Dick 9 8060 000 Installation Instructions Manual Download Page 7

Schärfmaschine für Handmesser

RS-75

Sharpening machine for hand knives

RS-75

Machine à aiguiser pour couteaux à main

RS-75

7

Emission sound pressure level for RS-75 at workstation according to EN ISO 11201.

No-load running: Measured A-weighted emission sound pressure level at workstation:
LpA in decibels: 54
KpA loss in decibels: 3
Grinding a hand knife: Measured A-weighted emission sound pressure level at workstation:
LpA in decibels: 57
KpA loss in decibels: 3

A design check has been carried out on the machine. GS examining certificate MO 073101 

(Ill. F).

Putting into operation/Handling
ATTENTION!

 Machine may only be plugged into sockets with earthing. Check voltage! Electrical data of machine should  coincide 

with that of power supply. Connecting cord and plug must be in perfect condition. Plug machine in only when turned off. Check correct 
direction of rotation of grinding wheels 

(Ill. A)

 by briefly turning machine on.

ATTENTION!

 Danger of accident if wrong direction of rotation! Turn machine off immediately and send to manufacturer or supplier 

for checking.

Sharpening

Sharpen clean knives only. Due to its conical shape, blade must be kept upright when being passed through 

(Ill. B)

. Final grinding 

is  performed  using light pressure with steady  passing movements. Repeat passing movements without interruptions, which would 
otherwise cause notches 

(Ill. C)

. Reduce pressure after several passes. Clean knife after sharpening!

Knives which are extremely blunt or damaged should previously be slimmed down with a stone or belt grinding machine to take full
advantage of the  DICK RS-75.

Changing grinding wheels

If grinding performance is noticeably reduced, the grinding wheels are worn out (colour of diamond coating changes from matt grey to 
shiny silver) and need to be replaced. Always replace grinding wheels in pairs. Switch off 

(3478)

 (switch position = 0). Unplug. Unscrew

the two cross-head screws 

(61)

 with a cross-head screwdriver Gr. 3 and remove red hood 

(3483)

 from above 

(Ill. G)

. Detach the left 

grinding  wheel  first.  With  an  open-end  spanner  SW13,  hold  the  axis 

(47)

  to  stop  it  twisting  and  using  a  second  SW13  open-end 

spanner unscrew the nut 

(53)

 anti-clockwise. Remove flange wheel 

(252)

 and detach grinding wheel 

(3482)

 from flange

 (249 and 236)

(Ill. H)

. Repeat procedure to detach right grinding wheel. Replace grinding wheels and assemble all components as described above 

in reverse order. Ensure grinding wheels run flat and do not touch and that both nuts 

(53)

 and both screws 

(61)

 are tightened securely. 

Insert plug. Switch on machine and run for 1 minute to test. In the event of abnormal behaviour, switch off machine immediately and 
check all components for proper condition and assembly. In place of grinding wheels, hone wheels can also be fitted (see spare parts 
list).

Maintenance and care

Always keep the entire machine clean. The machine housing should be cleaned with a soft brush only (grinding grain can scratch the 
housing even when a soft cloth is used).

Environmental protection

Old machines, replacement parts and packaging consist of valuable, recyclable materials. The owner is obliged to dispose of these 
properly in an environmentally friendly way at their own expense in line with legal regulations 

(Ill. D)

.

Note

Details given in these operating instructions can be changed without prior notice. These operating instructions may not be copied 
either wholly or partially or translated into another language without the written approval of Friedr. Dick GmbH & Co. KG.

Subject to change.

Our address:

Friedr. Dick GmbH & Co. KG
Postfach 1173
73777 Deizisau
GERMANY

Tel.: +49 7153 817-0
Fax: +49 7153 817-218 or -219
Mail: [email protected]
Web: www.dick.de

Afiladora para cuchillos de mano

Заточная машина для ручных ножей

Scherpmachine voor handmessen

Summary of Contents for 9 8060 000

Page 1: ...Traducci n Mail mail dick de Web www dick de mod 10 Sch rfmaschine f r Handmesser Sharpening machine for hand knives Machine aiguiser pour couteaux main Afiladora para cuchillos de mano 1 230 V 50 60...

Page 2: ...RUS RUS NL NL Pagina Scherpmachine voor handmessen...

Page 3: ...e f r Handmesser RS 75 Sharpening machine for hand knives RS 75 Machine aiguiser pour couteaux main RS 75 3483 61 3478 53 249 3482 252 236 3482 252 47 Afiladora para cuchillos de mano Scherpmachine vo...

Page 4: ...er Betriebsanleitung sowie die Einhaltung der Inspektions und Wartungsarbeiten Nicht zul ssig ist das Sch rfen nicht aufgef hrter Schnitt Stanz Spalt Zerspan Schab Markierungs und N hwerkzeuge und ger...

Page 5: ...die Schleifscheiben abgenutzt Farbe der Diamantbeschichtung ndert sich von mattgrau in silber gl nzend und m ssen ausgetauscht werden Schleifscheiben immer paarweise austauschen Schalter 3478 aus sch...

Page 6: ...Co KG is Mr Horst L hnert Certi ed Engi neer Ill E Product liability Guarantee Our products are manufactured with great care in order to satisfy our customers To achieve this goal we also require you...

Page 7: ...silver and need to be replaced Always replace grinding wheels in pairs Switch off 3478 switch position 0 Unplug Unscrew the two cross head screws 61 with a cross head screwdriver Gr 3 and remove red...

Page 8: ...EMAGNE d clarons sous notre unique respon sabilit que le produit machine aiguiser pour couteaux main mod le RS 75 avec le num ro de s rie indiqu sur la plaque signal tique est conforme aux directives...

Page 9: ...Sch rfmaschine f r Handmesser RS 75 Sharpening machine for hand knives RS 75 Machine aiguiser pour couteaux main RS 75 9 Afiladora para cuchillos de mano Scherpmachine voor handmessen...

Page 10: ...material por a lar que est sucio Deben emplearse exclusivamente los repuestos originales y los accesorios especiales de la empresa Friedr Dick GmbH Co KG Declaraci n de conformidad CE Nosotros la empr...

Page 11: ...cti cado las muelas de recti cado est n desgastadas el color del recubrimiento de diamante cambia de gris mate a plateado brillante y deben ser sustituidas Cambie las muelas de recti cado siempre de p...

Page 12: ...Friedr Dick GmbH Co KG Esslinger Str 4 10 73779 Deizisau GERMANY RS 75 2006 42 CE 2004 108 CE EN ISO 12100 1 A1 2009 EN ISO 12100 2 2003 A1 2009 EN 60204 1 2006 EN 61029 1 2009 EN 61029 2 4 2003 A1 2...

Page 13: ...482 EN 13236 74 x 6 x 20 n 1250 Vc 4 84 RS 75 EN ISO 11201 LpA 54 KpA 3 LpA 57 KpA 3 BGG 902 GS MO 073101 F A C DICK RS 75 3478 0 3 61 3483 G SW13 47 SW13 53 252 3482 249 236 H 53 61 1 D Friedr Dick G...

Page 14: ...ksaanwijzing evenals het uitvoeren van de controle en onderhoudswerken Het is niet toegestaan om andere werktuigen te slijpen zoals snij stans smplijt hak verspanend schraap markeer en naaigereedschap...

Page 15: ...het lemmet eerst op een steen of bandslijpmachine terug slank aangeslepen zijn VERVANGING VAN DE SLIJPSCHIJVEN Wanneer het slijpvermogen duidelijk is verminderd zijn de slijpschijven opgebruikt De kle...

Page 16: ...l muela de a lado de cer mica incl brida par 1 3482 9 8210 3482 Diamant Schleifscheibe Korn D64 Paar Diamond grinding wheel grain D64 pair Meule abrasive diamant grains D64 paire Muela diamantada gran...

Page 17: ...triques ne peuvent tre r alis es que ACHTUNG Elektrische Reparaturen d rfen nur durch eine Elektrofachkraft durchgef hrt werden ATENCI N Todas las reparaciones el ctricas s lo deben ser realizadas po...

Reviews: