background image

3. SAFETY

Below you will find tips and instructions for a good operation of 
your fire.

3.1 General

Safe installation of a Dik Geurts fire with heat exchanger for 
solid fuels requires specialist know-how. This installation manual 
is an essential part of the installation and operation instructions 
for this type of fires. Therefore, please read this manual 
carefully and observe all instructions!
Section 3.4 states additional safety regulations, specifically for 
this type of appliances. Appendix 4 includes a check list that 
will help you to install the appliance safely.

● 

Carefully read this chapter on safety, before you start

 

performing installation or maintenance work;

● 

Please observe the general regulations and the precautions/

 

safety instructions in this manual.

3.2 Regulations

Please install the appliance in accordance with the applicable 
European, national, local and constructional (installation) 
regulations.

3.3  

Precautions/safety instructions during installation

● 

you should only install and maintain the fire if you are a

 

competent and recognised wood burning CH appliances

 fitter;

● 

mount the fire on a floor of sufficient load-bearing strength;

● 

place the fire and/or the flue pipes in front of a wall made of

 non-combustible 

material;

● 

if you discover flammable materials apply sufficient 

 

heat-resistant isolation material;

● 

place the fire and/or the flue pipes at least 50 mm away

 

from the non-combustible wall;

● 

always place the fire and/or the flue pipes at a minimum

 

distance of 700 mm from combustible objects and/or

 materials;

● 

mount the fire on a protective floor plate, in case of a

 

combustible floor. The floor plate made of non-combustible

 

material should extend at least 300mm at the front of the

 

fire, and it should be at least 300 mm wider than the fire;

● 

do not cover the fire and/or do not wrap it in an insulation

 

blanket or any other material;

● 

connect the fire to a suitable flue duct;

● 

have the flue duct inspected and cleaned in advance, by a

 

certified chimney sweeping company;

● 

do not make any changes to the fire yourself;

● 

only replace parts by original parts;

● 

make sure there is sufficient ventilation in the room where

 

the fire is installed.

 

3.4    Additional safety regulations for stoves with 

 

 

  CH heat exchanger

When installing a Dik Geurts fire with CH heat exchanger, 
the following is essential:

●  

Installation without the supplied safety devices is not 
permitted.

A Dik Geurts fire is always supplied with the following 
safeguards:

 

-  Safety heat exchanger (installed in the appliance);

 

-  Thermal safety valve, with fluid filled detector and

  capillary 

tube;

 

-  Pressure relief valve, 3 bar

Check whether these safeguards, which are necessary for 
the installation, are present and only then start performing 
the installation!

● 

Taking the stove in operation without the certainty that all

 

safety components have been installed optimally, is

 prohibited.

● 

Make sure there is a good provision for the aeration of the

 

heat exchanger. 3/8”.

● 

After installation, all safety components should be easily

 

accessible for inspection and service purposes.

● 

All components used for the installation at the water side

 

should at least be resistant to a temperature of 110 °C.

● 

All installed components that are not part of Dik Geurts’

 

scope of delivery, must be demonstrably suitable for

 

application in CH systems.

● 

When the appliance is used for the first time, all steps of the

 

operating manual must be observed.

● 

The user must be clearly instructed about the operation and

 

maintenance of the installation.

● 

Recommend the user to make annual appointments for

 

inspection and maintenance.

● 

The electrical connection must be realized in accordance

 

with the locally applicable standard.

If the installation does not comply with these points, any 
form of product warranty will become invalid.

3.5  

Required safeguards explained in more detail

3.5.1  Thermal safety valve

In accordance with standard EN 12828, the appliance is 
protected against a water temperature that is too high. For this 
purpose, a thermal safety valve is supplied.

The thermal safety valve must be mounted on a ‘cool’ 
location (< 50 °C) and must always be easily accessible.

 A minimum water pressure of 2.0 bar must be guaranteed.

If the water pressure is not guaranteed, installation should only 
take place on an open expansion system.
The safety valve is made with a very thin and fragile capillary 
tube. It function is to transfer the pressure that is being 
accumulated in the detector to the valve.
 
If the valve leaks due to damage, the operation is no longer 
guaranteed and the valve should be replaced.

English

Dik Geurts

13

Caution

!

Caution

!

Caution

!

Caution

!

Caution

!

Summary of Contents for Dik Geurts

Page 1: ...05 11 01 2016 ...

Page 2: ......

Page 3: ...der toegelicht 3 3 5 1 Thermische veiligheidsklep 3 3 5 2 Het overdrukventiel 4 3 5 3 Ontluchting 4 UITPAKKEN 5 5 INSTALLATIE 5 5 1 Voorschriften 5 5 2 Rookgaskanaal 5 5 3 Voorzieningen plaatsing haard 5 5 4 Plaatsen haard 5 5 5 Aansluiten haard 5 6 STOKEN 6 7 OPLEVERING 6 8 ONDERHOUD 6 9 STORINGEN 6 Bijlage 1 Meegeleverde onderdelen 6 Bijlage 2 aansluitingen haard lijntekening 7 Bijlage 3 meegele...

Page 4: ...vaste platen Bovenin ligt een zogenaamde keerplaat om het rendement te verhogen De haard is uitgerust met een schuif voor de luchttoevoer een deel van de secundaire lucht wordt continu langs de bovenkant van de ruit geleid De haard is uitsluitend geschikt om gestookt te worden met hout of houtbriketten 2 EC CONFORMITEITSVERKLARING STORE De ondergetekende vertegenwoordiger van Fabrikant DRU Verwarm...

Page 5: ...e in de opstellingsruimte 3 4 Aanvullende veiligheidsvoorschriften voor haarden met cv wisselaar Bij de installatie van een Dik Geurts haard met cv wisselaar zijn de volgende zaken essentieel Installatie zonder de meegeleverde veiligheden is niet toegestaan Een haard van Dik Geurts wordt altijd geleverd met de onderstaande veiligheden Veiligheidswarmtewisselaar in het toestel geïnstalleerd Thermis...

Page 6: ... werking van het overdrukventiel rekening met het volgende sluit het overdrukventiel aan op de haard gebruik hiervoor een leiding met een minimale diameter van afsluiters en weerstanden in de leiding zijn niet toegestaan gebruik maximaal één bocht De leiding van het overdrukventiel naar de afvoer moet aan bepaalde eisen te voldoen Bij een leiding met een maximale lengte van 2 meter het maximale aa...

Page 7: ...pen tegen een wand van niet brandbaar materiaal plaats de haard en of de haardpijpen op minimaal 50 mm vanaf de wand plaats de haard en of de haardpijpen altijd op minimaal 700 mm afstand van brandbare objecten en of materialen plaats de haard op een brandwerende vloerplaat die volgens de geldende norm voor de haard uitsteekt als deze op een vloer van brandbaar materiaal komt te staan dek de haard...

Page 8: ...k genomen worden als de functionele installatie volledig afgerond is Zie de Gebruikershandleiding hoofdstuk 5 voor het aansteken en stoken van de haard 7 OPLEVERING U dient de gebruiker vertrouwd te maken met de haard U dient haar hem te instrueren over onder meer de ingebruikname het stoken en het onderhoud Instrueer de gebruiker over de haard Wijs er bij ingebruikname op dat bij de eerste keer s...

Page 9: ...Bijlage 2 Aansluiting haard Dik Geurts 7 N e d e r l a n d s 570 800 390 180 780 196 830 440 ...

Page 10: ...8 Bijlage 3 Meegeleverde beveiligingen 14 Figuur 1 Figuur 2 Figuur 3 Figuur 4 ...

Page 11: ...heid Luchtoevoer Ø cv aansluiting mm Pompunit verplicht Ø water aansluiting mm Regeltemperatuur pompunit C Verklaring van oplevering Firmastempel De gebruiker verklaart hiermee dat het toestel werkend is opgeleverd en hem haar is uitgelegd hoe het toestel te gebruiken en te onderhouden Datum en handtekening gebruiker Datum en handtekening installateur Dik Geurts The Netherlands Bijlage 4 Formulier...

Page 12: ...10 30 05 2012 Store 95 C 60 C B B A C D E F G Bijlage 5 Installatieschema ...

Page 13: ...afety valve 13 3 5 2 Overpressure relief valve 14 3 5 3 De aeration 14 REMOVING THE PACKAGING 15 5 INSTALLATION 15 5 1 Regulations 15 5 2 Flue duct 145 5 3 Provisions for placing the fire 15 5 4 Placing the fire 15 5 5 Connecting the fire 15 6 BURNING 16 7 DELIVERY 16 8 MAINTENANCE 16 9 MALFUNCTIONS 16 Appendix 1 Parts supplied 16 Appendix 2 connections fire line drawing 17 Appendix 3 safeguards s...

Page 14: ...o increase the efficiency The fire is equipped with a slide for air supply Part of the secondary air is continuously guided along the top of the glass pane The fire is only suitable to be filled with wood or wood briquettes 2 EC DECLARATION OF CONFORMITY STORE The undersigned representative of Manufacturer DRU Verwarming B V PO Box 1021 NL 6920 BA Duiven Ratio 8 NL 6921 RW Duiven Hereby declares t...

Page 15: ... stoves with CH heat exchanger When installing a Dik Geurts fire with CH heat exchanger the following is essential Installation without the supplied safety devices is not permitted A Dik Geurts fire is always supplied with the following safeguards Safety heat exchanger installed in the appliance Thermal safety valve with fluid filled detector and capillary tube Pressure relief valve 3 bar Check wh...

Page 16: ...ef valve take the following into account connect the overpressure relief valve to the fire for this use a pipe with a minimum diameter of valves and resistors are not allowed in the pipe use only one bend maximum The pipe from the overpressure relief valve to the discharge must comply with certain requirements In case of a pipe with a maximum length of 2 metres the maximum number of bends in this ...

Page 17: ...of non combustible material place the fire and or the flue pipes at least 50 mm away from the wall always place the fire and or the flue pipes at a minimum distance of 800 mm from combustible objects and or materials place the fire on a fire resistant floor plate extending in front of the fire in accordance with the applicable standard if it is placed on a floor made of combustible material do not...

Page 18: ...with water and de aerated and may only be taken into operation when the functional installation has been fully completed See the User Manual chapter 5 for lighting and burning the fire 7 DELIVERY You must explain to the user how to operate the fire You should instruct her him for instance on using the appliance for the first time heating and maintenance Instruct the user about the use of the fire ...

Page 19: ...E n g l i s h Dik Geurts 17 Appendix 2 Connection fire 570 800 390 180 780 196 830 440 ...

Page 20: ...18 Appendix 3 Safeguards supplied 14 Figuur 1 Figuur 2 Figuur 3 Figuur 4 Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure 4 ...

Page 21: ...ssibilities Air supply Ø CH connection mm Pump unit obligatory Ø water connection mm Control temperature pump unit C Declaration of delivery Firm stamp The user hereby declares that the appliance has been delivered in working order and that he she was explained how to use and maintain the appliance Date and signature user Date and signature installer Dik Geurts The Netherlands Appendix 4 Form for ...

Page 22: ...20 30 05 2012 Store 95 C 60 C B B A C D E F G Appendix 5 Installation overview ...

Page 23: ...fs de sécurité nécessaires 33 3 5 1 Valve de sécurité thermique 33 3 5 2 La valve de surpression 34 3 5 3 Purge 34 DÉBALLAGE 35 5 INSTALLATION 35 5 1 Prescriptions 35 5 2 Conduit de cheminée 35 5 3 Dispositifs de mise en place du poêle 35 5 4 Mise en place du poêle 35 5 5 Raccordement du poêle 35 6 COMBUSTION 36 7 LIVRAISON 36 8 ENTRETIEN 36 9 PANNES 36 Annexe 1 Pièces détachées fournies 36 Annexe...

Page 24: ...al La chambre de combustion est habillée de plaques de chamotte Sur le haut un déflecteur est installé pour augmenter le rendement Le poêle est équipé d une trappe pour l arrivée d air une partie de l air secondaire est conduit en continu le long du haut de la vitre Le poêle est uniquement conçu pour être alimenté au bois ou avec des briquettes de bois 2 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE STORE Le souss...

Page 25: ...e par une entreprise de ramonage agréée n apportez personnellement aucune modification au poêle utilisez uniquement les pièces d origine pour remplacement veillez à ce que la ventilation soit suffisante dans la zone d installation 3 4 Mesures de précaution complémentaires pour les poêles avec échangeur de chauffage central Lors de l installation d un poêle Dik Geurts avec échangeur de chauffage ce...

Page 26: ...it toujours être installée Sans cette valve un fonctionnement sûr du système ne peut être garanti Pour un fonctionnement sûr et correct de la valve de surpression veuillez tenir compte des éléments suivants raccordez la valve de surpression sur le poêle pour ce faire utilisez un conduit d un diamètre minimal de le conduit ne peut présenter ni vanne ni résistance utilisez au maximum un coude Le con...

Page 27: ...z le poêle sur un sol présentant une portance suffisante placez le poêle et ou les tuyaux du poêle contre un mur composé de matériaux non inflammables placez le poêle et ou les tuyaux du poêle à 50 mm minimum du mur placez toujours le poêle et ou les tuyaux de celui ci à une distance minimale de 700 mm des objets et ou matériaux inflammables placez le poêle sur une plaque de sol résistant au feu q...

Page 28: ...limentation en eau g Pompe de circulation du système de chauffage central 6 COMBUSTION Un poêle Dik Geurts avec échangeur de chauffage central ne peut jamais chauffer sans eau Ces appareils doivent tout d abord être remplis d eau et purgés et ne peuvent être mis en service que lorsque l installation fonctionnelle est entièrement terminée Voir le Manuel de l utilisateur chapitre 5 pour l allumage e...

Page 29: ...Annexe 2 Raccordement poêle F r a n ç a i s Dik Geurts 27 570 800 390 180 780 196 830 440 ...

Page 30: ...Annexe 3 Protections fournies 28 14 Figuur 1 Figuur 2 Figuur 3 Figuur 4 Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure 4 ...

Page 31: ...Possibilité de nettoyage Arrivée d air Ø raccordementauchauffagecentral mm Unité de pompe obligatoire Øraccordement à l eau mm Températurederéglageunitédepompe C Déclaration de livraison Cachet de la société L utilisateur déclare par la présente que l appareil a été livré en parfait état de fonctionnement et qu il lui a été expliqué comment utiliser et entretenir l appareil Date et signature de l ...

Page 32: ...30 30 05 2012 Store 95 C 60 C B B A C D E F G Annexe 5 ...

Page 33: ...Dik Geurts 31 ...

Page 34: ......

Reviews: