![Dorma ED 200 Mounting Instruction Download Page 45](http://html1.mh-extra.com/html/dorma/ed-200/ed-200_mounting-instruction_2522643045.webp)
DORMA
ED 200
WN 054777 45532
05/05
Instalación del brazo normal (en el lado de empuje)
Conectar los dos componentes del brazo normal.
Fijar la extensión del eje en el brazo- prestar
atención a la correcta posición del cuadradillo en el
brazo. Usar martillo de goma y una pequeña pieza de
madera para fijar la extensión del eje al brazo.
Posicionar a tope dicha extensión.
Posicionar el brazo principal a 90
o
con relación al
marco de la puerta y fijar con tornillo, arandela y
arandela de presión.
Fijar brazo inferior sobre la hoja de la puerta.
Ampliar o reducir la longitud del brazo inferior de tal
manera que forme un ángulo de 90
o
con la puerta al
unirlo con el brazo principal. Conectar clipando
brazos inferior y principal.
Instalación de la guía deslizante(en el lado de
empuje)
Seleccionar extensión del eje:
L = Extensión para puertas DIN-izquierda.
R = Extensión para puertas DIN-derecha.
Fijar la extensión del eje en el brazo- prestar
atención a la posición del cuadradillo en el brazo.
Usar martillo de plástico y una pequeña pieza de
madera para fijar la extensión del eje al brazo.
Posicionar a tope dicha extensión.
Preparare la guia para el montaje.
Cerrar válvulas 3 y 4.
Colocar el brazo principal a 45
o
del cerco de la
puerta y fijar con tornillo, arandela y arandela de
presión.
Deslizar canal para guía sobre la pieza de nylon del
brazo principal.
Fijar cantoneras de la guía. Fijar guía de corredera a
la hoja de la puerta.
Abrir válvulas 3 y 4.
Instalación de la guía deslizante (en el lado de tiro)
Seleccionar extensión del eje:
L = Extensión para puertas DIN-izquierda.
R = Extensión para puertas DIN-derecha.
Fijar la extensión del eje en el brazo- prestar
atención a la posición del cuadradillo en el brazo.
Usar martillo de plástico y una pequeña pieza de
madera para fijar la extensión del eje al brazo.
Posicionar a tope dicha extensión.
Preparare la guia para el montaje.
Cerrar válvulas 3 y 4.
Colocar el brazo principal a 45
o
del cerco de la
puerta y fijar ligeramente con tornillo.
Mover el brazo 90
o
(precarga) en dirección a las
bisagras. El brazo permanece en esta posición.
Retirar el brazo del eje y colocarlo a 90
o
del cerco
de la puerta en su posición original y fijar con
tornillo, arandela y arandela de presión.
Deslizar canal para guía sobre la pieza de nylon del
brazo principal.
Abrir válvulas 3 y 4.
El canal para guía es automáticamente empujado
sobre la hoja de la puerta.
Fijar cantoneras de la guía. Fijar guía de corredera a
la hoja de la puerta.
13c
14c
13b
10a
13a
14a
10c
11c
12c
12a
11a
10b
11b
12b
Regular la fuerza de cierre del operador lateralmente
(no válido en operador de fuerza fija EN 7). En caso
que la unidad de mando se encuentre fijada al ED ,
aflojar dos tornillos y retirar la unidad de mando si es
necesario.
Según norma Alemana la máxima fuerza de cierre no
debería exceder los 150 N.
Una fuerza superior a 150 N podría producir
daños a personas.
Ajustar la velocidad de cierre entre 115
o
y 25
o
por
medio de la válvula 3.
Ajustar la velocidad lenta de cierre entre 25
o
y 0
o
por
medio de la válvula 4.En caso de encontrarse la
unidad de mando fijada de fábrica:
Para conexiones en puertas de simple hoja, observar
diagramas de conexión correspondientes.
Para instalaciones en puertas de doble hoja, unir
ambas unidades de mando mediante cable de
interconexión.
Los componentes adicionales, si existieran, deberían
ser conectados en sus correspondientes ubicaciones
en la unidad de control.
Continuar con dibujo número 20..
Fijación de la unidad de mando
Unidad de mando A = Mando standard
Unidad de mando B = Mando Comfort.
Fijar unidad de mando con dos tornillos al operador.
Ajustar cables de manera que no puedan ser dañados
al colocar la tapa.
Colocar conectores en la unidad de mando.
Para conexiones en puertas de simple hoja, observar
diagramas de conexión correspondientes.
Fijar cables del programador a la unidad de mando.
Para instalaciones en puertas de doble hoja, fijar
cable de comunicación a los bloques de conexión.
Los componentes adicionales, si existieran, deberían
ser conectados en sus correspondientes ubicaciones
en la unidad de mando.
Ajustar el ángulo de apertura de la puerta con la leva
negra. Mover la hoja de la puerta a su posición
abierta, y ajustar leva mediante pin suministrado
para tal fin. El microinterruptor se debería de activar
en esa posición..
El microinterruptor se debería de activar por
debajo de 115
o
para permitir la desconexión
del motor.
Si se usa unidad de mando ”B” ajustar el interruptor
de modo a
A = Modo simple hoja
B = Modo doble hoja
C = Aplicación con cerradura motorizada.
Colocar el interruptor de conexión/desconexión y el
programador en posición ”desconectado”.
Conectar la alimentación.
Desbloquear el botón de paro de emergencia
(si existiera).
Colocar el interruptor de conexión/desconexión en
”ON”.
Colocar el programador en ”AUTOMATIC”
Activar el operador con un detector (p.ejemp. radar)
o un pulsador y chequear el funcionamiento. Cambiar
los ajustes en caso necesario.
22
15
18
19A
17
16
19B
20
21
19
41
Summary of Contents for ED 200
Page 1: ...ED 200 194 605 01 6 50 DORMA ED 200 Montageanleitung Mounting instruction...
Page 2: ...DORMA Drucktechnisch bedingte leere Seite Blank page on account of printing technology...
Page 9: ...9...
Page 10: ...10...
Page 15: ...WN 055191 45532 05 05 01 ED 200 DORMA 3 4 2 1 a b c 1 11...
Page 19: ...WN 055191 45532 05 05 5 5 2 5 1 584 6 6 4 5 3 ED 200 DORMA 05 15...
Page 20: ...WN 055191 45532 05 05 ED 200 DORMA 2 9 7c 8 7b 7a 1 5 06 16...
Page 21: ...WN 055191 45532 05 05 4 3 1 2 3 6 ED 200 DORMA 11a 90o 10a 14a 12a 13a 07 17...