background image

 

07-01913F F515 

23 

Dri-Eaz Products, Inc. 

À LA FIN DU TRAVAIL 

Pour réduire la possibilité d

’égouttement lors du 

transport de l

’unité, suivez ces étapes supplémen-

taires pour s

’assurer que toute l’eau est évacuée de 

l

’appareil.

 

REMARQUE : Pour s

’assurer que toute l’eau est 

évacuée du déshumidificateur, l

’appareil termine le cycle 

de dégivrage même si l

’appareil est éteint. Si l’appareil 

est débranché durant le cycle de dégivrage, un excédent 
d

’eau peut s’accumuler dans l’appareil et goutter lors de 

son déplacement. 

 

REMARQUE : Pour s

’assurer que le réservoir de con-

densation se vide complètement durant la purge, vérifiez 
que l

’appareil est placé en station debout sur une sur-

face horizontale.

 

1. Si l

’appareil est en cycle de dégivrage, attendez 

qu

’il revienne en mode de fonctionnement normal 

avant de continuer. Pour vérifier, examinez le tab-
leau de commande. Il affiche l

’un des messages sui-

vants :

 

Dégivrage en cours :

 

XXXX HRS TRAVAIL  

LE DEGIVRAGE XX 

Mode d

’affichage lorsque l’appareil est en mode de dé-

givrage. XX indique les secondes restantes pour  le cy-
cle de dégivrage. 

 

Séquence d

’arrêt

 

ATTENDRE 

LE DEGIVRAGE XX 

Mode d

’affichage lorsque l’unité est en mode de dé-

givrage et que l

’appareil est éteint (éteint par l’utilis-

ateur). L

’appareil termine le cycle de dégivrage pour 

éliminer la glace accumulée puis purger la pompe. XX 
indique les secondes restantes pour le cycle de dé-
givrage.

 

Séquence de séchage

 

ATTENDRE LE SÉCHAGE  

DE L

’UNITÉ XX  

Mode d

’affichage lorsque l’unité n’est pas en mode de 

dégivrage et est hors tension (éteinte par l

’utilisateur). 

L

’unité termine le cycle de séchage de 5 minutes puis le 

processus de purge de la pompe. XX indique les secon-
des restantes pour le cycle de séchage.

 

Affichage normal : 

 

UNITÉ SUR 00 H 

ENTREE XX° C / ENTRÉE XX% 

Attendez que le tableau de commande reprenne son af-
fichage normal avant de continuer.

 

2. Basculez légèrement la machine pour s

’assurer 

que l

’eau restant sur les surfaces intérieures 

s

’écoule dans le puisard.

 

3. Appuyez sur la touche 

 PURGE. Lorsque le cycle 

de purge est terminé, éteignez l

’unité.

 

4. Retirez le tuyau de vidange externe, videz-le 
soigneusement, enroulez-le et maintenez-le en place 
à l

’aide d’une des attaches prévues à cet effet sur le 

côté de l

’unité.

 

PROGRAMME D

’ENTRETIEN 

AVERTISSEMENT! RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. 
Débrancher l

’appareil avant le nettoyage ou l’entre-

tien.

 

AVERTISSEMENT! Risque de poussière et d

’exposi-

tion à des contaminants. 

L

’utilisation d’un masque res-

piratoire et de gants de protection est recommandée. Si 
l

’appareil a été exposé à des contaminants poten-

tiellement dangereux, bien le nettoyer et le désinfecter 
avant de le réutiliser.  

AVIS : 

L

’appareil est équipé de capteurs électroniques 

sensibles. Protéger les capteurs et leurs fils conducteurs 
de dommages et ne pas les exposer à l

’eau ou à une so-

lution de nettoyage. 

Les outils et les fournitures suivantes sont néces-
saires pour l

’entretien tel que décrit dans ce ma-

nuel :  

Tournevis Philips 
Clé de 10 mm 
Mèche hexagonale de 6 mm 
Tourne-écrou ¼ po 
Chiffons de nettoyage 
Aspirateur muni d

’un filtre HEPA avec brosse douce 

et buse plate. 

Recommandé 

Perceuse sans fil, petit couteau, pince à petite mâ-
choire, solution de nettoyage de la bobine, solution 
de nettoyage pour boîtier rotomoulé. 

Avant chaque utilisation 

Inspecter le cordon électrique pour dommages

. Véri-

fier le cordon pour des coupes, effilochages ou autres 
dommages. Remplacer le cordon s

’il est endommagé.  

Inspecter, aspirer ou remplacer le filtre

. Le déshumid-

ificateur PHD 200 est muni d

’un filtre. Les filtres 

peuvent 

être nettoyés en les aspirant et réutilisés jusqu

’à 

Retirer les 4 vis du 
boîtier et les deux vis 
du haut de chaque 
grille d’entrée et de 
sortie d’air et soulever 
le couvercle. 

Fig. B : Démontage en vue du nettoyage 

Summary of Contents for F515

Page 1: ...adapter Never cut off third prong Do not use an extension cord The unit must be operated on a 115V 60Hz circuit protected by a Ground Fault Circuit Interrupter GFCI device Keep motor and wiring dry Do...

Page 2: ...use a bucket or other container for water collection check it regularly to prevent over flows NOTICE Uncoil and straighten the entire drain hose Do not leave any part of the hose coiled and do not pl...

Page 3: ...y and the machine will begin operation immedi ately DISPLAY MENU Press to cycle through the display of additional dehumidifier conditions and User Settings To return to the main menu press the ON OFF...

Page 4: ...OUTLET 100 80 115 30 For information only 3 GRAIN DPR XX GPP XX X g kg for 230V models 4 FILTER CLEANED XXX HRS 5 FILTER CLEANED 0 HRS Press to clear filter hours 5 COIL CLEANED XXX HRS 5 COIL CLEANED...

Page 5: ...area 3 Press the PURGE key When the purge cycle is complete turn the unit off 4 Remove the external drain hose drain it carefully coil it and secure it with one of the straps provided on the side of t...

Page 6: ...in to stop if needed SYSTEM MESSAGES The Control Panel will display the following messages based on system performance and environmental conditions User action if any is required is indicated in the t...

Page 7: ...r ER4 OULET SENSOR CONNECT Temp sensor is open missing or shorted Check that temp sensors are installed cor rectly on control panel If error persists contact service ER5 SENSOR CONNECTION ON BD Inlet...

Page 8: ...rometer Increase room temperature Check filter Clean or replace as necessary Check heat exchange block and coils Clean as necessary If the problem you are experiencing is not listed here call your loc...

Page 9: ...cable de alimentaci n en un tomaco rriente con descarga a tierra adecuado No use adaptadores Nunca corte la tercera clavija No use cables prolongadores La unidad debe utilizarse en un circuito el ctr...

Page 10: ...a Ubicaci n del deshumidificador Para obtener los mejores resultados utilice los deshumi dificadores en un rea cerrada Coloque el deshumidifi cador lejos de obstrucciones y mant ngalo alejado de cualq...

Page 11: ...del panel de control que se encuentra m s ade lante Mensajes de error Si el diagn stico incorporado al PHD 200 detecta un problema la unidad mostrar un mensaje de error Con sulte Mensajes del sistema...

Page 12: ...a presionando DIS PLAY MENU MEN DE PANTALLA Con cada pulsa ci n del bot n se mostrar el siguiente par metro vea la lista m s adelante Cuando llegue al par metro que quiera ajustar presione MENU SELECT...

Page 13: ...ENTRADA SALIDA 100 80 115 30 S lo para informaci n 3 ENTRADA SALIDA XX X g kg 4 FILTRO LIMPIAR XXX HR 5 FILTRO LIMPIAR 0 HRS Presione para borrar las horas de limpieza del filtro 5 LIMPIAR BOBINA XXX...

Page 14: ...cuidado enr llela y suj tela con una de las tiras al costado de la unidad TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO AVISO Manipule la unidad con cuidado No la tire ni la apoye en lugares donde pueda caerse Si no tr...

Page 15: ...y posibles lesiones a los ocupantes del veh culo PROGRAMA DE MANTENIMIENTO ADVERTENCIA PELIGRO DE DESCARGA EL C TRICA Desconecte la unidad antes de limpiarla o darle mantenimiento ADVERTENCIA Riesgo d...

Page 16: ...ware del tablero de con trol Ninguna FXXX XXX N mero de modelo Ninguna APAGADO La unidad ha terminado de encender y est funcionando Ninguna POR FAVOR ESPERE RETAR COMPRS XX 60s de espera antes de que...

Page 17: ...n instalados correctamente en el panel de control Si el error persiste comun quese al centro de servicio ER5 CONEXION SENSOR TABLERO Sensor de temperatura humedad relativa de entrada abierto faltante...

Page 18: ...edad con un higr metro Aumente la temperatura de la habitaci n Controle el filtro L mpielo o reempl celo si es necesario Controle el bloque de intercambio de calor y los serpentines L mpielos si es ne...

Page 19: ...s la terre V rifier l tat du cordon d alimentation avant utilisation Ne pas l utiliser si le cordon est en dommag Pour d brancher toujours saisir la prise et non le cordon Enfoncer les trois fiches de...

Page 20: ...shumidifi cateur l cart de toute obstruction et de tout ce qui pourrait bloquer la circulation d air d entr e et de sortie de l appareil Pour plus d informations sur la cr ation d un environnement de...

Page 21: ...aucun compte rebours pour le compresseur n est affich un d lai n est pas n cessaire et l appareil commencera fonctionner imm diatement MENU D AFFICHAGE Appuyer pour faire d filer l affichage pour des...

Page 22: ...100 80 115 30 Pour information seulement 3 ENTRADA SALIDA XX X g kg 4 FILTRO LIMPIAR XXX HR 5 FILTRO LIMPIAR 0 HRS Appuyer sur pour effacer les heures du filtre 5 LIMPIAR BOBINA XXX HRS 5 LIMPIAR BOB...

Page 23: ...ttendez que le tableau de commande reprenne son af fichage normal avant de continuer 2 Basculez l g rement la machine pour s assurer que l eau restant sur les surfaces int rieures s coule dans le puis...

Page 24: ...A TA PADA BOMBA MANGUERA le clapet anti retour et le r servoir de la pompe peuvent avoir besoin d tre netto y s Retirer les grilles et le couvercle comme indiqu sur la figure B Retirer les vis de la b...

Page 25: ...ROSTATO ENTRADA XXX C XX Premi re ligne indique que l unit est en mode hygros tat Seconde ligne Alterne entre la temp rature d entr e et RH d entr e toutes les 2 secondes Aucune BAJA TEMP ENTRADA XXX...

Page 26: ...emp rature sont install s correctement sur le panneau de commande Si l er reur persiste contacter le fournisseur de services ER5 CONEXION SENSOR TABLERO Le capteur de la temp rature Rh d entr e est ou...

Page 27: ...ambiante V rifier le filtre Le nettoyer ou le remplacer si n cessaire V rifier bobines Les nettoyer si n cessaire Si le probl me que vous rencontrez ne figure pas dans ce tableau veuillez contacter vo...

Reviews: