51
Tijdsignalen
Eén pieptoon na 10 seconden, twee pieptonen na 20
seconden, drie pieptonen na 30 seconden, vier pieptonen na
40 seconden, vijf pieptonen na 50 seconden, zes pieptonen
na 60 seconden. Na 60 seconden hoort u weer één pieptoon
voor 10 seconden, en zo verder tot het apparaat handmatig
wordt uitgeschakeld met behulp van de Aan-/Uit-knop (geen
pieptoon).
Waarschuwingssignalen
15 korte pieptonen – batterij bijna leeg
15 snelle pieptonen – oververhitting
Opmerking: Wanneer de temperatuur aan de buitenzijde 50 °C
bereikt, schakelt het apparaat zichzelf uit, waarna het 15 keer
snel een korte pieptoon uitzendt.
Lenscaps (zie Afbeelding 2)
De lenscap moet vóór elk gebruik worden geïnspecteerd op
vlekken, krassen, scheuren of vreemde substanties die afbreuk
aan het optische vermogen van de FLASHlite 1401 zouden
kunnen doen. Het verdient aanbeveling om de lenscap elke
2 à 4 weken te vervangen (productnr. CR1024). Om hem te
vervangen schroeft u de huidige lenscap er eenvoudig linksom
draaiend af en vervangt u hem met een rechtsom draaiende
beweging. Niet te stevig vastdraaien. Over de schroefdraad is
een O-ring bevestigd voor juiste positionering. Verwijder de
O-ring bij het vervangen van de lenscap niet.
Beschermhoesjes
Voor optimale bescherming bevelen wij aan dat u bij elke
nieuwe patiënt vóór gebruik een schoon plastic
beschermhoesje aanbrengt (productnr. CR1033).
Uithardingstijden
Vanwege de verscheidenheid in zichtbare lichthardende (VLC/
Visible Light Cured)-materialen, zullen er verschillen in de
uithardingstijden voorkomen. Lees de productinstructies van
de fabrikant voor de aanbevolen uithardingstijden. Bij gebruik
van Matrixx van Discus Dental: deze composietmaterialen
presteren optimaal indien ongeveer 20 à 40 seconden en in
laagjes van 2-3 mm uitgehard wordt. Nieuwe materialen
moeten vóór gebruik in de praktijk TE ALLEN TIJDE aan een
testproef worden onderworpen.
Uit meerdere lagen bestaand testdriehoekje voor uitharding
Het nieuwe, uit meerdere lagen bestaand testdriehoekje voor
uitharding stelt u in staat om de verschillende dieptes van de
composiettinten te meten. Elk punt op de driehoek heeft een
andere diepte (2, 3 of 4 mm). De driehoek is uit plastic
materiaal vervaardigd, dat de eigenschappen van uitgehard
composiet nabootst. Om de uithardingsdiepte te meten
plaatst u de gewenste hoeveelheid composiet in het
toepasselijke tipbakje van de “verharde” kant van de
driehoek. Hard het materiaal gedurende de door de fabrikant
aanbevolen tijdsduur uit. Controleer vervolgens de hardheid
van het uitgeharde materiaal door het oppervlak van de test-
kant met een wolfraam-carboninstrument te schrapen. Meet
de hardheid ervan tegen die van de rest van het oppervlak
van de disk. Het oppervlak van het uitgeharde materiaal moet
gelijk zijn aan, of harder zijn dan dat van het materiaal van de
driehoek. De driehoek heeft een Barcol-hardheid van 75 +/-5,
wat volledige uitharding betekent.
Opmerking: Als het uitgeharde composietmateriaal zachter
dan de rest van het testdriehoekoppervlak is, kan dit
veroorzaakt zijn door onvoldoende lichtafgifte of door
gecompromitteerd composietmateriaal. Om de lichtafgifte
te controleren moet u ervoor zorgen dat het apparaat
volledig geladen is, en de intensiteit testen met behulp
van de ingebouwde lichtintensiteitsmeter op de oplader
(het voetstuk) van de FLASHlite 1401. Neem ook de
instructies van de fabrikant van het composietmateriaal door.
