyvät erimielisyydet ratkaistaan lopullisesti ja sitovasti

välimiesoikeudessa ja osapuolet sitoutuvat noudattamaan välimiesoikeuden

päätöstä. Mahdollinen välimiesoikeus tapahtuu Torontossa, Kanadassa, ja

käsittelykielenä on englanti.
7.  TAKUURAJOITUKSET

(a) EI TAKUUTA

DSC ei myönnä OHJELMISTOLLE takuuta. DSC ei takaa, että ohjelma

täyttää käyttäjän vaatimukset tai että sen toiminta olisi keskeytymätöntä tai

virheetöntä.

(b) TOIMINTAYMPÄRISTÖN MUUTOKSET

DSC ei ole vastuussa muutosten aiheuttamista ongelmista

LAITTEISTON toiminnassa, tai ongelmista OHJELMISTOTUOTTEIDEN

ja muiden kuin DSC-OHJELMIEN tai LAITTEIDEN vuorovaikutuksessa.

(c) VASTUUN RAJOITUKSETMIKÄ  TAHANSA  SELLAINEN  TAPAHTUMA,

JOSSA SOVELLETTAVA LAKI EDELLYTTÄÄ TAKUUTA TAI AIHEUTUU

SELLAISET OLOSUHTEET, JOITA EI HUOMIOIDA TÄSSÄ

LISENSSISOPIMUKSESSA, DSC:N KOKONAISVASTUU RAJOITTUU

KAIKISSA TAPAUKSISSA ENINTÄÄN TUOTTEESTA MAKSETTUUN

HINTAAN JA VIITEEN KANADAN DOLLARIIN (CAD$5.00).   KOSKA

JOTKUT OIKEUSKÄYTÄNNÖT EIVÄT MAHDOLLISTA VÄLILLISTEN

VASTUIDEN POISSULKEMISTA TAI NIIDEN RAJOITTAMISTA,

TÄLLAISISSA TAPAUKSISSA YLLÄMAINITTUJA RAJOITUKSIA EI

SOVELLETA. 

(d) TAKUUN VASTUUVAPAUSLAUSEKE

TÄMÄ TAKUU SISÄLTÄÄ KOKONAISTAKUUN JA SITÄ EI VOIDA

YHDISTÄÄ MIHINKÄÄN MUIHIN TAKUISIIN RIIPPUMATTA SIITÄ,

ONKO NIITÄ TUOTU ESILLE (SISÄLTÄEN KAIKKI VIITTAUKSET

TAKUISIIN MUISSA ERITYISISSÄ YHTEYKSISSÄ), JA TÄMÄ SISÄLTÄÄ

DSC:N KOKONAISVASTUUN JA MUUT MAHDOLLISET VELVOITTEET.

DSC:LLÄ EI OLE MUITA SITOUMUKSIA. DSC EI MYÖSKÄÄN SALLI TAI

VALTUUTA KENENKÄÄN HENKILÖN MODIFIOIMAAN TAI

MUUTTAMAAN TÄTÄ TAKUUTA, EIKÄ MYÖNTÄMÄÄN MITÄÄN

LISÄTAKUITA TÄLLE OHJELMISTOTUOTTEELLE. 

(e) KORVAUSVAATIMUS JA TAKUUN RAJOITUKSET

MISSÄÄN OLOSUHTEISSA DSC EI OLE VASTUUSSA MISTÄÄN

ERITYISESTÄ, EPÄSUORASTA TAI VÄLILLISESTÄ VAHINGOSTA, JOKA

PERUSTUU TAKUUSEEN TAI SOPIMUSRIKKOMUKSEEN TAI

HUOLIMATTOMUUTEEN TAI EDESVASTUUSEEN TAI MUUHUN

LAILLISEEN TEORIAAN. MISSÄÄN OLOSUHTEISSA DSC EI OLE

VASTUUSSA MISTÄÄN SEIKOISTA, JOITA VOIVAT OLLA, MUTTA

EIVÄT RAJOITU SEURAAVIIN ASIOIHIN: SAAMATTA JÄÄNYT VOITTO,

OHJELMISTOTUOTTEEN TAI SIIHEN LIITTYVÄN VARUSTEEN

MENETYS TAI TUHOUTUMINEN TAI PÄÄOMAN KORKO, KORVAAVIEN

TUOTTEIDEN TAI VARUSTEIDEN KUSTANNUKSET, HUOLTOTYÖ TAI

SEISONTA-AIKA, TAI MITKÄÄN KOLMANNEN OSAPUOLEN

VAATIMUKSET TAI MITKÄÄN OMAISUUDELLE AIHEUTETUT

VAHINGOT.

VAROITUS: DSC suosittelee järjestelmän kokonaisvaltaista testaamista.

Huolimatta toistuvasta testauksesta, on mahdollista, että OHJELMISTOTUOTE ei

toimi käyttäjän odotusten mukaisesti johtuen – mutta ei rajoittuen – järjestelmän

rikollisesta hakkeroinnista tai muusta elektronisesta häiriöstä.

Laitteistossa ei ole osia joita käyttäjän tulisi huoltaa.

Summary of Contents for Impassa WT4911

Page 1: ...uide Installasjonsinstruksjoner Installationsvejledning Pokyny k instalaci Instrukcja instalacji Asennusohjeet 孔㖖 Installationsanleitung DG009211 NOTE The siren is listed for UL ULC Residential Burglary applications and it is intended to annunciate only burglary alarm tones The siren will sound a dual frequency sweeping tone for burglary alarms Carbon Monoxide and Fire signal annunciation use have...

Page 2: ...s the outside of a building A wide variety of mounting surfaces are acceptable but the mounting material must be able to support the weight of the siren NOTE The wall tamper switch must remain closed when the outdoor siren is mounted 1 Open the WT4911 8911 by lifting the front cover up from the siren bottom until it sepa rates from the backplate 2 If the battery is not already activated plug the b...

Page 3: ...he terms and conditions of this EULA b Separation of Components The SOFTWARE PRODUCT is licensed as a single product Its component parts may not be separated for use on more than one HARDWARE unit c Single INTEGRATED PRODUCT If You acquired this SOFTWARE with HARDWARE then the SOFTWARE PRODUCT is licensed with the HARDWARE as a single integrated product In this case the SOFTWARE PRODUCT may only b...

Page 4: ...ositif de protection de l ouïe lorsque vous installez la sirène Installation physique Lasirèneextérieureestmontéesurunesurfaceplatetellequel extérieurd unédifice Unegrandevariétédesur faces de montage est acceptable mais le matériau doit avoir la capacité de supporter le poids de la sirène REMARQUE L interrupteur de sabotage mural doit rester fermé lorsque la sirène extérieure est montée 1 Ouvrir ...

Page 5: ...isonnables pour assurer la conformité aux modalités de ce CLU b Séparation des Composants Le PRODUIT LOGICIEL est fourni sous licence en tant que produit unique Ses parties composantes ne peuvent pas être séparées pour être utilisée sur plus d un MATÉRIEL c PRODUIT INTÉGRÉ unique Si vous avec acquis ce LOGICIEL avec du MATÉRIEL le PRODUIT LOGICIEL est autorisé à être utilisé avec le MA TÉRIEL en t...

Page 6: ... instale la sirena exterior Instalación física La instalación de la sirena exterior se realiza en una superficie plana como la fachada del edificio Son acepta bles una gran variedad de superficies de montaje pero el material debe ser capaz de soportar el peso de la sirena NOTA El tamper de pared debe permanecer cerrado tras finalizar la instalación de la sirena 1 Abra la WT4911 WT8911 levantado la...

Page 7: ...CTO DE SOFTWARE se licencia como un producto único Sus partes componentes no pueden ser separadas para el uso en más de una unidad de HARDWARE c Producto ÚNICO INTEGRADO Si usted adquirió este SOFTWARE con HARDWARE entonces el PRODUCTO DE SOFTWARE está licenciado con el HARDWARE como un producto único integrado En este caso el PRODUCTO DE SOFTWARE puede ser usado solamente con el HARDWARE tal y co...

Page 8: ... localizada então irá responder com 3 flashes estroboscópicos e 3 bips Advertência Utilizeumaproteçãoparaosouvidosquandoinstalarumasireneem ambientes externos Instalação Física A sirene exterior deve ser instalada numa superfície plana como a fachada de um edifício Recomenda seao instaladorqueverifiqueseolocaldeinstalaçãopodesuportar o peso da sirene NOTA O sensor tamper da parede deve perman ecer...

Page 9: ...tituir medidas responsáveis para que possa garantir a conformidade com os termos e condições deste CLUF EULA b Separação de Componentes O PROGRAMA é licenciado como um produto único As partes que o constituem não podem ser separadas para utilização em mais do que uma unidade de HARDWARE c PRODUTO ÚNICO INTEGRADO Se V Exa adquiriu este SOFTWARE com HARDWARE então o PROGRAMA é licenciado com o HARDW...

Page 10: ... la sirena esterna Installazione La sirena va montata su una superficie piatta come all esterno di un edificio Una grande varietà si superfici di montaggio sono accettabili ma il materiale deve essere in grado di sopportare il peso della sirena NOTA il deviatore antistrappo deve rimanere chiuso quando la sirena è montata 1 Aprire la WT4911 8911 sollevando il coperchio frontale fino a separandolo d...

Page 11: ...sere separate per l utilizzo su più di un unità HARDWARE c Singolo PRODOTTO INTEGRATO Se l Utente ha acquisito questo SOFTWARE con HARDWARE allora il PRODOTTO SOFTWARE è concesso in licenza con l HARDWARE come singolo prodotto integrato In questo caso il PRODOTTO SOFTWARE può essere utilizzato solo con l HARDWARE secondo quanto è stabilito nel presente Contratto di Licenza d Locazione L Utente non...

Page 12: ...inkt één pieptoon als de locatie goed is Als de sirene zich op een slechte locatie bevindt knippert de stroboscoop drie keer en klinken er drie pieptonen Waarschuwing Draag gehoorbescherming bij installatie van de buiten sirene Fysieke installatie De buitensirene wordt op een vlakke ondergrond gemonteerd zoals de buitenkant van een gebouw Verschillende oppervlakken zijn geschikt maar het bevestigi...

Page 13: ... om te voldoen aan de bepalingen en voorwaarden van deze Overeenkomst b Scheiding van onderdelen het SOFTWAREPRODUCT wordt in licentie gegeven als één product De componenten mogen niet worden gescheiden voor gebruik op meer dan één HARDWARE eenheid c Eén GEÏNTEGREERD PRODUCT als U deze SOFTWARE met HARDWARE hebt verkregen is het SOFTWAREPRODUCT in licentie gegeven met de HARDWARE als één geïntegre...

Page 14: ...est 2 Starta räckviddstestet genom att skicka ett sabotage från den siren som ska testas 3 Enheten indikerar placering Bra med 1 pip från sirenen och 1 blink från blixtljuset Dålig placering indikeras med 3 pip och 3 blink OBS Använd hörselskydd vid installation av utomhussirenen Montering Sirenen ska monteras på en slät yta exempelvis en husvägg De flesta typer av material är acceptabla men tänk ...

Page 15: ...rimliga åtgärder för att säkerställa efterlevnaden av villkoren i detta EULA b Separation av komponenter PROGRAMVARAN licensieras som en enda produkt Dess komponenter får inte separeras för användning på mer än en MASKINVARA c Integrerad produkt Om du har köpt denna mjukvara med MASKINVARA då har programvaran licensierats till hårdvaran som en enda integrerad produkt I det här fallet får PROGRAMVA...

Page 16: ...al Advarsel Bruk hørselsvern når du monterer den utvendige sirenen Fysisk installasjon Utendørssirenen monteres på en plan flate som f eks på utsiden av en bygning En rekke monteringsflaterer godkjent men monteringsmaterialetmå være i stand til å bære vekten av sirenen MERK Veggsabotasjebryteren må være lukket når utendørssirenen er montert 1 Åpne WT4911 8911 ved å løfte framdekslet opp fra sirene...

Page 17: ...erholdelse av vilkårene og betingelsene i denne Avtalen b Skille komponenter PROGRAMVAREPRODUKTET er lisensiert som et enkelt produkt Komponentene må ikke skilles for å brukes på mer enn én UTSTYRS enhet c Enkelt INTEGRERT PRODUKT Hvis du kjøpte denne PROGRAMVAREN med UTSTYR er PROGRAMVAREPRODUKTET lisensiert med USTYRET som et enkelt integrert produkt I dette tilfelle kan PROGRAMVAREPRODUKTET bar...

Page 18: ...is sirenen har en Forkert placering vil den svare med 3 stroboskopblink og 3 bip Advarsel Brug af høreværn ved installation af udendørs sirene påbudt Fysisk installation Udendørssirenen monteres på en flad overflade som f eks uden på en bygning Diverse slags monteringsoverflader er acceptable men materialet skal kunne holde sirenens vægt BEMÆRK Vægpillekontakten skal forblive lukket når udendørssi...

Page 19: ...m et samlet produkt Dets komponentdele må ikke adskilles til brug på mere end en HARDWARE enhed c Samlet INTEGRERET PRODUKT Hvis du har erhvervet denne SOFTWARE sammen med HARDWARE så er SOFTWAREPRODUKTET givet i licens sammen med HARDWAREN som et samlet integreret produkt I det tilfælde må SOFTWAREPRODKTET kun bruges sammen med HARDWAREN som beskrevet i denne slutbrugerlicensaftale d Udlejning Du...

Page 20: ...tě nebo třikrát pípne a třikrát blikne jestliže se nachází na nevhodném místě Varování Při instalaci venkovní sirény vždy používejte chrániče sluchu Instalace sirény Venkovní siréna se montuje na rovný povrch budovy Siréna umožňuje mnoho způsobů upevnění pouze je zapotřebí provést její montáž na materiál kterému nebude vadit hmotnost sirény POZNÁMKA Po montáži venkovní sirény musí zůstat Tamper ko...

Page 21: ...ení dovoleno odstraòovat ze Softwarovéhoproduktujakékolivproprietárnípoznámky znaèkynebo popisy UživatelmusíakceptovatopatřeníproužíváníSoftwarového produktu v souladu s touto EULA b Softwarový produkt je licencován jako jeden celek a jeho komponenty nesmí být rozdìlovány a používány na více Hardware c JedenIntegrovanýprodukt pokuduživatelzískáSoftwarespolus Hardware jeSoftwarovýproduktlicencováns...

Page 22: ...go numer ESN wstawić cyfry 00000000 Testowanie zasięgu urządzeń bezprzewodowych Należy wykonać test lokalizacji sygnalizatora bezprzewodowego by spraw dzić czy siła sygnału jest wystarczająca do prawidłowej komunikacji urzą dzenia z centralą alarmową 1 Włączyć funkcję testu lokalizacji patrz sekcja 906 w Instrukcji insta lacji i programowania centrali PC9155 2 Naruszyć przełącznik sabotażowy sygna...

Page 23: ...MOWANIA Użytkownik ma obowiązek powziąć zasadne kroki aby zapewnić przestrzeganie warunków niniejszej Umowy Licencyjnej b Rozdzielanie komponentów Na OPROGRAMOWANIE jest udzielana licencja jako na pojedynczy produkt Komponentów składowych oprogramowania nie można rozdzielać i używać z więcej niż jedną jednostką sprzętową c Jeden ZINTEGROWANY PRODUKT Jeśli Użytkownik nabył OPROGRAMOWANIE razem ze S...

Page 24: ...keskusyksiköltä katso Sektori 906 2 Aloita testi aiheuttamalla kansisuojahälytys halutulle sireenille 3 Mikäli kantama on Hyvä antaa sireeni yhden äänimerkin sekä strobovalon vilkahduk sen Mikäli kantama on Huono antaa sireeni 3 äänimerkkiäsekä 3 strobovalon vilkah dusta Varoitus Käytä kuulosuojaimia asentaes sasi ulkosireeniä Asentaminen Sireeni tulee asentaa soveltuvaan asennusalustaan Asennusal...

Page 25: ...mmassa kuin yhdessä laitteessa c Yksi integroitu tuote Jos OHJELMISTO on hankittu LAITTEISTON osana OHJELMISTOTUOTTEET ovat käyttöoikeutettuja laitteiston kanssa yhdeksi integroiduksi tuotteeksi Tässä tapauksessa ohjelmistotuotteita tulee käyttää vain laitteiston kanssa tämän sopimuksen mukaisesti d Vuokraus OHJELMISTOA ei saa vuokrata antaa eikä lainata Sitä ei saa laittaa tai lähettää palvelimel...

Page 26: ...Ⰼ ರ 㔴巵 ⅴ ₚ欠桹 ₚ妑炲㧴 ㄣᇭⰑ 㨫㔴巵 函 ಯ ぽ ರ ⅴₘₚ欠桹 ₘₚ妑炲㧴 ㄣᇭ 巵 孔 巵 㢅庆㓃 㔳孔函ᇭ 䓸䚕 孔 㔴巵 孔 槱 Ⱁㆉ ᇭ 孔嫷槱 ⅴ 㫆 㢾 孔㧟㠨 權厌㔎戌㔴巵 䤓摜摞ᇭ 孔㔴巵 㢅 孔棁㕕 權 㖐 桼ᇭ 㔴 巵 ㄤ 捷 ₙ 㓢 ⓜ 䥥 卛㨎 䱊 力㓢 7 ᇭ Ⱁ㨫执㦹䉏㿊䟄㻯 㔙䟄䄟 兎㙡 䟄㻯㙡ㄶ Ⱁ ᇭ 孔 槱ₙ䫽 卛㨎䤓 函 ㄅ 年 函 帿 ᇭ 䞷㓏㙟 䤓婉 婉 㔙卛㨎 Ⓙ 孔嫷槱ᇭ 婉 權孔 卛㨎䤓棁㕕 函ᇭ Ⅳ兕㔙ⓜ䥥㔧 卛㨎 ㄅ 營 䏅 㓲侶Ⓙ卛㨎 屐 ᇭ 䞷 ⓜ䥥婉 㔙ⓜ䥥 卛㨎ₙᇭ ₚ䤓婉 䞷ᇭ 䟄㻯㦃㗱 庆勣侊 枏 㧴噆 㦃㗱䤓䟄㻯ᇭ 㘶Ⓟ 㧉 㖖䯉䟄㻯䟄摞ₜ恂 榏㦃㗱ᇭ 䟄㻯 權 厌䟀帼兒 㦘侯䤓㦜 ⅉ 㧴㦃㗱ᇭ 庆 䞷Ⓟ抯 㘷嗟䤓䟄㻯伊 扪嫛㦃 㗱ᇭ 幕Ⓔ 巵 䟄摞ₜ恂 㓢 ⓜ䥥ㄅ㠼 䟄㻯ᇭ 䱡 摜㠿扭ₙ䟄㻯ᇭⰑ㨫欠桹䋾桹䍐...

Page 27: ...ᇭ棳 㦻 帽 㢝䫽広㢝 ₜ Ⓟ㦻懾ↅℶ 㕻 Ⓠ ᇭ Ⅵ㧒Ⓒ 棟Ⓟ広㢝 a ぴ䲚 冥幠 㻖冥棟Ⓟ 棳槭㒥 㽤 㢝䫽 幇喒 丰㦘㷳棟Ⓟ ₜ厌 㦻懾ↅ 㡌 ぴ䲚ᇬ 冥幠㒥 㻖冥ᇭ㦹兞 DSC 㡈 槱 幇 ₜ厌㟈 㒥 㟈年懾ↅ ₜ厌 懾ↅ 棳 㦘㪖帿ᇬ 㪖㒥㪖 ᇭ 尐摖 䚕㘹㡌㧴䫽 䶵 EULA 䤓㧰㷍 㧰ↅᇭ b 兓ↅ㕕 㦻懾ↅℶ 䕻䵚䤓ℶ 扪嫛㘗㧒ᇭ 䤓兓ↅₜ厌嬺㕕 ᇬㄅ䞷ℝ ⅴₙ䤓䫻ↅ ᇭ c 楕㒟ℶ Ⱁ㨫 徼 䫻ↅ䤓 ₚ噆 㦻懾ↅ 挲 懾ↅℶ 䫻 ↅ 䕻䵚䤓楕㒟ℶ 嬺㘗㧒ᇭ 扨䱜 ₚ 㷲Ⱁ EULA 梟承 㫆 䞷䫻ↅ㢅㓜厌 䞷懾ↅℶ ᇭ d 懻 ₜ 䱮 䱮忐㒥 㦻懾ↅℶ ᇭ ₜ 懻ℝⅥⅉ 䞷 㒥 㦜 㒥几䵨ₙ をᇭ e 懾ↅ懻常 Ⱁ㨫 㼰㦘 䟨 㖆徬ㄅ 尐懻常 捷懾ↅℶ 㕻 捷ↅᇬ ⴡ Ⓠ㧟㠨ᇬ 儶䓗㦻 年 EULA Ⱁ㨫 㘴㟅劔 EULA 㧰㷍 挲 ⅴ 㓏㦘 EULA 㘗 䤓㧒 Ⓒ 㻇 ...

Page 28: ...flach auf einer Wand beispielsweise der Außenwand eines Hauses montiert Eine Vielzahl von Montageorten ist akzeptabel jedoch muss das Gewicht der Sirene getragen werden können Hinweis Der Wand Sabotageschalter muss während der Montage geschlossen bleiben 1 Öffnen Sie die WT4911 8911 indem Sie die Frontblende von unten anheben und von der Rückplatte lösen 2 Ist die Batterie noch nicht aktiviert sch...

Page 29: ... ausgeführt d Miete Sie dürfen das SOFTWAREPRODUKT nicht vermieten leasen oder ausleihen Sie dürfen es anderen nicht zur Verfügung stellen oder es auf einem Server oder einer Website einstellen e Übertragung des Softwareprodukts Sie dürfen all Ihre Rechte unter dieser End verbraucher Lizenzvereinbarung nur als Teil eines permanenten Verkaufs oder einer Übertragung der HARDWARE übertragen vorausges...

Page 30: ...chterplaat van de buitensirene SVENSKA Figur 2 Utomhussiren bakstycke NORSK Figur 2 Utendørssirenens bakplate DANSK Figur 2 Bagplade til udendørssirene 1 Schroeven voor het vastzetten van de behuizing x4 1 Frontstycke monteringshål x4 1 Monteringsskruer for framdekslet x4 1 Monteringsskruer til frontdæksel x4 2 Scharnier achterplaat x2 2 Bakstycke fäste x2 2 Bakplatehengsel x2 2 Bagpladehængsel x2...

Page 31: ... IU Q GH VRP YLVDV S ELOGHUQD OOD SURGXNWHU KDU LQWH DOOD HJHQVNDSHUQD 7LOOJ QJOLJKHWHQ YDULHUDU PHG UHJLRQ NRQWDNWD GLQ V OMUHSUHVHQWDQW k 7 FR QWHUQDWLRQDO WG RJ GH UHVSHNWLYH WLONQ WWHGH HQKHWHU OOH UHWWLJKHWHU HU UHVHUYHUW 9DUHPHUNHQH ORJRHU RJ WMHQHVWH PHUNHU YLVW L GHWWH GRNXPHQWHW HU UHJLVWUHUW L 86 HOOHU DQGUH ODQG OO PLVEUXN DY YDUHPHUNHQH HU VWUHQJW IRUEXGW RJ 7 FR QWHUQDWLRQDO WG YLO DJ...

Page 32: ...HVHQWH 6 GHFODUD TXH HVWH HTXLSR HVW HQ FRQIRUPLGDG FRQ ORV UHTXLVLWRV HVHQFLDOHV RWURV UHTXLVLWRV UHOHYDQWHV GH OD LUHFWLYD 6 6 EHNU IWDU K UPHG DWW GHQQD DSSDUDW XSSI OOHU GH Y VHQWOLJD NUDYHQ RFK DQGUD UHOHYDQWD EHVW PPHOVHU L LUHNWLYHW The trademarks logos and service marks displayed on this document are registered in the United States or other countries Any misuse of the trademarks is strictl...

Reviews: