
Instalación
Dräger Polytron 8100
135
3.6
Instalación eléctrica con estación de
acoplamiento
Para instalar esta configuración, deben realizarse dos pasos.
Primero, se monta y se conecta la estación de acoplamiento a
los cables del instrumento. Segundo, la caja principal del
instrumento con el sistema electrónico y el sensor se conecta
a la estación de acoplamiento.
La estación de acoplamiento se puede premontar, cablear y
sellar con la cubierta suministrada. Cuando el emplazamiento
está listo para la puesta en servicio, el instrumento se conecta
eléctricamente a la estación de acoplamiento y se pone en
marcha, evitando que el instrumento se dañe durante la fase
de construcción.
La conexión entre la estación de acoplamiento y el
instrumento principal se realiza a través de una canaleta.
Según el instrumento seleccionado, existen 2 tipos de
canaleta:
canaleta de 3 hilos para alimentación eléctrica (n.º de
pieza 4544182)
canaleta de 9 hilos para alimentación eléctrica y relé (n.º de
pieza 4544169)
3.6.1
Tendido de cables
Para el tendido de cables de la estación de acoplamiento,
consulte las instrucciones de uso 9033242.
3.7
Instalar el sensor
Consulte la figura B en la página desplegable.
1. Afloje el tornillo de fijación (2), un tornillo Allen de 2 mm.
2. Desenrosque el anillo de bayoneta (3) y retire la arandela
ciega.
3. Extraer el sensor de su embalaje.
4. Inserte el sensor (4) en la abertura. El logotipo de Dräger
en el sensor debe señalar hacia la marca en la carcasa del
cabezal detector (5).
5. Asegurar el sensor con el anillo de bayoneta.
6. Apriete el tornillo de fijación (2).
Obligatorio para instalaciones de Zona 22.
3.8
Instalación del detector EC remoto
3.8.1
Kit de montaje en pared o tubería
Consulte la figura D en la página desplegable.
1. Instale el soporte de pared o tubería (8) según las
instrucciones de montaje.
2. Atornille el cabezal detector EC a la abrazadera (8) del
soporte de pared o tubería utilizando el tornillo y la
arandela adjuntos (6).
3. Seleccionar una caperuza de protección adecuada (7),
retirarla y colocarla sobre el tornillo.
3.8.2
Instalar el sensor
1. Afloje el tornillo de fijación (2), un tornillo Allen de 2 mm.
2. Desenrosque el anillo de bayoneta (3) y retire la arandela
ciega.
3. Extraer el sensor de su embalaje.
4. Inserte el sensor (4) en la abertura. El logotipo de Dräger
en el sensor debe señalar hacia la marca en la carcasa del
cabezal detector (5).
5. Asegurar el sensor con el anillo de bayoneta.
6. Apriete el tornillo de fijación (2). Obligatorio para
instalaciones de Zona 22.
ATENCIÓN
Observe la información general de instalación, véase
sección 3 en la página 132.
No se deben encadenar varios cabezales detectores
EC remotos en forma de margarita.
NOTA
Se requiere el kit de montaje en pared o tubería del
sensor EC (número de pieza 45 44 213) para montar
el sensor EC en una pared o tubería.
El detector deberá montarse en un lugar con bajas
vibraciones y una temperatura lo más estable posible
(evitando la radiación solar directa), cerca de un
posible punto de fuga.
!
i
i
Summary of Contents for Polytron 8100
Page 2: ......
Page 3: ...1 5 4 3 2 5 1 4 3 10 7 8 9 2 6 3 4 5 2 1 3 9 5 2 1 14 13 3 4 5 6 7 8 14 2 11 12 15 A B C D E...
Page 223: ...Dr ger Polytron 8100 223 4 5 2 4 5 3 OK OK 4 5 4 OK 5 OK 3 3 2 2...
Page 250: ...250 Polytron 8100 Additional Approvals A 3 Control Drawings...
Page 252: ...252 Polytron 8100 Additional Approvals A 4 Declaration of conformity...
Page 253: ......