126
Dräger HPS 3500
Informa
ţ
ii referitoare la siguran
ţă
1
Informa
ţ
ii referitoare la siguran
ţă
Înainte de utilizarea acestui produs, citi
ţ
i cu aten
ţ
ie aceste
instruc
ţ
iuni de utilizare
ş
i ale produselor asociate.
Respecta
ţ
i cu stricte
ţ
e instruc
ţ
iunile de utilizare. Utilizatorul
trebuie s
ă
în
ţ
eleag
ă
complet
ş
i s
ă
respecte cu stricte
ţ
e
instruc
ţ
iunile. Utiliza
ţ
i produsul numai în scopurile
specificate în sec
ţ
iunea Utilizare preconizat
ă
a prezentului
document.
Nu arunca
ţ
i Instruc
ţ
iunile de utilizare. Asigura
ţ
i-v
ă
c
ă
sunt
p
ă
strate
ş
i folosite corespunz
ă
tor de c
ă
tre utilizatorul
produsului.
Conforma
ţ
i-v
ă
tuturor reglement
ă
rilor locale
ş
i na
ţ
ionale
referitoare la acest produs.
Numai personalului corect instruit
ş
i competent i se permite
s
ă
inspecteze, repare
ş
i între
ţ
in
ă
acest produs. Dräger
recomand
ă
un contract de service cu Dräger pentru ca
toate lucr
ă
rile de între
ţ
inere
ş
i toate repara
ţ
iile s
ă
fie
executate de c
ă
tre Dräger.
Pentru între
ţ
inere trebuie folosite numai piesele de schimb
ş
i
accesoriile Dräger autentice. În caz contrar poate fi
afectat
ă
func
ţ
ionarea corect
ă
a produsului.
Nu utiliza
ţ
i un produs defect sau incomplet. Nu modifica
ţ
i
produsul. Este posibil ca produsul s
ă
nu se potriveasc
ă
la
componente ale ter
ţ
ilor.
Anun
ţ
a
ţ
i Dräger în cazul unui produs au a oric
ă
rei
componente care prezint
ă
lipsuri sau defec
ţ
iuni.
Componente incorecte sau interioare ale unor p
ă
r
ţ
i ter
ţ
e,
perforarea de g
ă
uri noi pentru accesorii sau alte modific
ă
ri
la casc
ă
pot afecta în mod negativ func
ţ
ia de protec
ţ
ie
ş
i de
asemenea anuleaz
ă
orice omologare.
Atunci când este echipat
ă
cu alt articol de echipament
individual de protec
ț
ie sau cu alt accesoriu decât cele
livrate de produc
ă
torul c
ăş
tii în vederea utiliz
ă
rii cu aceast
ă
casc
ă
, o casc
ă
marcat
ă
ca fiind conform
ă
cu acest
standard european ar putea s
ă
nu mai satisfac
ă
toate
clauzele acestui standard european.
Aceast
ă
casc
ă
respect
ă
cerin
ţ
ele standardelor europene
când cureaua pentru b
ă
rbie livrat
ă
de c
ă
tre produc
ă
torul
c
ăş
tii este uzat
ă
ş
i ajustat
ă
conform acestor instruc
ţ
iuni.
2
Conven
ţ
ii în acest document
Semnifica
ţ
ia simbolurilor de avertizare
În prezentul document se folosesc urm
ă
toarele simboluri de
avertizare pentru a marca
ş
i eviden
ţ
ia avertismentele textuale
aferente, care necesit
ă
o aten
ţ
ie sporit
ă
din partea
utilizatorului. Semnifica
ţ
iile simbolurilor de avertizare sunt
definite dup
ă
cum urmeaz
ă
3
Descriere
3.1
Vedere general
ă
asupra produsului
1 Carcasa castii
2 Sistem de ventila
ţ
ie
3 Adaptoare
4 Ochelari de protec
ţ
ie (op
ţ
ional)
5 Cordon
6 Pies
ă
frontal
ă
confort
7 Pies
ă
spate confort
8 Benzi anti-
ş
oc
9 Elemente de prindere frontale
10 Band
ă
11 Sit
ă
de suspensie
12 Sistem ajustare dimensiuni
13 Element de prindere spate
14 Band
ă
de ajustare
15 Curea b
ă
rbie
16 Sistem anti-fluaj
17 Dispozitiv ajustare anti-fluaj
18 Inel rectangular
19 Cataram
ă
cu desprindere rapid
ă
20 Band
ă
anti-tensionare
21 Protec
ţ
ie ceaf
ă
(op
ţ
ional
ă
)
3.2
Descrierea caracteristicilor
Casca este ajustabil
ă
continuu pentru dimensiuni ale capului de
la 52 la 64 cm. Ea dispune de un sistem de ventila
ţ
ie care previne
patrunderea scânteilor, a
ş
chiilor sau altor particule. Deschiderile
de ventila
ţ
ie pot fi obturate complet în timpul unei interven
ţ
ii.
Casca poate fi echipat
ă
cu ochelari de protec
ţ
ie. Alternativ, la
casc
ă
poate fi ata
ş
at un vizor cu sit
ă
. Protec
ţ
ie pentru ceaf
ă
,
suport lamp
ă
, antifoane
ş
i benzi reflectorizante sunt
disponibile ca accesorii.
AVERTIZARE
Indic
ă
o situa
ţ
ie periculoas
ă
poten
ţ
ial
ă
.
Dac
ă
aceasta nu este evitat
ă
, pot ap
ă
rea decesul sau
r
ă
niri grave.
ATEN
Ţ
IE
Indic
ă
o situa
ţ
ie periculoas
ă
poten
ţ
ial
ă
. Dac
ă
aceasta
nu este evitat
ă
, pot ap
ă
rea r
ă
niri sau daune materiale
asupra produsului sau mediului înconjur
ă
tor. Poate fi
utilizat
ă
ş
i ca avertisment împotriva utiliz
ă
rii incorecte.
!
!
00131261
1
4
5
2
3
18
20
16
20
17
19
15
8
11
10
9
6
21
13
7
12
14