background image

Gebruiksaanwijzing BES 120

15

Drive Medical GmbH & Co. KG | Versie: 07.08.2020 | Drukfouten en wijzigingen voorbehouden

NL

Typeplaatje

1
2

3

4

5

9

7

8

6

1 Artikelnummer | 2 Artikelomschrijving | 3 Fabrikant | 4 
Serienummer | 5 UDI-code | 6 Max. belasting | 7 Raad-
pleeg de gebruiksaanwijzing | 8 Medisch product | 9 Pro-
ductiedatum ( jaar-maand)

Hergebruik

Dit product is geschikt voor hergebruik. 
Denk eraan dat u ook alle technische documentatie die 
nodig is voor een veilig gebruik, overhandigt aan de 
nieuwe gebruiker.

Het product moet door de speciaalzaak gecontroleerd, 
gereinigd en voor hergebruik in een perfecte staat ge-
bracht worden.

Bij de voorbereiding voor hergebruik dient de informatie 
van de producent in acht te worden genomen. Deze in-
formatie wordt op verzoek ter beschikking 
gesteld.

Verkrijgbare accessoires vindt u bij uw speciaalzaak of 
op 

www.drivedevilbiss.de

 

Garantie

Op het product dat wij leveren, wordt 24 maanden ga-
rantie vanaf de koopdatum verleend. Indien aantoonbaar 
een materiaal- of fabricagefout optreedt, worden bescha-
digde onderdelen kosteloos vervangen. 

Slijtageonderdelen worden in het algemeen tijdens de 
normale garantieperiode niet gedekt, tenzij een reparatie 
of vervanging van de artikelen nodig is die onbetwistbaar 
een direct gevolg is van een fabricage- of materiaalfout.

Eventuele fouten en wijzigingen op grond van techni-
sche verbeteringen en veranderingen in design voorbe-
houden.

UITSLUITING VAN GARANTIE

Slijtageonderdelen zijn (onder andere): 

  

beschermkap / badkuipbedekking

Voorwoord

Hartelijk dank dat u hebt gekozen voor een product van 
het merk Drive DeVilbiss.

Het ontwerp, de functionaliteit en de kwaliteit van dit pro-
duct zullen u niet teleurstellen.

Lees deze bedieningshandleiding voor het eerste ge-
bruik aandachtig door. De handleiding bevat belangrijke 
veiligheidsinstructies en waardevolle tips voor verant-
woord gebruik en onderhoud. Als u vragen hebt of meer 
informatie nodig hebt, kunt u zich richten tot uw Drive 
DeVilbiss-speciaalzaak die u het product heeft geleverd.

Deze bedieningshandleiding bevat alle essentiële infor-
matie voor aanpassing en bediening. U kunt de meest 
recente bedieningshandleiding online als PDF opvragen 
of bij de klantenservice bestellen. 

Daarbij zijn extra grote formaten beschikbaar voor wie 
visueel gehandicapt is. Blinde patiënten moeten door 
hun begeleider worden geïnstrueerd. Voor reparaties en 
enkele instellingen is een speciale technische opleiding 
nodig, zodat deze door de winkel in medische hulpmid-
delen moeten worden uitgevoerd.

Verklaring van overeenstemming

DRIVE MEDICAL GMBH & Co. KG verklaart dat het be-
schreven product voldoet aan de verordening betreffen-
de medische hulpmiddelen (EU) 2017/745.

Levensduur 

Onze onderneming gaat bij dit product uit van een le-
vensduur van vijf jaar, op voorwaarde dat het product 
wordt gebruikt voor het beoogde doel en dat alle onder-
houds- en serviceaanwijzingen worden gevolgd. 

Deze levensduur kan aanzienlijk worden verlengd wan-
neer het product zorgvuldig wordt behandeld, onderhou-
den, verzorgd en gebruikt en de technische grenzen vol-
gens de ontwikkelingen in wetenschap en techniek niet 
worden overschreden.

Door extreem gebruik en oneigenlijke toepassing kan de 
levensduur echter ook sterk worden verkort. De aandui-
ding van de levensduur door onze onderneming vormt 
geen aanvullende garantie.

Verwijdering

Mocht u het product niet meer nodig hebben, neem dan 
contact op met uw speciaalzaak of breng het product 
naar uw plaatselijke afvalinzamelpunt.

Summary of Contents for 550600200

Page 1: ...Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso BES 120...

Page 2: ...haltsverzeichnis Vorwort 3 Konformit tserkl rung 3 Lebensdauer 3 Entsorgung 3 Typenschild 3 Wiedereinsatz 3 Gew hrleistung 3 Teile des Produkts 4 Indikation 4 Lieferumfang 4 Sicherheitshinweise 4 Mont...

Page 3: ...werden Sie nicht entt uschen Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ers ten Gebrauch sorgf ltig durch Sie erhalten wichtige Sicherheitshinweise und wertvolle Tipps zur richtigen Benutzung u...

Page 4: ...stfunktionen der oberen Extremit ten Zum Einsatz in der h uslichen Pflege Lieferumfang 1 x Sitz und Dreheinheit 2 x Auflagearme verstellbar 4 x Halteclips f r die Auflage 1 x Gebrauchsanweisung Sicher...

Page 5: ...Armlehnen fest und setzen sich auf den Sitz Ziehen Sie den Arretierhebel 2 nun nach oben und schwenken Sie ihre angehobenen Beine in die Wanne Bild 5 Der losgelassene Arretierhebel rastet automatisch...

Page 6: ...N Table of contents Preface 7 Declaration of conformity 7 Service life 7 Disposal 7 Identification plate 7 Reuse 7 Warranty 7 Parts of the product 8 Indication 8 Scope of delivery 8 Safety instruction...

Page 7: ...y the design functionality and quality of this product Please read these operating instructions carefully prior to initial use They contain important safety information and valuable tips for the prope...

Page 8: ...strength and or significantly limited control of the torso with simultaneously preserved ade quate residual functions of the upper extremities Scope of delivery 1 x seating and swiveling unit 2 x sup...

Page 9: ...pull the locking lever 2 upwards raise your legs and swivel them into the tub photo 5 The released locking lever automatically clicks into all 90 positions Do not press the locking lever downwards To...

Page 10: ...propos 11 D claration de conformit 11 Dur e de vie 11 limination 11 Plaque signal tique 11 Recyclage 11 Garantie 11 Pi ces du produit 12 Indication 12 Contenu de la livraison 12 Consignes de s curit 1...

Page 11: ...lez lire attentivement le pr sent mode d emploi Vous y trouverez des consignes de s curit importantes et de pr cieux conseils pour son utilisation et son entretien corrects Pour toute question ou inf...

Page 12: ...n contr le postural du tronc fortement restreint les capacit s fon ctionnelles des membres sup rieurs restant suffisantes Contenu de la livraison 1 x si ge pivotant 2 x stabilisateur lat ral r glable...

Page 13: ...es les pivoter dans la baignoire fig 5 Lorsque vous rel chez le levier de blocage il s arr te automatiquement dans l une des positions 90 Ne pas appuyer sur le levier de blocage Pour sortir de la baig...

Page 14: ...ave Voorwoord 15 Verklaring van overeenstemming 15 Levensduur 15 Verwijdering 15 Typeplaatje 15 Hergebruik 15 Garantie 15 Onderdelen van het product 16 Indicatie 16 Geleverd product 16 Veiligheidsinst...

Page 15: ...an dit pro duct zullen u niet teleurstellen Lees deze bedieningshandleiding voor het eerste ge bruik aandachtig door De handleiding bevat belangrijke veiligheidsinstructies en waardevolle tips voor ve...

Page 16: ...mobiliteit en spierkracht en of aanzienlijk beperkte controle over de romp bij gelijktijdig behoud van voldoende restfunc ties van de bovenste extremiteiten Geleverd product 1 x zit en draaieenheid 2...

Page 17: ...ga op de stoel zitten Trek nu de borghendel 2 naar boven en draai uw opgetilde benen in de badkuip afb 5 De losgelaten borghendel vergrendelt automatisch in alle 90 standen Druk de borghendel niet om...

Page 18: ...ione 19 Dichiarazione di conformit 19 Durata 19 Smaltimento 19 Targhetta tipologica 19 Riutilizzo 19 Garanzia 19 Parti del prodotto 20 Indicazioni 20 Materiale in dotazione 20 Avvertenze di sicurezza...

Page 19: ...it di questo prodotto non La deluderanno Legga attentamente queste istruzioni per l uso prima di utilizzarlo per la prima volta Ricever cos importanti in formazioni sulla sicurezza e preziosi consigli...

Page 20: ...assente mobilit e forza muscolare e o controllo del tronco notevolmen te limitato in presenza di sufficienti funzioni residue delle estremit superiori Materiale in dotazione 1 x unit seduta e rotazio...

Page 21: ...sedersi Ora tirare la leva 2 verso l alto e alzando le gambe entrare nella vasca fig 5 Rilasciando la leva questa si blocca automaticamente in tutte le posizioni a 90 Non premere la leva di bloc caggi...

Page 22: ...22 BES 120 Drive Medical GmbH Co KG 07 08 2020 NOTIZEN notes notes notities note...

Page 23: ...BES 120 23 Drive Medical GmbH Co KG 07 08 2020 NOTIZEN notes notes notities note...

Page 24: ...ungen vorbehalten Stand 07 08 2020 Version MDR 1 0 Ihr Fachh ndler Drive Medical GmbH Co KG Leutkircher Stra e 44 88316 Isny Allg u Germany T 49 7562 9724 0 F 49 7562 9724 25 www drivemedical de info...

Reviews: