90
Dräger HPS 3500
Informacje dotycz
ą
ce bezpiecze
ń
stwa
1
Informacje dotycz
ą
ce
bezpiecze
ń
stwa
Przed rozpocz
ę
ciem korzystania z tego produktu nale
ż
y
dok
ł
adnie zapozna
ć
si
ę
z niniejsz
ą
instrukcj
ą
obs
ł
ugi, jak
równie
ż
z instrukcjami innych, powi
ą
zanych produktów.
Nale
ż
y
ś
ci
ś
le przestrzega
ć
instrukcji obs
ł
ugi. U
ż
ytkownik
musi w pe
ł
ni zrozumie
ć
instrukcj
ę
i
ś
ci
ś
le jej przestrzega
ć
.
He
ł
mu nale
ż
y u
ż
ywa
ć
jedynie do celów okre
ś
lonych w
rozdziale Przeznaczenie.
Nie nale
ż
y wyrzuca
ć
instrukcji obs
ł
ugi. Nale
ż
y zadba
ć
o jej
zachowanie i odpowiednie wykorzystanie przez
u
ż
ytkownika produktu.
Przestrzega
ć
wszystkich lokalnych i krajowych przepisów i
regulacji zwi
ą
zanych z tym produktem.
Jedynie przeszkolony personel mo
ż
e kontrolowa
ć
,
naprawia
ć
i serwisowa
ć
produkt. Firma Dräger zaleca
zawarcie umowy serwisowej, która upowa
ż
nia firm
ę
Dräger do przeprowadzania wszystkich czynno
ś
ci
konserwacyjnych i napraw.
Do konserwacji nale
ż
y stosowa
ć
jedynie oryginalne cz
ęś
ci
zamienne i
akcesoria firmy Dräger. W przeciwnym razie prawid
ł
owe
u
ż
ycie produktu mo
ż
e sta
ć
si
ę
niemo
ż
liwe.
Nie u
ż
ywa
ć
wadliwego ani niekompletnego produktu. Nie
modyfikowa
ć
produktu. He
ł
m nale
ż
y mocowa
ć
z u
ż
yciem
komponentów pochodz
ą
ce od innych dostawców.
W razie awarii lub uszkodzenia jakiegokolwiek produktu
lub jego komponentu nale
ż
y powiadomi
ć
o tym firm
ę
Dräger.
Niew
ł
a
ś
ciwe lub pochodz
ą
ce od innych dostawców
komponenty he
ł
mu, wiercenie nowych otworów na
akcesoria lub inne modyfikacje he
ł
mu maj
ą
niekorzystny
wp
ł
yw na funkcj
ę
ochronn
ą
i powoduj
ą
uniewa
ż
nienie
dopuszczenia.
W przypadku zak
ł
adania wraz z innym elementem
osobistej ochrony lub akcesoriami, które nie zosta
ł
y
dostarczone przez producenta he
ł
mu jako pomocnicze,
he
ł
m oznaczony jako zgodny z t
ą
norm
ą
europejsk
ą
mo
ż
e
ju
ż
nie spe
ł
nia
ć
wszystkich zapisów normy europejskiej.
Opisywany he
ł
m spe
ł
nia wymagania europejskich norm,
je
ś
li pasek podbródkowy dostarczony przez producenta
he
ł
mu jest noszony i regulowany zgodnie z niniejsz
ą
instrukcj
ą
.
2
Oznaczenia przyj
ę
te w niniejszym
dokumencie
Znaczenie symboli ostrzegawczych
Poni
ż
sze symbole ostrzegawcze s
ą
stosowane w niniejszym
dokumencie, aby oznakowa
ć
odpowiednie teksty
ostrzegawcze oraz je wyró
ż
ni
ć
. Znaczenia symboli
ostrzegawczych zdefiniowane s
ą
w nast
ę
puj
ą
cy sposób:
3
Opis
3.1
Przegl
ą
d produktu
1 Skorupa he
ł
mu
2 System wentylacji
3 Adaptery
4 Okulary ochronne (opcjonalnie)
5 Linka
6 Przedni element podnosz
ą
cy komfort
7 Tylny element podnosz
ą
cy komfort
8 Paski przeciwwstrz
ą
sowe
9 Zapi
ę
cia przednie
10 Opaska
11 Siatka do zawieszenia
12 System regulacji rozmiaru
13 Zapi
ę
cie tylne
14 Opaska regulacyjna
15 Pasek podbródkowy
16 System regulacji pasków
17 Regulacja d
ł
ugo
ś
ci uprz
ęż
y
18 Obejma prostok
ą
tna
19 Sprz
ą
czka do szybkiego rozpinania
20 Pasek przeciw rozci
ą
ganiu
21 Os
ł
ona nakarczna (opcjonalna)
3.2
Opis cech charakterystycznych
He
ł
m mo
ż
na p
ł
ynnie regulowa
ć
przy rozmiarze g
ł
owy od 52 do
64 cm. Jest on wyposa
ż
ony w system wentylacji, który chroni
przed iskrami, odpryskami oraz innymi cz
ą
stkami. Otwory
wentylacyjne mo
ż
na ca
ł
kowicie zamkn
ąć
, gdy he
ł
m ma by
ć
u
ż
ywany do d
ł
u
ż
szej pracy.
He
ł
m mo
ż
e by
ć
wyposa
ż
ony w okulary ochronne.
Alternatywnie na he
ł
mie mo
ż
na zamontowa
ć
wizjer siatkowy.
Os
ł
ona nakarczna, uchwyt na latark
ę
, ochronniki s
ł
uchu i paski
odblaskowe s
ą
dost
ę
pne jako akcesoria.
OSTRZE
Ż
ENIE
Wskazówka dotycz
ą
ca sytuacji potencjalnie
niebezpiecznej.
Je
ś
li nie uniknie si
ę
tej sytuacji, jej skutkiem mo
ż
e by
ć
ś
mier
ć
lub ci
ęż
kie obra
ż
enia cia
ł
a.
OSTRO
Ż
NIE
Wskazówka dotycz
ą
ca sytuacji potencjalnie
niebezpiecznej. Je
ś
li jej si
ę
nie uniknie, mo
ż
e doj
ść
do
powstania obra
ż
e
ń
, uszkodzenia produktu albo szkód
w
ś
rodowisku naturalnym. Mo
ż
e by
ć
wykorzystywana
równie
ż
jako ostrze
ż
enie przed nienale
ż
ytym u
ż
yciem.
!
!
00131261
1
4
5
2
3
18
20
16
20
17
19
15
8
11
10
9
6
21
13
7
12
14