Oplader met ingebouwde lichtintensiteitsmeter
De lader voor de FLASHlite 1401 is erop gebouwd om het
hoogste uithardingsprestatieniveau te handhaven. Voor het
opladen plaatst u de FLASHlite 1401 met de contactkant
omlaag in het oplaadvoetstuk (zie Afbeelding 3). Het
indicatorlichtje (zie Afbeelding 4) op de oplader verschaft
u de benodigde informatie:
• Oranje lichtje: het apparaat is bezig met laden.
• Groen lichtje: het apparaat is 100% geladen.
Opmerking: Na de eerste volledige oplading van de batterij
kan de FLASHlite 1401 op elk willekeurig ogenblik tijdens het
laadproces worden gebruikt, zelfs als het indicatorlichtje de
50
Veiligheid
1. De FLASHlite 1401 moet worden gebruikt in strikte navolging
van de volgende gebruiksinstructies. Discus Dental aanvaardt
geen aansprakelijkheid voor schade die veroorzaakt is door
gebruik van dit apparaat voor enige andere doeleinden.
2. Voordat u de FLASHlite 1401 inschakelt moet u ervoor
zorgen dat de op het vermogensplaatje vermelde
gebruiksspanning met de geleverde netspanning
overeenkomt. Gebruik van een andere spanning kan het
apparaat beschadigen. Raak de pinnen aan de binnenkant
van de oplader niet aan.
3. Blootstelling van het apparaat moet worden beperkt tot het
gebied in de mondholte waarvoor de klinische behandeling
bestemd is.
4. Gebruiker moet contact van het apparaat met de patiënt
voorkomen als het apparaat in gebruik is. Wanneer het
licht aangeschakeld is, produceert het apparaat warmte.
Het apparaat is niet bedoeld voor direct contact met de
patiënt. Bij aanraking kan ongemak veroorzaakt worden.
5. Gebruik uitsluitend Discus Dental-opladers. Het gebruik
van laders en/of AC/DC-stopcontactadapters van derden
zal beschadiging van het apparaat tot gevolg hebben.
6. Laat reinigingsmiddelen het apparaat niet rechtstreeks
binnendringen, aangezien dit schade kan veroorzaken.
Zie
Onderhoud en Verzorging.
7. Uitsluitend een bevoegde Discus Dental-vertegenwoordiger
mag onderhoud aan het apparaat verrichten. Neem contact
op met Discus Dental indien u vragen hebt.
Telefoonnummers zijn te vinden op de achterkant van deze
gebruiksaanwijzing.
8. Niet gebruiken bij patiënten met een medische geschiedenis
van fotobiologische condities, waaronder urticaria solaris of
erytropoëtische protoporfyrie, of patiënten die fotosensitieve
geneesmiddelen voorgeschreven krijgen.
9. Tijdens gebruik moeten zowel de patiënt als de tandarts
een geschikte veiligheidsbril die blauw licht filtreert dragen.
Classificatie
• IEC 60601-1, EN60601-1, IEC 60601-1-2, CAN/CSA C22.2
No.601.1-M90
Uitpakken/Opstellen
1. Verzeker u ervan dat alle onderdelen uit de verpakking
overeenkomen met de onderdelen genoemd bij ‘Inhoud’.
2. Haal alle onderdelen uit de doos.
3. Steek de AC/DC-stopcontactadapter in de passende
aansluiting aan de achterkant van de oplader.
4. Steek de stekker van de AC/DC-stopcontactadapter in het
dichtstbijzijnde stopcontact.
5. Plaats de FLASHlite 1401 in de oplader. Het oranje lichtje
op de oplader geeft aan dat de FLASHlite 1401 nu bezig
is met opladen. (Om de beste prestaties te verzekeren
moet de FLASHlite 1401 vóór het eerste gebruik volledig
worden geladen. Gemiddeld duurt het ongeveer 4-5 uur
om de FLASHlite 1401 de eerste keer te laden.) Het
indicatorlichtje wordt groen nadat het apparaat volledig
geladen is. Laat de FLASHlite indien hij niet gebruikt
wordt in de oplader staan.
Bediening
De FLASHlite 1401 wordt geleverd met een reeds bevestigde
lenscap. De lamp is voorzien van een eenvoudige Aan-/Uit-
knop. Druk slechts één keer op de knop om de lamp in of uit
te schakelen.
Werkcyclus
Het apparaat kan afwisselend gebruikt worden voor
uithardtijden van 10 tot 40 seconden, met een afkoeltijd van
het dubbele aantal seconden, binnen een maximum van 6
minuten. Plaats het apparaat in de oplader om af te koelen
wanneer hij niet gebruikt wordt.
De FLASHlite 1401 is uitgerust met een microprocessor voor
de functionaliteitscontrole van het apparaat, waaronder de
resterende levensduur van de batterij. De FLASHlite 1401 is
uitgerust met verschillende geluidssignalen, waaronder:
LED-STRALING
KIJK NIET RECHTSTREEKS IN HET LICHT
CLASS 2 LED-PRODUCT
470nm 15mW CW
IEC 60825-1:2001
19_2497_051111_FLS_DFU_ML_19_2497_062306_FLS_DFU.qxd 4/22/11 5:44 PM Page 50
Summary of Contents for FLASH Lite 1401
Page 39: ...75 74 19_2497_051111_FLS_DFU_ML_19_2497_062306_FLS_DFU qxd 4 22 11 5 44 PM Page 74 ...
Page 40: ...76 77 ...
Page 41: ...79 78 19_2497_051111_FLS_DFU_ML_19_2497_062306_FLS_DFU qxd 4 22 11 5 44 PM Page 78 ...
Page 42: ...81 80 19_2497_051111_FLS_DFU_ML_19_2497_062306_FLS_DFU qxd 4 22 11 5 44 PM Page 80 ...
Page 43: ...83 82 19_2497_051111_FLS_DFU_ML_19_2497_062306_FLS_DFU qxd 4 22 11 5 44 PM Page 82 ...
Page 44: ...84 85 ...
Page 45: ...87 86 19_2497_051111_FLS_DFU_ML_19_2497_062306_FLS_DFU qxd 4 22 11 5 44 PM Page 86 ...
Page 46: ...89 88 19_2497_051111_FLS_DFU_ML_19_2497_062306_FLS_DFU qxd 4 22 11 5 44 PM Page 88 ...
Page 47: ...91 90 19_2497_051111_FLS_DFU_ML_19_2497_062306_FLS_DFU qxd 4 22 11 5 44 PM Page 90 ...
Page 48: ...92 93 ...
Page 49: ...95 94 19_2497_051111_FLS_DFU_ML_19_2497_062306_FLS_DFU qxd 4 22 11 5 44 PM Page 94 ...
Page 50: ...97 96 19_2497_051111_FLS_DFU_ML_19_2497_062306_FLS_DFU qxd 4 22 11 5 44 PM Page 96 ...
Page 51: ...99 98 19_2497_051111_FLS_DFU_ML_19_2497_062306_FLS_DFU qxd 4 22 11 5 44 PM Page 98 ...
Page 52: ...100 101 ...
Page 53: ...103 102 19_2497_051111_FLS_DFU_ML_19_2497_062306_FLS_DFU qxd 4 22 11 5 44 PM Page 102 ...
Page 54: ...105 104 19_2497_051111_FLS_DFU_ML_19_2497_062306_FLS_DFU qxd 4 22 11 5 44 PM Page 104 ...
Page 55: ...107 106 19_2497_051111_FLS_DFU_ML_19_2497_062306_FLS_DFU qxd 4 22 11 5 44 PM Page 106 ...
Page 56: ...108 109 ...
Page 57: ...111 110 19_2497_051111_FLS_DFU_ML_19_2497_062306_FLS_DFU qxd 4 22 11 5 44 PM Page 110 ...
Page 58: ...112 113 ...
Page 59: ...115 114 19_2497_051111_FLS_DFU_ML_19_2497_062306_FLS_DFU qxd 4 22 11 5 44 PM Page 114 ...
Page 60: ...116 117 ...
Page 61: ...119 118 19_2497_051111_FLS_DFU_ML_19_2497_062306_FLS_DFU qxd 4 22 11 5 44 PM Page 118 ...
Page 62: ...120 19_2497_051111_FLS_DFU_ML_19_2497_062306_FLS_DFU qxd 4 22 11 5 44 PM Page 120 ...
Page 63: ...19_2497_051111_FLS_DFU_ML_19_2497_062306_FLS_DFU qxd 4 22 11 5 44 PM Page 122 ...
Page 64: ...19_2497_051111_FLS_DFU_ML_19_2497_062306_FLS_DFU qxd 4 22 11 5 44 PM Page 124 ...