background image

FI

- 16 -

Kivien asennusohjeet

Tässä mallissa on kiviefekti, joka on pakattu pakkaukseen erikseen.
Asenna noudattaen alla annettuja ohjeita.

Etupaneeli täytyy poistaa, jotta tulipesä voidaan vaihtaa.

Varoitus – Etupaneelin saa poistaa vasta sen jälkeen, kun
lämmitin on asennettu kiinteästi seinään.

Tämä tulee tehdä vain silloin kun lämmitin on kytketty pois
toiminnasta.

Varoitus – 

Ole varovainen etupaneelia käsitellessäsi, sillä se

vahingoittuu herkästi.

a. Poista etupaneelia kiinni pitävät kaksi ruuvia – ks. 

kuva 9

.

b. Pitele etupaneelista kiinni kummallakin kädellä ja kallista samalla

varovasti eteenpäin – ks. 

kuva 9

.

c. Nosta sitten 

ylös

- ja 

ulospäin

 – ks. 

kuva 9

Aseta etupaneeli vaaka-asennossa suojaavalle alustalle, kuten matolle,
niin että lasi ei ole alustaa vasten.

Irrota halkoefektiasennelman kiinnitysruuvit (4 kpl) – ks. 

kuva 10

.

Nosta halkoefekti pois (varo vioittamasta halkoja, sillä ne ovat hauraita).

Aseta litteä tuliefekti paikalleen ja varmista, että tuliefektin takana oleva
kiinnike asettuu tuliefektin kiinnityskannattimen ja takalasin väliin – ks. ’x’

kuvassa 11

.

Ota kivet ulos pakkauksesta ja aseta ne tulipesän päälle.

Kiinnitä etupaneeli takaisin paikalleen ja varmista, että sen alaosa pysyy
paikallaan (ts. että se kiinnittyy rungossa olevaan loveen). Kiinnitys
tapahtuu päinvastaisessa järjestyksessä kuin irrotus edellä.

Lampun vaihtaminen

VAROITUS – IRROTA LAITE AINA VIRTALÄHTEESTÄ ENNEN
LAMPUN VAIHTOA.
Varoitus –

 Lamput lämpenevät käytössä erittäin kuumiksi. Tästä syystä

on syytä antaa lamppujen jäähtyä sen jälkeen kun lämmitin on kytketty
pois toiminnasta.

Etupaneeli täytyy poistaa, jotta lamput voidaan vaihtaa.

Varoitus –

 Ole varovainen etupaneelia käsitellessäsi, sillä se

vahingoittuu herkästi.

a. Poista etupaneelia kiinni pitävät kaksi ruuvia – ks. 

kuva 9

.

b. Pitele etupaneelista kiinni kummallakin kädellä ja kallista samalla

varovasti eteenpäin – ks. 

kuva 9

.

c. Nosta sitten 

ylös-

 ja 

ulospäin

 – ks. 

kuva 9

Aseta etupaneeli vaaka-asennossa suojaavalle alustalle, kuten matolle,
niin että lasi ei ole alustaa vasten.

Irrota halkoefektiasennelman kiinnitysruuvit (4 kpl) – ks. 

kuva 10

.

Nosta halkoefekti pois (varo vioittamasta halkoja, sillä ne ovat hauraita).

Irrota saranoitua suojaa kiinni pitävät ruuvit (2 kpl) – ks. 

kuva 10

.

Käännä saranoitu suoja alas (katso ’b’ 

kuvassa 11

).

Poista viallinen lamppu kiertämällä se irti kuten 

kuvassa 12

 on esitetty.

Vaihda tilalle 60 W:n kirkas kynttilälamppu E14 SES. Älä kiristä lamppua liikaa.

Lämmitimen uudelleen kokoaminen

Aseta tuliefekti paikalleen ja varmista, että tuliefektin takana oleva kiinnike
asettuu tuliefektin kiinnityskannattimen ja takalasin väliin – ks. ’x’

kuvassa 11

.

Kiinnitä etupaneeli takaisin paikalleen ja varmista, että sen alaosa pysyy
paikallaan (ts. että se kiinnittyy rungossa olevaan loveen). Kiinnitys
tapahtuu päinvastaisessa järjestyksessä kuin irrotus edellä.

Termostaattilämpökatkaisu

Laite on turvallisuussyistä varustettu termostaattilämpökatkaisulla. Mikäli
laite ylikuumenee, lämpö katkeaa automaattisesti.
Jotta lämmittimen käyttöä voidaan jatkaa, ylikuumenemisen syy täytyy
poistaa. Tämän jälkeen laite irrotetaan virtalähteestä noin 10 minuutiksi.
Kun lämmitin on jäähtynyt riittävästi, se liitetään virtalähteeseen ja
kytketään päälle.

Puhdistus

VAROITUS – IRROTA LÄMMITIN AINA VIRTALÄHTEESTÄ ENNEN
PUHDISTUSTA.

Käytä yleispuhdistukseen puhdasta, pehmeää liinaa – älä koskaan käytä
naarmuttavia puhdistusaineita. Lasi tulee puhdistaa varovasti pehmeällä
pyyhkeellä. ÄLÄ KÄYTÄ lasinpuhdistusaineita.

Kierrätys

Koskee EU-alueella myytyjä sähkölaitteita.

Kun sähkölaitteen käyttöikä on päättynyt, älä hävitä sitä
kotitalousjätteiden mukana. Kierrätä laite mahdollisuuksien
mukaan. Saat lisätietoja kierrätysmahdollisuuksista paikallisilta
viranomaisilta tai jälleenmyyjältä.

Myynnin jälkeinen palvelu

Jos tarvitset myynninjälkeistä palvelua tai varaosia, ota yhteys
liikkeeseen, josta ostit laitteen tai takuukortissa ilmoitettuun maakohtaiseen
palvelunumeroon.
Älä palauta viallista tuotetta ensimmäiseksi meille, koska se saattaa
kadota tai vahingoittua ja tyydyttävän palvelun saaminen viivästyä.
Säilytä kuitti todisteena hankinnasta.

Summary of Contents for Obsidian OBS20

Page 1: ...L FR DE The product complies with the European Safety Standards EN60335 2 30 and the European Standard Electromagnetic Compatibility EMC EN55014 EN60555 2 and EN60555 3 These cover the essential requi...

Page 2: ...1 2 3 4 512 600 527 240 120 120 X X a c d b 5...

Page 3: ...6 7 8 4 2 9 11 10 12...

Page 4: ...ecreased IMPORTANT THESE INSTRUCTIONS SHOULD BE READ CAREFULLYAND RETAINED FOR FUTURE REFERENCE Please note Used in an environment where background noise is very low it may be possible to hear a sound...

Page 5: ...oor Remove the 4 screws securing the log effect see Fig 10 Lift the log effect up and out taking care not to damage the logs as they are fragile Remove the 2 screws securing the hinged cover see Fig 1...

Page 6: ...zger t Wandhalterung Montageschrauben und D bel Fernbedienung und Batterien 2 St ck Typ AAA Ersatzbirne Heizger t erst dann an die Netzversorgung anschlie en nachdem es korrekt an der Wand installiert...

Page 7: ...Vorsichtig mit der Frontblende umgehen da sie leicht besch digt werden kann a Die beiden Schrauben l sen mit denen die Frontblende befestigt ist vgl Abb 9 b Das Vorderteil seitlich gut festhalten und...

Page 8: ...Kachel Beugel voor wandbevestiging Bevestigingsschroeven en wandpluggen Afstandsbediening en batterijen 2 x type AAA Reservepeertje Sluit de kachel niet op de elektriciteit aan tot deze correct aan d...

Page 9: ...ide handen vasthoudt zie afb 9 c Til het frontpaneel hierna omhoog en eruit zie afb 9 Plaats het frontpaneel plat op een beschermend oppervlak zoals een mat met de ruit naar boven geori nteerd Verwijd...

Page 10: ...commande et piles de type 2 AAA Ampoule de rechange Ne pas brancher le radiateur avant de l avoir correctement fix un mur Consulter le paragraphe Installation Le radiateur soufflant dissimul sous l u...

Page 11: ...r pour remplacer les ampoules Avertissement Prendre des pr cautions en manipulant le panneau avant car il peut tre facilement endommag a Retirer les deux vis de fixation du panneau avant voir la Fig 9...

Page 12: ...Konstgjord eld 1Kw v rme Tryck p I knappen Mittersta neon Konstgjord eld 2Kw v rme PreTryck p I knappen igen vre neon SE 9 Vanliga funktioner f r fj rrkontrollen V rmens uteffekt kan kas eller minskas...

Page 13: ...t Ta bort de fyra skruvarna som h ller den konstgjorda elden se Fig 10 Lyft upp den konstgjorda elden och ta ut den men var f rsiktig med den mt liga veden Ta bort de tv skruvarna som h ller locket s...

Page 14: ...NGENE N YE OG TA VARE P DEM FOR FREMTIDIG BRUK Innstilling Bruk Innstilling Flammeeffekt Nederste indikatorlampe Flammeeffekt 1 kW varme Trykk p I knappen Midterste indikatorlampe Flammeeffekt 2 kW va...

Page 15: ...enheten opp og ut og v r forsiktig s du ikke skader kubbene de er skj re Skru ut de to skruene som fester det hengslede dekselet se fig 10 Vipp det hengslede dekselet se b i fig 11 Ta ut den defekte p...

Page 16: ...Bem rk Ved anvendelse p et sted med meget lav baggrundsst j kan VIGTIGT L S DENNE BRUGERVEJLEDNING GRUNDIGT IGENNEM OG OPBEVAR DEN TILSENERE BRUG Indstilling Betjening Indstilling Flammeeffekt Neders...

Page 17: ...eeffekten op og ud idet der passes p ikke at beskadige br ndeknuderne da de er skr belige Fjern de 2 skruer der holder det h ngslede d ksel se Fig 10 Vip det h ngslede d ksel se b i Fig 11 Fjern den d...

Page 18: ...a jonkin T RKE LUE OHJEET HUOLELLISESTI L PI JA S ILYT NE TULEVAA TARVETTA VARTEN Asetus Toiminta Asetus Liekkiefekti Alin neon Liekkiefekti 1Kw l mp Paina I painiketta Keskimm inen neon Liekkiefekti...

Page 19: ...ka asennossa suojaavalle alustalle kuten matolle niin ett lasi ei ole alustaa vasten Irrota halkoefektiasennelman kiinnitysruuvit 4 kpl ks kuva 10 Nosta halkoefekti pois varo vioittamasta halkoja sill...

Page 20: ...RU 17 2 1 2 300 1 600 2 2 2 4 b 4 4 d 5 4 a b c d...

Page 21: ...RU 18 I I Standby ON 2 O O I 8 To turn off the power the Standby Switch must be turned OFF a Fig 9 b 9 c 9 4 10 11 a 9 b 9 c 9 4 10 2 10 b 11 12 60 E14 SES 11...

Page 22: ......

Page 23: ...do per odo da garantia O direito de reclama o ao abrigo da garantia expira no caso do aparelho ter sido danificado utilizado de forma incorrecta ou de se terem efectuado manipula es n o autorizadas NL...

Page 24: ...periode i r 3 Model ler 4 K bsdato 5 Detailhandlers stempel underskrift 6 Fejl defekt 7 Kontaktnummer adresse SE 1 Garantikort 2 Garantitid i r 3 Modell er 4 Ink psdag 5 terf rs ljarens st mpel och un...

Reviews: