Dick 9 8060 000 Installation Instructions Manual Download Page 6

Schärfmaschine für Handmesser

RS-75

Sharpening machine for hand knives

RS-75

Machine à aiguiser pour couteaux à main

RS-75

ATTENTION! Machine should not be carried or lifted out of packaging using the red hood.

Safety instructions
ATTENTION!

use.
  1.  The machine may only be used by persons who have read and understood the operating instructions, are familiar with its hand-

ling, use and the underlying health and safety requirements and are able to recognise possible danger during operation and work 
reliably.

  2.  Never touch rotating grinding wheels and/or attempt to slow them down using objects.
  3.  Protect your machine from access by unauthorised persons.
  4.  Before use, place the machine on an anti-skid and non-tilting horizontal work surface.
  5.  Do not overload the machine and keep your work area tidy.
  6. An untidy work area results in danger of accident.

  7. Disconnect power plug before servicing, cleaning or changing the grinding wheels and when the machine is not in use.

  9.  Before each use of the machine, check for damage and replace damaged parts before further use. Do not use a machine which 

cannot be switched on and off at the switch.

 10.  Electrical repairs may only be performed by an electrician after consultation with the company Friedr. Dick GmbH & Co. KG.
 11.  Use only original spare parts, parts subject to wear and accessories.
 12.  Follow the general legal and other obligatory regulations for the prevention of accidents and environmental protection.
 13.  Use the sharpening  machine appropriately and safely and only when  in faultless technical condition. Always be aware of any 

possible danger. Follow the operating instructions!

 14.  In particular, malfunctions which could impair safety must be repaired immediately before further use of the machine!
 15.  Wear suitable work clothing and protective glasses.
 16.  Consider environmental conditions. Do not expose machine to rain.

6

EC Declaration of conformity

We, company Friedr. Dick GmbH & Co. KG, Esslinger Str. 4-10, 73779 Deizisau, GERMANY, hereby declares in sole responsibility that 
the  product  sharpening  machine  for  hand  knives,  type  RS-75,  with  the  serial  number  indicated  on  the  model  identification  plate
on the machine, corresponds to the following EU directives: EC Machinery Directive (2006/42/EC), EC EMC Directive (2004/108/EC). 
Applied european standards: EN ISO 12100-1+A1:2009, EN ISO 12100-2:2003+A1:2009, EN 60204-1:2006, EN 61029-1:2009, 
EN 61029-2-4:2003+A1:2003+AB:2010, EN 61000-3-2:2006, EN 61000-3-3:2008, EN 55014-1:2006, EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008.

The person authorized for collection of the technical documents at Friedr. Dick GmbH & Co. KG is Mr. Horst Löhnert, Certified Engi-
neer. 

(Ill. E)

.

Product liability/Guarantee

Our products are manufactured with great care in order to satisfy our customers. To achieve this goal, we also require your cooperation. 
That is why we ask you to take into account the following points in your own interest. DICK machines have been designed exclusively 
for commercial purposes. For  DICK machines a guarantee of 12 months as from date of delivery is given to owners (proof through 
invoice). All abrasive compounds (parts subject to wear) are excluded from the guarantee. We are not liable for defects or damage 
caused by improper assembly or operation. Furthermore, we are not liable for defects or damage caused by use other than described 
in the operating instructions or caused by alterations or repair carried out without written approval by Friedr. Dick GmbH & Co. KG. 
Lastly, we are not liable for defects or damage caused by use of non-original spare parts, parts subject to wear and accessories as 
well as overloading, improper treatment and normal wear and tear.
Keep invoice to ensure guarantee. In case of complaint, send original invoice together with description of complaint to manufacturer. 
Please do not send machine without having been requested to do so. After receipt of complaint, the manufacturer will inform customer 
if in due time and justified, a decision will be taken if repair is to be carried out on the spot by manufacturer or if the machine should be 
delivered  to  manufacturer  or  supplier.  The  manufacturer  does  not  bear  any  transport  costs  for  machines  which  have  been  sent 
without  explicit  authorisation.  To  avoid  damage  during  transport,  please  keep  transport  packaging  provided  by  manufacturer  and 
use  when  returning machine.  The  guarantee  is  related  exclusively  to  repair  of  faulty  material  and  production.  Faulty  parts  will  be 
repaired  accordingly  or  exchanged  by  new  ones  free  of  charge.  Further  claims  emerge  only  in  the  sense  of  the  law  of  denied, 
failed or unreasonable subsequent fulfilment, in accordance with the manufacturer’s terms of sale, delivery and payment. Beyond guarantee 
period, machine may also be repaired by corresponding specialised firms. Use however exclusively DICK  original  spare  parts  and  keep 
repair invoice. Further information concerning the guarantee is to be found in manufacturer’s terms of sale, delivery and payment.

Technical data

Machine measurements (L × W × H): 231 mm × 178 mm × 161 mm
Weight: 3,1 kg
Electrical data: 1~230 V, 50/60 Hz, 0.33 A, 0.075 kW
Protection rating: IP 20
Speed of motor: n = 1300 1/min.

Grinding means

Prod. No.: 9 8210 3482 
Grinding wheels checked according to EN 13236: 74 mm × 6 mm × 20 mm
Speed of grinding wheels:  n = 1250 1/min.
Cutting speed of grinding wheels:  V

c

 = 4,84 m/s

Afiladora para cuchillos de mano

Заточная машина для ручных ножей

Scherpmachine voor handmessen

Summary of Contents for 9 8060 000

Page 1: ...Traducci n Mail mail dick de Web www dick de mod 10 Sch rfmaschine f r Handmesser Sharpening machine for hand knives Machine aiguiser pour couteaux main Afiladora para cuchillos de mano 1 230 V 50 60...

Page 2: ...RUS RUS NL NL Pagina Scherpmachine voor handmessen...

Page 3: ...e f r Handmesser RS 75 Sharpening machine for hand knives RS 75 Machine aiguiser pour couteaux main RS 75 3483 61 3478 53 249 3482 252 236 3482 252 47 Afiladora para cuchillos de mano Scherpmachine vo...

Page 4: ...er Betriebsanleitung sowie die Einhaltung der Inspektions und Wartungsarbeiten Nicht zul ssig ist das Sch rfen nicht aufgef hrter Schnitt Stanz Spalt Zerspan Schab Markierungs und N hwerkzeuge und ger...

Page 5: ...die Schleifscheiben abgenutzt Farbe der Diamantbeschichtung ndert sich von mattgrau in silber gl nzend und m ssen ausgetauscht werden Schleifscheiben immer paarweise austauschen Schalter 3478 aus sch...

Page 6: ...Co KG is Mr Horst L hnert Certi ed Engi neer Ill E Product liability Guarantee Our products are manufactured with great care in order to satisfy our customers To achieve this goal we also require you...

Page 7: ...silver and need to be replaced Always replace grinding wheels in pairs Switch off 3478 switch position 0 Unplug Unscrew the two cross head screws 61 with a cross head screwdriver Gr 3 and remove red...

Page 8: ...EMAGNE d clarons sous notre unique respon sabilit que le produit machine aiguiser pour couteaux main mod le RS 75 avec le num ro de s rie indiqu sur la plaque signal tique est conforme aux directives...

Page 9: ...Sch rfmaschine f r Handmesser RS 75 Sharpening machine for hand knives RS 75 Machine aiguiser pour couteaux main RS 75 9 Afiladora para cuchillos de mano Scherpmachine voor handmessen...

Page 10: ...material por a lar que est sucio Deben emplearse exclusivamente los repuestos originales y los accesorios especiales de la empresa Friedr Dick GmbH Co KG Declaraci n de conformidad CE Nosotros la empr...

Page 11: ...cti cado las muelas de recti cado est n desgastadas el color del recubrimiento de diamante cambia de gris mate a plateado brillante y deben ser sustituidas Cambie las muelas de recti cado siempre de p...

Page 12: ...Friedr Dick GmbH Co KG Esslinger Str 4 10 73779 Deizisau GERMANY RS 75 2006 42 CE 2004 108 CE EN ISO 12100 1 A1 2009 EN ISO 12100 2 2003 A1 2009 EN 60204 1 2006 EN 61029 1 2009 EN 61029 2 4 2003 A1 2...

Page 13: ...482 EN 13236 74 x 6 x 20 n 1250 Vc 4 84 RS 75 EN ISO 11201 LpA 54 KpA 3 LpA 57 KpA 3 BGG 902 GS MO 073101 F A C DICK RS 75 3478 0 3 61 3483 G SW13 47 SW13 53 252 3482 249 236 H 53 61 1 D Friedr Dick G...

Page 14: ...ksaanwijzing evenals het uitvoeren van de controle en onderhoudswerken Het is niet toegestaan om andere werktuigen te slijpen zoals snij stans smplijt hak verspanend schraap markeer en naaigereedschap...

Page 15: ...het lemmet eerst op een steen of bandslijpmachine terug slank aangeslepen zijn VERVANGING VAN DE SLIJPSCHIJVEN Wanneer het slijpvermogen duidelijk is verminderd zijn de slijpschijven opgebruikt De kle...

Page 16: ...l muela de a lado de cer mica incl brida par 1 3482 9 8210 3482 Diamant Schleifscheibe Korn D64 Paar Diamond grinding wheel grain D64 pair Meule abrasive diamant grains D64 paire Muela diamantada gran...

Page 17: ...triques ne peuvent tre r alis es que ACHTUNG Elektrische Reparaturen d rfen nur durch eine Elektrofachkraft durchgef hrt werden ATENCI N Todas las reparaciones el ctricas s lo deben ser realizadas po...

Reviews: