background image

D

 Montageanleitung 

t

 Assembly Instructions

F

 Instructions de montage 

E

 Instrucciones de montaje 

I

 Istruzioni per il montaggio

 

Montage-instructie

P

 Instruções de montagem

l

Montagevejledning

S

 Monteringsanvisning

 Instrukcja montażu

z

Οδηγία μοντάζ

Návod k montáži

 

Navodilo za montažo

 

Návod na montáž

H

 Szerelési útmutató

T

Инструкция по монтажу

Montaj kılavuzu

1x

2x

1x

5x

1x

4x

4x

1x

1.

2.

3.

5.

4.

A

A

F

B

B

G

G

H

C

C

H

E

D

D

D

E

G

209261100_MA_100918mr.indd   1

17.09.18   15:24

© 

MAXIMEX

® 

10.09.2018 

209261100 

Rev. 

1.

Summary of Contents for Secura 209261

Page 1: ...ões de montagem l Montagevejledning S Monteringsanvisning Instrukcja montażu z Οδηγία μοντάζ j Návod k montáži Navodilo za montažo Návod na montáž H Szerelési útmutató T Инструкция по монтажу Z Montaj kılavuzu 1x 2x 1x 5x 1x 4x 4x 1x 1 2 3 5 4 A A F B B G G H C C H E D D D E G 209261100_MA_100918mr indd 1 17 09 18 15 24 MAXIMEX 10 09 2018 209261100 Rev 1 ...

Page 2: ... de bain Modèle 209261 Instructions de montage 1 Placer le bâti B avec l encoche B dans le creux existant sur la face arrière de la plaque de siège C Placez le bâti A avec l encoche A sur le bâti avec l encoche B poussez une vis à ailettes courte Gà travers le trou central et fixez les deux bâtis sur la plaque de siège 2 Vissez les deux éléments d appui en L F sur le dossier E en utilisant les vis...

Page 3: ...soon erop optillen Gebruik voor andere doeleinden bijvoorbeeld als turntoestel of als klimhulpmiddel kan ongevallen met ernstig letsel tot gevolg hebben Maximex GmbH Co KG kan niet aansprakelijk worden gesteld voor gebruik voor andere doeleinden Uitsluiting van aansprakelijkheid Maximex is niet aansprakelijk voor persoonlijk letsel dan wel materiële schade als gevolg van een niet correcte montage ...

Page 4: ...ych zawierających piasek ani gąbek z powierzchnią mogącą powodować zadrapania Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Zwracać uwagę na prawidłowe ustawienie Gładkie lub wilgotne powierzchnie mogą negatywnie wpływać na właściwości antypoślizgowe Regularnie sprawdzać elementy łączące w razie konieczności dokręcić śruby Siedzenie należy sprawdzać regularnie pod kątem wytrzymałości lub ewentualnego uszkodz...

Page 5: ...red zaťažením stoličky bezpodmienečne skontrolujte či sú všetky skrutky pevne dotiahnuté a všetky aretačné tlačidlá zaistené Max zaťaženie 130 kg Odporúčaná životnosť 15 rokov od dátumu výroby Oblasť použitia Tento výrobok je dovolené používať len v domácnostiach Nie je vhodné na použitie v oblasti rehabilitácie osôb a zdravotnej starostlivosti Tento výrobok je určený na používanie v mokrom prostr...

Page 6: ...kat edin Kaygan veya nemli yüzeyler kaymayı önleyici özellikleri olumsuz yönde etkileyebilir Bağlantı elemanlarını düzenli olarak kontrol edin gerekirse vidalarını tekrar sıkın Koltuk düzenli olarak sağlamlığına ve olası hasarlara dair kontrol edilmelidir ve ancak yetkin kişilerce onarıldıktan sonra tekrar kullanılabilir Lütfen bu kullanma kılavuzunu saklayın çünkü önemli bilgiler içermektedir Kol...

Reviews: